/home/arranoyd/stopostoprirodno/wp-content/plugins/LayerSlider/locales/LayerSlider-hu_HU.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LayerSlider WP 6.8.2\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-06 16:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-06 16:13+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu_HU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: layerslider.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: static\n"

#: classes/class.km.autoupdate.v3.php:169
#, php-format
msgid ""
"License activation is required to receive updates. Please read our %sonline "
"documentation%s to learn more."
msgstr ""

#: classes/class.km.autoupdate.v3.php:192
#, php-format
msgid ""
"License activation is required in order to receive updates for LayerSlider. "
"%sPurchase a license%s or %sread the documentation%s to learn more. %sGot "
"LayerSlider in a theme?%s"
msgstr ""

#: classes/class.km.autoupdate.v3.php:389
msgid "Your settings were successfully saved."
msgstr ""

#: config/defaults.php:22
msgid "Status"
msgstr "Állapot"

#: config/defaults.php:24
msgid ""
"Unpublished sliders will not be visible for your visitors until you re-"
"enable this option. This also applies to scheduled sliders, thus leaving "
"this option enabled is recommended in most cases."
msgstr ""

#: config/defaults.php:32
msgid "Schedule From"
msgstr "Ütemezés kezdete"

#: config/defaults.php:34
msgid ""
"<ul>\n"
"\t<li>Scheduled sliders will only be visible to your visitors between the "
"time period you set here.</li>\n"
"\t<li>We’re using international date and time format to avoid ambiguity.</"
"li>\n"
"\t<li>You can also use relative formats described <a href=\"http://php.net/"
"manual/en/datetime.formats.relative.php\" target=\"_blank\">here</a>. For "
"example: <br> <i>tomorrow noon</i>, <i>monday 9am</i> or <i>+1 month</i></"
"li>\n"
"\t<li>Clear the text field above and left it empty if you want to cancel the "
"schedule.</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<span>IMPORTANT:</span>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>You will still need to set the slider status as published,</li>\n"
"\t<li>and insert the slider to the target page with one of the methods "
"described in the <a href=\"https://layerslider.kreaturamedia.com/"
"documentation/#publish-shortcode\" target=\"_blank\">documentation</a>.</"
"li>\n"
"</ul>"
msgstr ""

#: config/defaults.php:47 config/defaults.php:61
msgid "No schedule"
msgstr "Nincs ütemezés"

#: config/defaults.php:57
msgid "Schedule Until"
msgstr "Ütemezés vége"

#: config/defaults.php:77
msgid "Slider type"
msgstr "Slider típus"

#: config/defaults.php:89 config/defaults.php:145
msgid "Canvas width"
msgstr ""

#: config/defaults.php:91
msgid "The width of the slider canvas in pixels."
msgstr ""

#: config/defaults.php:104
msgid "Canvas height"
msgstr ""

#: config/defaults.php:106
msgid "The height of the slider canvas in pixels."
msgstr ""

#: config/defaults.php:120
msgid "Max-width"
msgstr "Max szélesség"

#: config/defaults.php:122
msgid ""
"The maximum width your slider can take in pixels when responsive mode is "
"enabled."
msgstr ""

#: config/defaults.php:138
msgid "Responsive under"
msgstr ""

#: config/defaults.php:140
msgid ""
"Turns on responsive mode in a full-width slider under the specified value in "
"pixels. Can only be used with full-width mode."
msgstr ""

#: config/defaults.php:157
msgid "Mode"
msgstr "Mód"

#: config/defaults.php:159
msgid "Select the sizing behavior of your full size sliders (e.g. hero scene)."
msgstr ""

#: config/defaults.php:161 config/defaults.php:4547
msgid "Normal"
msgstr "Normál"

#: config/defaults.php:162
msgid "Hero scene"
msgstr ""

#: config/defaults.php:163
msgid "Fit to parent height"
msgstr ""

#: config/defaults.php:172
msgid "Allow fullscreen mode"
msgstr "Teljes képernyős mód engedélyezése"

#: config/defaults.php:174
msgid ""
"Visitors can enter OS native full-screen mode when double clicking on the "
"slider."
msgstr ""

#: config/defaults.php:179
msgid "Maximum responsive ratio"
msgstr ""

#: config/defaults.php:181
msgid ""
"The slider will not enlarge your layers above the target ratio. The value 1 "
"will keep your layers in their initial size, without any upscaling."
msgstr ""

#: config/defaults.php:187
msgid "Fit to screen width"
msgstr ""

#: config/defaults.php:189
msgid ""
"If enabled, the slider will always have the same width as the viewport, even "
"if a theme uses a boxed layout, unless you choose the “Fit to parent height” "
"full size mode."
msgstr ""

#: config/defaults.php:195
msgid "Prevent slider clipping"
msgstr ""

#: config/defaults.php:197
msgid ""
"Ensures that the theme cannot clip parts of the slider when used in a boxed "
"layout."
msgstr ""

#: config/defaults.php:204
msgid "Move the slider by"
msgstr ""

#: config/defaults.php:206
msgid ""
"Move your slider to a different part of the page by providing a jQuery DOM "
"manipulation method & selector for the target destination."
msgstr ""

#: config/defaults.php:225
msgid "Clip slide transition"
msgstr ""

#: config/defaults.php:227
msgid ""
"Choose on which axis (if any) you want to clip the overflowing content (i.e. "
"that breaks outside of the slider bounds)."
msgstr ""

#: config/defaults.php:230
msgid "Do not hide"
msgstr "Ne rejtsd el"

#: config/defaults.php:231
msgid "Hide on both axis"
msgstr "Mindkét tengely elrejtése"

#: config/defaults.php:232
msgid "X Axis"
msgstr "X tengely"

#: config/defaults.php:233
msgid "Y Axis"
msgstr "Y tengely"

#: config/defaults.php:261 config/defaults.php:654
msgid "Background size"
msgstr "Háttér mérete"

#: config/defaults.php:263
msgid ""
"This will be used as a default on all slides, unless you choose to "
"explicitly override it on a per slide basis."
msgstr ""

#: config/defaults.php:265 config/defaults.php:1673 config/defaults.php:2261
#: config/defaults.php:2272 config/defaults.php:2313 config/defaults.php:2326
msgid "Auto"
msgstr ""

#: config/defaults.php:266 config/defaults.php:1674 config/defaults.php:2291
msgid "Cover"
msgstr ""

#: config/defaults.php:267 config/defaults.php:1675 config/defaults.php:2290
msgid "Contain"
msgstr ""

#: config/defaults.php:268 config/defaults.php:1676
msgid "Stretch"
msgstr ""

#: config/defaults.php:274 config/defaults.php:646
msgid "Background position"
msgstr "Háttér pozíciója"

#: config/defaults.php:276
msgid ""
"This will be used as a default on all slides, unless you choose the "
"explicitly override it on a per slide basis."
msgstr ""

#: config/defaults.php:278 config/defaults.php:1687
msgid "left top"
msgstr "bal felső"

#: config/defaults.php:279 config/defaults.php:1688
msgid "left center"
msgstr "bal közép"

#: config/defaults.php:280 config/defaults.php:1689
msgid "left bottom"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:281 config/defaults.php:1690
msgid "center top"
msgstr ""

#: config/defaults.php:282 config/defaults.php:1691
#: templates/tmpl-slide.php:333
msgid "center center"
msgstr "középpont"

#: config/defaults.php:283 config/defaults.php:1692
msgid "center bottom"
msgstr ""

#: config/defaults.php:284 config/defaults.php:1693
msgid "right top"
msgstr ""

#: config/defaults.php:285 config/defaults.php:1694
msgid "right center"
msgstr ""

#: config/defaults.php:286 config/defaults.php:1695
msgid "right bottom"
msgstr ""

#: config/defaults.php:293
msgid "Parallax sensitivity"
msgstr ""

#: config/defaults.php:295
msgid ""
"Increase or decrease the sensitivity of parallax content when moving your "
"mouse cursor or tilting your mobile device."
msgstr ""

#: config/defaults.php:301
msgid "Parallax center layers"
msgstr ""

#: config/defaults.php:303
msgid ""
"Choose a center point for parallax content where all layers will be aligned "
"perfectly according to their original position."
msgstr ""

#: config/defaults.php:305
msgid "At center of the viewport"
msgstr ""

#: config/defaults.php:306
msgid "At the top of the viewport"
msgstr ""

#: config/defaults.php:312
msgid "Parallax center degree"
msgstr ""

#: config/defaults.php:314
msgid ""
"Provide a comfortable holding position (in degrees) for mobile devices, "
"which should be the center point for parallax content where all layers "
"should align perfectly."
msgstr ""

#: config/defaults.php:321
msgid ""
"Your parallax layers will move to the opposite direction when scrolling the "
"page."
msgstr ""

#: config/defaults.php:331
msgid "Optimize for mobile"
msgstr ""

#: config/defaults.php:334
msgid ""
"Enable optimizations on mobile devices to avoid performance issues (e.g. "
"fewer tiles in slide transitions, reducing performance-heavy effects with "
"very similar results, etc)."
msgstr ""

#: config/defaults.php:342
msgid "Hide on mobile"
msgstr "Elrejtés mobilon"

#: config/defaults.php:344
msgid "Hides the slider on mobile devices, including tablets."
msgstr ""

#: config/defaults.php:352
msgid "Hide under"
msgstr ""

#: config/defaults.php:354
msgid ""
"Hides the slider when the viewport width goes under the specified value."
msgstr ""

#: config/defaults.php:365
msgid "Hide over"
msgstr ""

#: config/defaults.php:367
msgid ""
"Hides the slider when the viewport becomes wider than the specified value."
msgstr ""

#: config/defaults.php:376
msgid "Use slide effect when swiping"
msgstr ""

#: config/defaults.php:378
msgid ""
"Ignore selected slide transitions and use sliding effects only when users "
"are changing slides with a swipe gesture on mobile devices."
msgstr ""

#: config/defaults.php:388
msgid "Auto-start slideshow"
msgstr ""

#: config/defaults.php:390
msgid "Slideshow will automatically start after page load."
msgstr ""

#: config/defaults.php:395
msgid "Start only in viewport"
msgstr ""

#: config/defaults.php:397
msgid "The slider will not start until it becomes visible."
msgstr ""

#: config/defaults.php:402
msgid "Change URL hash"
msgstr ""

#: config/defaults.php:404
msgid ""
"Updates the hash in the page URL when changing slides based on the deeplinks "
"you’ve set to your slides. This makes it possible to share URLs that will "
"start the slider with the currently visible slide."
msgstr ""

#: config/defaults.php:410
msgid "Pause layers"
msgstr ""

#: config/defaults.php:412
msgid ""
"If you enable this option, layer transitions will not start playing as long "
"the slideshow is in a paused state."
msgstr ""

#: config/defaults.php:418
msgid "Pause on hover"
msgstr ""

#: config/defaults.php:421
msgid "Do nothing"
msgstr ""

#: config/defaults.php:422 config/defaults.php:836
msgid "Pause slideshow"
msgstr "Diavetítés szüneteltetése"

#: config/defaults.php:423
msgid "Pause slideshow and layer transitions"
msgstr "Diavetítés és layer animációk szüneteltetése"

#: config/defaults.php:424
msgid "Pause slideshow and layer transitions, including loops"
msgstr ""

#: config/defaults.php:426
msgid ""
"Decide what should happen when you move your mouse cursor over the slider."
msgstr ""

#: config/defaults.php:432
msgid "Start with slide"
msgstr ""

#: config/defaults.php:434
msgid ""
"The slider will start with the specified slide. You can also use the value "
"“random”."
msgstr ""

#: config/defaults.php:441
msgid "Keyboard navigation"
msgstr "Billentyűzet navigáció"

#: config/defaults.php:443
msgid "You can navigate through slides with the left and right arrow keys."
msgstr ""

#: config/defaults.php:449
msgid "Touch navigation"
msgstr ""

#: config/defaults.php:451
msgid "Gesture-based navigation when swiping on touch-enabled devices."
msgstr ""

#: config/defaults.php:456 templates/tmpl-addons.php:131
#: templates/tmpl-import-templates.php:57
#: templates/tmpl-slider-settings.php:236
msgid "Play By Scroll"
msgstr ""

#: config/defaults.php:458
#, php-format
msgid ""
"Play the slider by scrolling the web page. %sClick here%s to see a live "
"example."
msgstr ""

#: config/defaults.php:465
msgid "Play By Scroll Speed"
msgstr ""

#: config/defaults.php:467
msgid "Play By Scroll speed multiplier."
msgstr ""

#: config/defaults.php:474
msgid "Start immediately"
msgstr ""

#: config/defaults.php:476
msgid ""
"Instead of freezing the slider until visitors start scrolling, the slider "
"will automatically start playback and will only pause at the first keyframe."
msgstr ""

#: config/defaults.php:482
msgid "Skip Slide Breaks"
msgstr ""

#: config/defaults.php:484
msgid ""
"Enable this option to eliminate the stop between slide changes. Visitors "
"would no longer need to scroll at the end of slides, instead the slider will "
"only stop at the keyframes you specify."
msgstr ""

#: config/defaults.php:492 templates/tmpl-slider-settings.php:244
msgid "Cycles"
msgstr ""

#: config/defaults.php:494
msgid "Number of cycles if slideshow is enabled."
msgstr ""

#: config/defaults.php:506
msgid "Force number of cycles"
msgstr ""

#: config/defaults.php:509
msgid ""
"The slider will always stop at the given number of cycles, even if the "
"slideshow restarts."
msgstr ""

#: config/defaults.php:515
msgid "Shuffle mode"
msgstr ""

#: config/defaults.php:517
msgid ""
"Slideshow will proceed in random order. This feature does not work with "
"looping."
msgstr ""

#: config/defaults.php:524
msgid "Two way slideshow"
msgstr ""

#: config/defaults.php:527
msgid "Slideshow can go backwards if someone switches to a previous slide."
msgstr ""

#: config/defaults.php:532
msgid "Forced animation duration"
msgstr ""

#: config/defaults.php:535
msgid ""
"The animation speed in milliseconds when the slider forces remaining layers "
"out of scene before swapping slides."
msgstr ""

#: config/defaults.php:548 templates/tmpl-slider-settings.php:260
msgid "Skin"
msgstr "Témák"

#: config/defaults.php:550
msgid ""
"The skin used for this slider. The “noskin” skin is a border- and buttonless "
"skin. Your custom skins will appear in the list when you create their "
"folders."
msgstr ""

#: config/defaults.php:559
msgid "Initial fade duration"
msgstr ""

#: config/defaults.php:562
msgid ""
"Change the duration of the initial fade animation when the page loads. Enter "
"0 to disable fading."
msgstr ""

#: config/defaults.php:571
#, fuzzy
#| msgid "Slider CSS"
msgid "Slider Classes"
msgstr "Slider CSS"

#: config/defaults.php:573
msgid ""
"One or more space-separated class names to be added to the slider container "
"element."
msgstr ""

#: config/defaults.php:584
msgid "Slider CSS"
msgstr "Slider CSS"

#: config/defaults.php:586
msgid ""
"You can enter custom CSS to change some style properties on the slider "
"wrapper element. More complex CSS should be applied with the Custom Styles "
"Editor."
msgstr ""

#: config/defaults.php:596
msgid "Background color"
msgstr "Háttérszín"

#: config/defaults.php:598
msgid ""
"Global background color of the slider. Slides with non-transparent "
"background will cover this one. You can use all CSS methods such as HEX or "
"RGB(A) values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:604 templates/tmpl-slider-settings.php:292
msgid "Background image"
msgstr "Háttérkép"

#: config/defaults.php:606
msgid ""
"Global background image of the slider. Slides with non-transparent "
"backgrounds will cover it. This image will not scale in responsive mode."
msgstr ""

#: config/defaults.php:620
msgid "Background repeat"
msgstr "Háttér ismétlése"

#: config/defaults.php:622
msgid "Global background image repeat."
msgstr "Globális háttérkép ismétlése."

#: config/defaults.php:624
msgid "No-repeat"
msgstr "Nincs ismétlés"

#: config/defaults.php:625
msgid "Repeat"
msgstr "Ismétlés"

#: config/defaults.php:626
msgid "Repeat-x"
msgstr ""

#: config/defaults.php:627
msgid "Repeat-y"
msgstr ""

#: config/defaults.php:634
msgid "Background behavior"
msgstr ""

#: config/defaults.php:636
msgid "Choose between a scrollable or fixed global background image."
msgstr ""

#: config/defaults.php:638 config/defaults.php:2012 config/defaults.php:4144
msgid "Scroll"
msgstr ""

#: config/defaults.php:639
msgid "Fixed"
msgstr "Rögzített"

#: config/defaults.php:648
msgid ""
"Global background image position of the slider. The first value is the "
"horizontal position and the second value is the vertical."
msgstr ""

#: config/defaults.php:656
msgid ""
"Global background size of the slider. You can set the size in pixels, "
"percentages, or constants: auto | cover | contain "
msgstr ""

#: config/defaults.php:658
msgid "auto"
msgstr ""

#: config/defaults.php:661
msgid "cover"
msgstr ""

#: config/defaults.php:665
msgid "contain"
msgstr ""

#: config/defaults.php:668
msgid "stretch"
msgstr ""

#: config/defaults.php:682
msgid "Show Prev & Next buttons"
msgstr "Előző és következő gombok mutatása"

#: config/defaults.php:684
msgid "Disabling this option will hide the Prev and Next buttons."
msgstr "Ezen opció kikapcsolásával elrejtheted az előző és következő gombokat."

#: config/defaults.php:691
msgid "Show Prev & Next buttons on hover"
msgstr ""

#: config/defaults.php:693
msgid ""
"Show the buttons only when someone moves the mouse cursor over the slider. "
"This option depends on the previous setting."
msgstr ""

#: config/defaults.php:699
msgid "Show Start & Stop buttons"
msgstr "Start és stop gombok mutatása"

#: config/defaults.php:701
msgid "Disabling this option will hide the Start & Stop buttons."
msgstr "Ezen opció kikapcsolásával elrejtheted a start és stop gombokat."

#: config/defaults.php:707
msgid "Show slide navigation buttons"
msgstr ""

#: config/defaults.php:709
msgid "Disabling this option will hide slide navigation buttons or thumbnails."
msgstr ""

#: config/defaults.php:716
msgid "Slide navigation on hover"
msgstr ""

#: config/defaults.php:718
msgid ""
"Slide navigation buttons (including thumbnails) will be shown on mouse hover "
"only."
msgstr ""

#: config/defaults.php:724
msgid "Show bar timer"
msgstr ""

#: config/defaults.php:726
msgid "Show the bar timer to indicate slideshow progression."
msgstr ""

#: config/defaults.php:733
msgid "Show circle timer"
msgstr ""

#: config/defaults.php:735
msgid "Use circle timer to indicate slideshow progression."
msgstr ""

#: config/defaults.php:740
msgid "Show slidebar timer"
msgstr ""

#: config/defaults.php:742
msgid ""
"You can grab the slidebar timer playhead and seek the whole slide real-time "
"like a movie."
msgstr ""

#: config/defaults.php:754
msgid "Thumbnail navigation"
msgstr ""

#: config/defaults.php:756
msgid "Use thumbnail navigation instead of slide bullet buttons."
msgstr ""

#: config/defaults.php:758 config/defaults.php:988 config/defaults.php:1456
#: config/defaults.php:1964 config/defaults.php:2252 config/defaults.php:2263
#: config/defaults.php:2274 config/defaults.php:2315 config/defaults.php:2328
#: views/system_status.php:142 views/system_status.php:195
#: views/system_status.php:281 views/system_status.php:292
#: views/system_status.php:303 views/system_status.php:314
msgid "Disabled"
msgstr "Kikapcsolva"

#: config/defaults.php:759
msgid "Hover"
msgstr ""

#: config/defaults.php:760
msgid "Always"
msgstr "Mindig"

#: config/defaults.php:767
msgid "Thumbnail container width"
msgstr ""

#: config/defaults.php:769
msgid "The width of the thumbnail area relative to the slider size."
msgstr ""

#: config/defaults.php:775
msgid "Thumbnail width"
msgstr ""

#: config/defaults.php:777
msgid "The width of thumbnails in the navigation area."
msgstr ""

#: config/defaults.php:786
msgid "Thumbnail height"
msgstr ""

#: config/defaults.php:788
msgid "The height of thumbnails in the navigation area."
msgstr ""

#: config/defaults.php:798
msgid "Active thumbnail opacity"
msgstr ""

#: config/defaults.php:800
msgid "Opacity in percentage of the active slide’s thumbnail."
msgstr ""

#: config/defaults.php:810
msgid "Inactive thumbnail opacity"
msgstr ""

#: config/defaults.php:812
msgid "Opacity in percentage of inactive slide thumbnails."
msgstr ""

#: config/defaults.php:826
#, fuzzy
#| msgid "Automatically play videos"
msgid "Automatically play media"
msgstr "Automatikus lejátszás"

#: config/defaults.php:828
#, fuzzy
#| msgid "Videos will be automatically started on the active slide."
msgid ""
"The playback of video and audio layers will automatically be started on the "
"active slide."
msgstr "A videók automatikusan el lesznek indítva az aktív dián."

#: config/defaults.php:838
msgid ""
"The slideshow can temporally be paused while video or audio layers are "
"playing. You can choose to permanently stop the pause until manual "
"restarting."
msgstr ""

#: config/defaults.php:840
msgid "While playing"
msgstr "Lejátszás alatt"

#: config/defaults.php:841
msgid "Permanently"
msgstr "Véglegesen"

#: config/defaults.php:842
msgid "No action"
msgstr "Nincs művelet"

#: config/defaults.php:856
msgid "Youtube preview"
msgstr "YouTube előnézet"

#: config/defaults.php:858
msgid ""
"The automatically fetched preview image quaility for YouTube videos when you "
"do not set your own. Please note, some videos do not have HD previews, and "
"you may need to choose a lower quaility."
msgstr ""

#: config/defaults.php:860
msgid "Maximum quality"
msgstr "Maximális minőség"

#: config/defaults.php:861
msgid "High quality"
msgstr "Jó minőség"

#: config/defaults.php:862
msgid "Medium quality"
msgstr "Közepes minőség"

#: config/defaults.php:863
msgid "Default quality"
msgstr "Alapértelmezett minőség"

#: config/defaults.php:870
msgid "Remember unmute state"
msgstr ""

#: config/defaults.php:872
msgid ""
"After a visitor has clicked on the Unmute button the slider will assume that "
"all later media can play with sound. Disable this option if you want to "
"display the Unmute button on each slide separately."
msgstr ""

#: config/defaults.php:882
msgid "Open by click"
msgstr ""

#: config/defaults.php:884
msgid ""
"Enter a jQuery selector to open the Popup by clicking on the target "
"element(s). Acting as a toggle, a secondary click will close the Popup. "
"Leave this field empty if you don’t want to use this trigger."
msgstr ""

#: config/defaults.php:889
#, fuzzy
#| msgid "Background position"
msgid "Open at scroll position"
msgstr "Háttér pozíciója"

#: config/defaults.php:891
msgid ""
"Enter a scroll position in pixels or percents, which will open the Popup "
"when visitors scroll to that location. Leave this field empty if you don’t "
"want to use this trigger."
msgstr ""

#: config/defaults.php:896
#, fuzzy
#| msgid "Background position"
msgid "Close at scroll position"
msgstr "Háttér pozíciója"

#: config/defaults.php:898
msgid ""
"Enter a scroll position in pixels or percents, which will close the Popup "
"when visitors scroll to that location. Leave this field empty if you don’t "
"want to use this trigger."
msgstr ""

#: config/defaults.php:903
#, fuzzy
#| msgid "Automatically play videos"
msgid "Close automatically after"
msgstr "Automatikus lejátszás"

#: config/defaults.php:905
msgid ""
"Automatically closes the Popup in the specified number of seconds after it "
"was opened. Leave this field empty if you don’t want to use this trigger."
msgstr ""

#: config/defaults.php:910
#, fuzzy
#| msgid "Choose a slider:"
msgid "Close on slider end"
msgstr "Válassz egy slidert:"

#: config/defaults.php:912
msgid ""
"Closes the Popup after the slider has completed a full cycle and all your "
"slides were displayed."
msgstr ""

#: config/defaults.php:917
msgid "Before leaving the page"
msgstr ""

#: config/defaults.php:919
msgid ""
"Opens the Popup before leaving the page. A leave intent is considered when "
"visitors leave the browser window with their mouse cursor in the direction "
"where the window controls and the tab bar is located."
msgstr ""

#: config/defaults.php:924
msgid "Open when idle for"
msgstr ""

#: config/defaults.php:926
msgid ""
"Opens the Popup after the specified number of seconds when the user is "
"inactive without moving the mouse cursor or pressing any button. Leave this "
"field empty if you don’t want to use this trigger."
msgstr ""

#: config/defaults.php:931
#, fuzzy
#| msgid "Automatically play videos"
msgid "Open automatically after"
msgstr "Automatikus lejátszás"

#: config/defaults.php:933
msgid ""
"Automatically opens the Popup after the specified number of seconds. Leave "
"this field empty if you don’t want to use this trigger."
msgstr ""

#: config/defaults.php:939
msgid "Prevent reopening"
msgstr ""

#: config/defaults.php:941
msgid ""
"Depending on your settings, the same Popup can be displayed in multiple "
"times without reloading the page. Such example would be when you use a "
"scroll trigger and the user scrolls to that location a number of times. "
"Enabling this option will prevent opening this Popup consequently."
msgstr ""

#: config/defaults.php:946
#, fuzzy
#| msgid "Disabled"
msgid "Disable overlay"
msgstr "Kikapcsolva"

#: config/defaults.php:948
#, fuzzy
#| msgid "Disabling this option will hide the Prev and Next buttons."
msgid "Disable this option to hide the overlay behind the Popup."
msgstr "Ezen opció kikapcsolásával elrejtheted az előző és következő gombokat."

#: config/defaults.php:953
#, fuzzy
#| msgid "Show navigation buttons"
msgid "Show close button"
msgstr "Navigációs gombok mutatása"

#: config/defaults.php:955
msgid ""
"Disable this option to hide the Popup close button. This option is also "
"useful when you would like to use a custom close button. To do that, select "
"the “Close the Popup” option from the layer linking field."
msgstr ""

#: config/defaults.php:960
#, fuzzy
#| msgid "Custom CSS"
msgid "Close button custom CSS"
msgstr "Egyedi CSS"

#: config/defaults.php:962
msgid ""
"Enter a list of CSS properties, which will be applied to the built-in close "
"button (if enabled) to customize it’s appearance."
msgstr ""

#: config/defaults.php:968
msgid "Close by clicking away"
msgstr ""

#: config/defaults.php:970
msgid "Close the Popup by clicking on the overlay."
msgstr ""

#: config/defaults.php:975
msgid "Start slider immediately"
msgstr ""

#: config/defaults.php:977
msgid ""
"Enable this option to start your slider immediately, without waiting for the "
"Popup to complete its opening transition."
msgstr ""

#: config/defaults.php:983
msgid "Reset on close"
msgstr ""

#: config/defaults.php:985
msgid ""
"Choose whether the slider should play all slide transitions over again when "
"re-opening the Popup."
msgstr ""

#: config/defaults.php:989 config/defaults.php:1455 config/defaults.php:2251
#: config/defaults.php:2262 config/defaults.php:2273 config/defaults.php:2314
#: config/defaults.php:2327 templates/tmpl-3d-transition.php:62
#: templates/tmpl-3d-transition.php:198 views/system_status.php:142
#: views/system_status.php:195 views/system_status.php:281
#: views/system_status.php:292 views/system_status.php:303
#: views/system_status.php:314 views/transition_builder.php:218
#: views/transition_builder.php:376
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"

#: config/defaults.php:1002
#, fuzzy
#| msgid "Width"
msgid "Popup Width"
msgstr "Szélesség"

#: config/defaults.php:1015
#, fuzzy
#| msgid "Height"
msgid "Popup Height"
msgstr "Magasság"

#: config/defaults.php:1028
#, fuzzy
#| msgid "Width"
msgid "Fit Width"
msgstr "Szélesség"

#: config/defaults.php:1034
#, fuzzy
#| msgid "Font weight"
msgid "Fit Height"
msgstr "Betűvastagság"

#: config/defaults.php:1050
msgid "Distance left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1052
msgid "Distance specified in pixels from the left side of the browser window."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1057
#, fuzzy
#| msgid "Line height"
msgid "Distance right"
msgstr "Sormagasság"

#: config/defaults.php:1059
msgid "Distance specified in pixels from the right side of the browser window."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1064
msgid "Distance top"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1066
msgid "Distance specified in pixels from the top of the browser window."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1071
#, fuzzy
#| msgid "left bottom"
msgid "Distance bottom"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:1073
msgid "Distance specified in pixels from the bottom of the browser window."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1078
#, fuzzy
#| msgid "Opening<br>Transition"
msgid "Opening duration"
msgstr "Kezdő animáció"

#: config/defaults.php:1080
msgid ""
"The Popup opening transition duration specified in milliseconds. A second "
"equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1089
#, fuzzy
#| msgid "custom duration"
msgid "Closing duration"
msgstr "egyéni időtartam"

#: config/defaults.php:1091
msgid ""
"The Popup closing transition duration specified in milliseconds. A second "
"equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1100
msgid "Opening delay"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1102
msgid ""
"Delay before opening the Popup specified in milliseconds. A second equals to "
"1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1126 config/defaults.php:1235
#, fuzzy
#| msgid "Opening<br>Transition"
msgid "Opening transition"
msgstr "Kezdő animáció"

#: config/defaults.php:1128
msgid "Choose from one of the pre-defined Popup opening transitions."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1130 config/defaults.php:1157 config/defaults.php:1239
#: config/defaults.php:1258 config/defaults.php:2458 config/defaults.php:2783
#: config/defaults.php:3137 config/defaults.php:3424
#: templates/tmpl-2d-transition.php:100 views/transition_builder.php:553
msgid "Fade"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1131 config/defaults.php:1240
#, fuzzy
#| msgid "Slider type"
msgid "Slide from top"
msgstr "Slider típus"

#: config/defaults.php:1132 config/defaults.php:1241
#, fuzzy
#| msgid "left bottom"
msgid "Slide from bottom"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:1133 config/defaults.php:1242
#, fuzzy
#| msgid "Slider type"
msgid "Slide from left"
msgstr "Slider típus"

#: config/defaults.php:1134 config/defaults.php:1243
#, fuzzy
#| msgid "Slide Timing"
msgid "Slide from right"
msgstr "Dia időzítése"

#: config/defaults.php:1135
msgid "Rotate from top"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1136
#, fuzzy
#| msgid "left bottom"
msgid "Rotate from bottom"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:1137
msgid "Rotate from left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1138
msgid "Rotate from right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1139
#, fuzzy
#| msgid "left top"
msgid "Scale from top"
msgstr "bal felső"

#: config/defaults.php:1140
#, fuzzy
#| msgid "left bottom"
msgid "Scale from bottom"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:1141
msgid "Scale from left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1142
msgid "Scale from right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1143 config/defaults.php:1170 config/defaults.php:1248
#: config/defaults.php:1267 config/defaults.php:1980
#: templates/tmpl-2d-transition.php:128 views/transition_builder.php:581
msgid "Scale"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1144 config/defaults.php:1171
msgid "Spin"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1145 config/defaults.php:1172
#, fuzzy
#| msgid "Horizontal only"
msgid "Spin horizontally"
msgstr "Vízszintes"

#: config/defaults.php:1146 config/defaults.php:1173
#, fuzzy
#| msgid "Vertical only"
msgid "Spin vertically"
msgstr "Függőleges"

#: config/defaults.php:1147 config/defaults.php:1174
msgid "Elastic"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1153 config/defaults.php:1254
#, fuzzy
#| msgid "Slide Transition"
msgid "Closing transition"
msgstr "Dia animáció"

#: config/defaults.php:1155
msgid "Choose from one of the pre-defined Popup closing transitions."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1158 config/defaults.php:1259
#, fuzzy
#| msgid "left top"
msgid "Slide to top"
msgstr "bal felső"

#: config/defaults.php:1159 config/defaults.php:1260
#, fuzzy
#| msgid "left bottom"
msgid "Slide to bottom"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:1160 config/defaults.php:1261
#, fuzzy
#| msgid "Slider type"
msgid "Slide to left"
msgstr "Slider típus"

#: config/defaults.php:1161 config/defaults.php:1262
#, fuzzy
#| msgid "Slide settings"
msgid "Slide to right"
msgstr "Dia beállítások"

#: config/defaults.php:1162
#, fuzzy
#| msgid "Rotate"
msgid "Rotate to top"
msgstr "Forgatás"

#: config/defaults.php:1163
#, fuzzy
#| msgid "left bottom"
msgid "Rotate to bottom"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:1164
#, fuzzy
#| msgid "Rotate"
msgid "Rotate to left"
msgstr "Forgatás"

#: config/defaults.php:1165
msgid "Rotate to right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1166
#, fuzzy
#| msgid "left top"
msgid "Scale to top"
msgstr "bal felső"

#: config/defaults.php:1167
#, fuzzy
#| msgid "left bottom"
msgid "Scale to bottom"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:1168
msgid "Scale to left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1169
msgid "Scale to right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1192
msgid "Overlay color"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1194
msgid ""
"The overlay color. You can use color names, hexadecimal, RGB or RGBA values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1199
msgid "Overlay opening duration"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1201
msgid ""
"The overlay opening transition duration specified in milliseconds. A second "
"equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1210
msgid "Overlay closing duration"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1212
msgid ""
"The overlay closing transition duration specified in milliseconds. A second "
"equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1237
msgid "Choose from one of the pre-defined overlay opening transitions."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1244
msgid "Fade from top right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1245
msgid "Fade from top left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1246
msgid "Fade from bottom right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1247
msgid "Fade from bottom left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1256
msgid "Choose from one of the pre-defined overlay closing transitions."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1263
msgid "Fade to top right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1264
msgid "Fade to top left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1265
msgid "Fade to bottom right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1266
#, fuzzy
#| msgid "left bottom"
msgid "Fade to bottom left"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:1275
#, fuzzy
#| msgid "All Sliders"
msgid "All pages"
msgstr "Sliderek"

#: config/defaults.php:1284
msgid "Home page"
msgstr "Főoldal"

#: config/defaults.php:1293 templates/tmpl-post-chooser.php:16
msgid "Pages"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1302 templates/tmpl-post-chooser.php:17
msgid "Posts"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1311 templates/tmpl-slider-settings.php:624
msgid "Include custom pages"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1320 templates/tmpl-slider-settings.php:628
#, fuzzy
#| msgid "Exclusive Features"
msgid "Exclude pages"
msgstr "Exkluzív funkciók"

#: config/defaults.php:1329
msgid "Administrators"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1336
#, fuzzy
#| msgid "CSS Editor"
msgid "Editors"
msgstr "CSS szerkesztő"

#: config/defaults.php:1343
msgid "Authors"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1350
#, fuzzy
#| msgid "Common Attributes"
msgid "Contributors"
msgstr "Általános attribútumok"

#: config/defaults.php:1357
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe"
msgid "Subscribers"
msgstr "Feliratkozás"

#: config/defaults.php:1364
msgid "Visitors"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1371
msgid "Show only for first time visitors"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1378
#, fuzzy
#| msgid "Repeat"
msgid "Repeat Popup"
msgstr "Ismétlés"

#: config/defaults.php:1380
msgid ""
"Enables or disables repeating this Popup to your target audience with the "
"below specified frequency."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1386
#, fuzzy
#| msgid "Repeat"
msgid "Repeat after"
msgstr "Ismétlés"

#: config/defaults.php:1388
msgid ""
"Controls the repeat frequency of this Popup specified in days. Leave this "
"option empty if you want to display the Popup on each page load. Enter 0 to "
"repeat after the end of a browsing session (when the browser closes)."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1411
msgid "Use relative URLs"
msgstr "Relatív URL-ek használata"

#: config/defaults.php:1413
msgid ""
"Use relative URLs for local images. This setting could be important when "
"moving your WP installation."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1421
msgid "Allow restarting slides on resize"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1423
msgid ""
"Certain transformation and transition options cannot be updated on the fly "
"when the browser size or device orientation changes. By enabling this "
"option, the slider will automatically detect such situations and will "
"restart the itself to preserve its appearance."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1429
msgid "Use srcset attribute"
msgstr "Srcset attribútum használata"

#: config/defaults.php:1431
msgid ""
"The srcset attribute allows loading dynamically scaled images based on "
"screen resolution. It can save bandwidth and allow using retina-ready images "
"on high resolution devices. In some rare edge cases, this option might cause "
"blurry images."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1441
msgid ""
"The default lazy loading behavior makes a compromise to ensure maximum "
"compatibility while offering a solution that works ideally in almost all "
"cases. However, by leaving the image ’src’ attribute untouched, there is a "
"slight chance that the browser might start downloading some assets for a "
"split second before LayerSlider cancels them. Enabling this option will "
"eliminate any chance of generating even a minuscule amount of unwanted "
"traffic, but it can also cause issues for search engine indexing and other "
"WP themes/plugins."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1451
msgid "Prefer Blend Mode"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1453
msgid ""
"Enable this option to avoid blend mode issues with slide transitions. Due to "
"technical limitations, this will also clip your slide transitions regardless "
"of your settings."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1475 templates/tmpl-slider-settings.php:75
msgid "YourLogo"
msgstr "YourLogo"

#: config/defaults.php:1477
msgid ""
"A fixed image layer can be shown above the slider that remains still "
"throughout the whole slider. Can be used to display logos or watermarks."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1484
msgid "YourLogo style"
msgstr "YourLogo stílus"

#: config/defaults.php:1486
msgid "CSS properties to control the image placement and appearance."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1493
msgid "YourLogo link"
msgstr "YourLogo hivatkozás"

#: config/defaults.php:1495
msgid "Enter a URL to link the YourLogo image."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1502
msgid "Link target"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1506 config/defaults.php:1873 config/defaults.php:4337
msgid "Open on the same page"
msgstr "Megnyitás azonos lapon"

#: config/defaults.php:1507 config/defaults.php:1874 config/defaults.php:4338
msgid "Open on new page"
msgstr "Megnyitás új lapon"

#: config/defaults.php:1508 config/defaults.php:1875 config/defaults.php:4339
msgid "Open in parent frame"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1509 config/defaults.php:1876 config/defaults.php:4340
msgid "Open in main frame"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1526
msgid "Date Created"
msgstr "Létrehozás dátuma"

#: config/defaults.php:1527
msgid "Last Modified"
msgstr "Utolsó módosítás"

#: config/defaults.php:1528
msgid "Post ID"
msgstr "Bejegyzés ID"

#: config/defaults.php:1529
msgid "Post Title"
msgstr "Bejegyzés címe"

#: config/defaults.php:1530
msgid "Number of Comments"
msgstr "Hozzászólások száma"

#: config/defaults.php:1531 config/defaults.php:2390 config/defaults.php:2419
#: config/defaults.php:2472 config/defaults.php:2483 config/defaults.php:2494
#: config/defaults.php:2505 config/defaults.php:2516 config/defaults.php:2527
#: config/defaults.php:2538 config/defaults.php:2678 config/defaults.php:2707
#: config/defaults.php:2798 config/defaults.php:2809 config/defaults.php:2820
#: config/defaults.php:2831 config/defaults.php:2842 config/defaults.php:2853
#: config/defaults.php:2864 config/defaults.php:3083 config/defaults.php:3115
#: config/defaults.php:3187 config/defaults.php:3201 config/defaults.php:3215
#: config/defaults.php:3229 config/defaults.php:3243 config/defaults.php:3257
#: config/defaults.php:3271 config/defaults.php:3369 config/defaults.php:3401
#: config/defaults.php:3476 config/defaults.php:3490 config/defaults.php:3504
#: config/defaults.php:3518 config/defaults.php:3532 config/defaults.php:3546
#: config/defaults.php:3560 config/defaults.php:3626 config/defaults.php:3655
#: config/defaults.php:3723 config/defaults.php:3734 config/defaults.php:3745
#: config/defaults.php:3756 config/defaults.php:3767 config/defaults.php:3778
#: config/defaults.php:3789 config/defaults.php:3919 config/defaults.php:3936
#: config/defaults.php:3990 config/defaults.php:4001 config/defaults.php:4012
#: config/defaults.php:4023 config/defaults.php:4034 config/defaults.php:4045
#: config/defaults.php:4056 templates/tmpl-2d-transition.php:39
#: templates/tmpl-2d-transition.php:111 templates/tmpl-3d-transition.php:39
#: views/transition_builder.php:191 views/transition_builder.php:492
#: views/transition_builder.php:564
msgid "Random"
msgstr "Véletlenszerű"

#: config/defaults.php:1542
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"

#: config/defaults.php:1543
msgid "Descending"
msgstr "Csökkenő"

#: config/defaults.php:1654
msgid "Set a slide image"
msgstr "Dia-kép beállítása"

#: config/defaults.php:1656
msgid ""
"The slide image/background. Click on the image to open the WordPress Media "
"Library to choose or upload an image."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1668
msgid "Size"
msgstr "Méret"

#: config/defaults.php:1670
msgid ""
"The size of the slide background image. Leave this option on inherit if you "
"want to set it globally from Slider Settings."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1672 config/defaults.php:1686 config/defaults.php:2250
msgid "Inherit"
msgstr "Örököl"

#: config/defaults.php:1682
msgid "Position"
msgstr "Pozíció"

#: config/defaults.php:1684
msgid ""
"The position of the slide background image. Leave this option on inherit if "
"you want to set it globally from Slider Settings."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1701 config/defaults.php:2579 config/defaults.php:2959
#: config/defaults.php:4078 config/defaults.php:4638
msgid "Color"
msgstr "Szín"

#: config/defaults.php:1703
msgid ""
"The slide background color. You can use color names, hexadecimal, RGB or "
"RGBA values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1708
msgid "Set a slide thumbnail"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1710
msgid ""
"The thumbnail image of this slide. Click on the image to open the WordPress "
"Media Library to choose or upload an image. If you leave this field empty, "
"the slide image will be used."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1724 config/defaults.php:1772 config/defaults.php:2429
#: config/defaults.php:2717 config/defaults.php:3122 config/defaults.php:3408
#: config/defaults.php:3662 config/defaults.php:3943
#: templates/tmpl-2d-transition.php:55 templates/tmpl-3d-transition.php:69
#: templates/tmpl-3d-transition.php:126 templates/tmpl-3d-transition.php:205
#: views/transition_builder.php:225 views/transition_builder.php:295
#: views/transition_builder.php:383 views/transition_builder.php:508
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"

#: config/defaults.php:1726
msgid ""
"Here you can set the time interval between slide changes, this slide will "
"stay visible for the time specified here. This value is in millisecs, so the "
"value 1000 means 1 second. Please don’t use 0 or very low values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1765
msgid "Origami"
msgstr "Origami"

#: config/defaults.php:1774
msgid ""
"We’ve made our pre-defined slide transitions with special care to fit in "
"most use cases. However, if you would like to increase or decrease the speed "
"of these transitions, you can override their timing here by providing your "
"own transition length in milliseconds. (1 second = 1000 milliseconds)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1779
msgid "custom duration"
msgstr "egyéni időtartam"

#: config/defaults.php:1786
msgid "Time Shift"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1788
msgid ""
"You can shift the starting point of the slide animation timeline, so layers "
"can animate in an earlier time after a slide change. This value is in "
"milliseconds. A second is 1000 milliseconds. You can only use a negative "
"value."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1796 config/defaults.php:4261
msgid "Enter URL"
msgstr "URL megadása"

#: config/defaults.php:1798
msgid ""
"If you want to link the whole slide, type the URL here. You can choose a "
"WordPress page/post/attachment or use one of the pre-defined options from "
"the dropdown list when you click into this field. You can also type a hash "
"mark followed by a number to link this layer to another slide. Example: #3 - "
"this will switch to the third slide."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1801 config/defaults.php:4266
#, fuzzy
#| msgid "Switch to the next slide"
msgid "Switch to a certain slide"
msgstr "Váltás a következő diára"

#: config/defaults.php:1804 config/defaults.php:4269
msgid "Switch to the next slide"
msgstr "Váltás a következő diára"

#: config/defaults.php:1808 config/defaults.php:4273
msgid "Switch to the previous slide"
msgstr "Váltás az előző diára"

#: config/defaults.php:1812 config/defaults.php:4277
#, fuzzy
#| msgid "Pause slideshow"
msgid "Stop the slideshow"
msgstr "Diavetítés szüneteltetése"

#: config/defaults.php:1816 config/defaults.php:4281
#, fuzzy
#| msgid "Pause slideshow"
msgid "Resume the slideshow"
msgstr "Diavetítés szüneteltetése"

#: config/defaults.php:1820 config/defaults.php:4285
msgid "Replay the slide from the start"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1824 config/defaults.php:4289
msgid "Reverse the slide, then pause it"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1828 config/defaults.php:4293
msgid "Reverse the slide, then replay it"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1832 config/defaults.php:4297
msgid "Close the Popup"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1836 config/defaults.php:4301
msgid "Start media playback on slide"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1840 config/defaults.php:4305
msgid "Pause media playback on slide"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1844 config/defaults.php:4309
msgid "Unmute media playback"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1870
msgid "Link Target"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1877 config/defaults.php:4341
msgid "Scroll to element (Enter selector)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1888
msgid ""
"Choose whether the slide link should be on top or underneath your layers. "
"The later option makes the link clickable only at empty spaces where the "
"slide background is visible, and enables you to link both slides and layers "
"independently from each other."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1890
msgid "On top of layers"
msgstr "Rétegek felett"

#: config/defaults.php:1891
msgid "Underneath layers"
msgstr "Rétegek alatt"

#: config/defaults.php:1900
msgid "#ID"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1902
msgid ""
"You can apply an ID attribute on the HTML element of this slide to work with "
"it in your custom CSS or Javascript code."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1910
msgid "Deeplink"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1912
msgid ""
"You can specify a slide alias name which you can use in your URLs with a "
"hash mark, so LayerSlider will start with the correspondig slide."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1917
msgid "Global Hover"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1919
msgid ""
"By turning this option on, all layers will trigger their Hover Transitions "
"at the same time when you hover over the slider with your mouse cursor. It’s "
"useful to create spectacular effects that involve multiple layer transitions "
"and activate on hovering over the slider instead of individual layers."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1942 config/defaults.php:2942
msgid "Hidden"
msgstr "Rejtett"

#: config/defaults.php:1944
msgid ""
"If you don’t want to use this slide in your front-page, but you want to keep "
"it, you can hide it with this switch."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1953
msgid "Overflow layers"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1955
msgid ""
"By default the slider clips the layers outside of its bounds. Enable this "
"option to allow overflowing content."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1961
msgid "Zoom"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1965
msgid "Zoom In"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1966
msgid "Zoom Out"
msgstr ""

#: config/defaults.php:1972 config/defaults.php:2468 config/defaults.php:2794
#: config/defaults.php:3180 config/defaults.php:3469 config/defaults.php:3719
#: config/defaults.php:3986 config/defaults.php:4697
msgid "Rotate"
msgstr "Forgatás"

#: config/defaults.php:1974
msgid ""
"The amount of rotation (if any) in degrees used in the Ken Burns effect. "
"Negative values are allowed for counterclockwise rotation."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1982
msgid ""
"Increase or decrease the size of the slide background image in the Ken Burns "
"effect. The default value is 1, the value 2 will double the image, while 0.5 "
"results half the size. Negative values will flip the image."
msgstr ""

#: config/defaults.php:1996 config/defaults.php:4126
#: templates/tmpl-2d-transition.php:96 views/transition_builder.php:549
msgid "Type"
msgstr "Típus"

#: config/defaults.php:1998
msgid ""
"The default value for parallax layers on this slide, which they will "
"inherit, unless you set it otherwise on the affected layers."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2000 config/defaults.php:4131
#: templates/tmpl-transition-gallery.php:10
#: templates/tmpl-transition-window.php:14
msgid "2D"
msgstr "2D"

#: config/defaults.php:2001 config/defaults.php:4132
#: templates/tmpl-transition-gallery.php:11
#: templates/tmpl-transition-window.php:15
msgid "3D"
msgstr "3D"

#: config/defaults.php:2007 config/defaults.php:4138
msgid "Event"
msgstr "Esemény"

#: config/defaults.php:2009
msgid ""
"You can trigger the parallax effect by either scrolling the page, or by "
"moving your mouse cursor / tilting your mobile device. This is the default "
"value on this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it "
"otherwise directly on them."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2011 config/defaults.php:4143
msgid "Cursor or Tilt"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2018 config/defaults.php:4150
msgid "Axes"
msgstr "Tengelyek"

#: config/defaults.php:2020
msgid ""
"Choose on which axes parallax layers should move. This is the default value "
"on this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it "
"otherwise directly on them."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2022 config/defaults.php:4155 config/defaults.php:4562
msgid "None"
msgstr "Nincs"

#: config/defaults.php:2023
msgid "Both axes"
msgstr "Mindkét tengely"

#: config/defaults.php:2024 config/defaults.php:4157
msgid "Horizontal only"
msgstr "Vízszintes"

#: config/defaults.php:2025 config/defaults.php:4158
msgid "Vertical only"
msgstr "Függőleges"

#: config/defaults.php:2032 config/defaults.php:2545 config/defaults.php:2871
#: config/defaults.php:3280 config/defaults.php:3569 config/defaults.php:3796
#: config/defaults.php:4064 config/defaults.php:4165
msgid "Transform Origin"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2034 config/defaults.php:4066 config/defaults.php:4166
msgid ""
"Sets a point on canvas from which transformations are calculated. For "
"example, a layer may rotate around its center axis or a completely custom "
"point, such as one of its corners. The three values represent the X, Y and Z "
"axes in 3D space. Apart from the pixel and percentage values, you can also "
"use the following constants: top, right, bottom, left, center."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2039
msgid "Move duration"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2041
msgid ""
"Controls the speed of animating layers when you move your mouse cursor or "
"tilt your mobile device. This is the default value on this slide, which "
"parallax layers will inherit, unless you set it otherwise directly on them."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2051
msgid "Leave duration"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2053
msgid ""
"Controls how quickly your layers revert to their original position when you "
"move your mouse cursor outside of a parallax slider. This value is in "
"milliseconds. 1 second = 1000 milliseconds. This is the default value on "
"this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it otherwise "
"directly on them."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2063 config/defaults.php:4213
msgid "Distance"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2065
msgid ""
"Increase or decrease the amount of layer movement when moving your mouse "
"cursor or tilting on a mobile device. This is the default value on this "
"slide, which parallax layers will inherit, unless you set it otherwise "
"directly on them."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2075 config/defaults.php:4201
msgid "Rotation"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2077
msgid ""
"Increase or decrease the amount of layer rotation in the 3D space when "
"moving your mouse cursor or tilting on a mobile device. This is the default "
"value on this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it "
"otherwise directly on them."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2086 config/defaults.php:2642 config/defaults.php:2933
#: config/defaults.php:3291 config/defaults.php:3581 config/defaults.php:3855
#: config/defaults.php:4092 config/defaults.php:4225
msgid "Perspective"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2088
msgid ""
"Changes the perspective of layers in the 3D space. This is the default value "
"on this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it "
"otherwise directly on them."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2247
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatikus lejátszás"

#: config/defaults.php:2258
#, fuzzy
#| msgid "Show me"
msgid "Show info"
msgstr "Mutasd"

#: config/defaults.php:2269
msgid "Controls"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2287
msgid "Fill mode"
msgstr "Kitöltési mód"

#: config/defaults.php:2298
msgid "Volume"
msgstr "Hangerő"

#: config/defaults.php:2310
msgid "Play muted"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2316
msgid "Offer to unmute"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2323 templates/tmpl-import-templates.php:54
msgid "Loop"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2334
msgid "Use this video as slide background"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2336
msgid ""
"Forces this layer to act like the slide background by covering the whole "
"slider and ignoring some transitions. Please make sure to provide your own "
"poster image, so the slider can display it immediately on page load."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2341
#, fuzzy
#| msgid "Overline"
msgid "Overlay image"
msgstr "Föléhúzás"

#: config/defaults.php:2343
msgid ""
"Cover your videos with an overlay image to have dotted or striped effects on "
"them."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2368 config/defaults.php:2656 config/defaults.php:3058
#: config/defaults.php:3344 config/defaults.php:3604 config/defaults.php:3909
msgid "OffsetX"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2370
msgid ""
"Shifts the layer starting position from its original on the horizontal axis "
"with the given number of pixels. Use negative values for the opposite "
"direction. Percentage values are relative to the width of this layer. The "
"values “left” or “right” position the layer out the staging area, so it "
"enters the scene from either side when animating to its destination location."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2372 config/defaults.php:3062
msgid "Enter the stage from left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2375 config/defaults.php:3065
msgid "Enter the stage from right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2378 config/defaults.php:2666 config/defaults.php:3068
#: config/defaults.php:3354 config/defaults.php:3614
msgid "100% layer width"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2381 config/defaults.php:2669 config/defaults.php:3071
#: config/defaults.php:3357 config/defaults.php:3617
msgid "-100% layer width"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2384 config/defaults.php:2672 config/defaults.php:3074
#: config/defaults.php:3360 config/defaults.php:3620
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%d slider"
#| msgid_plural "%d sliders"
msgid "50% slider width"
msgstr "%d slider"

#: config/defaults.php:2387 config/defaults.php:2675 config/defaults.php:3077
#: config/defaults.php:3363 config/defaults.php:3623
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%d slider"
#| msgid_plural "%d sliders"
msgid "-50% slider width"
msgstr "%d slider"

#: config/defaults.php:2397 config/defaults.php:2685 config/defaults.php:3090
#: config/defaults.php:3376 config/defaults.php:3633 config/defaults.php:3926
msgid "OffsetY"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2399
msgid ""
"Shifts the layer starting position from its original on the vertical axis "
"with the given number of pixels. Use negative values for the opposite "
"direction. Percentage values are relative to the height of this layer. The "
"values “top” or “bottom” position the layer out the staging area, so it "
"enters the scene from either vertical side when animating to its destination "
"location."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2401 config/defaults.php:3094
msgid "Enter the stage from top"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2404 config/defaults.php:3097
msgid "Enter the stage from bottom"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2407 config/defaults.php:2695 config/defaults.php:3100
#: config/defaults.php:3386 config/defaults.php:3643
msgid "100% layer height"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2410 config/defaults.php:2698 config/defaults.php:3103
#: config/defaults.php:3389 config/defaults.php:3646
msgid "-100% layer height"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2413 config/defaults.php:2701 config/defaults.php:3106
#: config/defaults.php:3392 config/defaults.php:3649
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Line height"
msgid "50% slider height"
msgstr "Sormagasság"

#: config/defaults.php:2416 config/defaults.php:2704 config/defaults.php:3109
#: config/defaults.php:3395 config/defaults.php:3652
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Line height"
msgid "-50% slider height"
msgstr "Sormagasság"

#: config/defaults.php:2431
msgid ""
"The length of the transition in milliseconds when the layer enters the "
"scene. A second equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2440 config/defaults.php:2730 config/defaults.php:3670
msgid "Start at"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2442
msgid ""
"Delays the transition with the given amount of milliseconds before the layer "
"enters the scene. A second equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2451 config/defaults.php:2776 config/defaults.php:3130
#: config/defaults.php:3416 config/defaults.php:3704 config/defaults.php:3959
#: templates/tmpl-2d-transition.php:57 templates/tmpl-3d-transition.php:71
#: templates/tmpl-3d-transition.php:128 templates/tmpl-3d-transition.php:207
#: views/transition_builder.php:227 views/transition_builder.php:297
#: views/transition_builder.php:385 views/transition_builder.php:510
msgid "Easing"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2453 config/defaults.php:2778
#: templates/tmpl-2d-transition.php:59 templates/tmpl-3d-transition.php:73
#: templates/tmpl-3d-transition.php:130 templates/tmpl-3d-transition.php:209
#: views/transition_builder.php:230 views/transition_builder.php:299
#: views/transition_builder.php:388 views/transition_builder.php:512
msgid ""
"The timing function of the animation. With this function you can manipulate "
"the movement of the animated object. Please click on the link next to this "
"select field to open easings.net for more information and real-time examples."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2460 config/defaults.php:2785
msgid "Fade the layer during the transition."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2470 config/defaults.php:2796 config/defaults.php:3721
msgid ""
"Rotates the layer by the given number of degrees. Negative values are "
"allowed for counterclockwise rotation."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2479 config/defaults.php:2805 config/defaults.php:3194
#: config/defaults.php:3483 config/defaults.php:3730 config/defaults.php:3997
#: config/defaults.php:4704 templates/tmpl-2d-transition.php:120
#: templates/tmpl-3d-transition.php:109 templates/tmpl-3d-transition.php:175
#: templates/tmpl-3d-transition.php:185 templates/tmpl-3d-transition.php:245
#: views/transition_builder.php:278 views/transition_builder.php:359
#: views/transition_builder.php:436 views/transition_builder.php:573
msgid "RotateX"
msgstr "Forgatás X"

#: config/defaults.php:2481 config/defaults.php:2807 config/defaults.php:3732
#: config/defaults.php:3999
msgid ""
"Rotates the layer along the X (horizontal) axis by the given number of "
"degrees. Negative values are allowed for reverse direction."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2490 config/defaults.php:2816 config/defaults.php:3208
#: config/defaults.php:3497 config/defaults.php:3741 config/defaults.php:4008
#: config/defaults.php:4711 templates/tmpl-2d-transition.php:122
#: templates/tmpl-3d-transition.php:110 templates/tmpl-3d-transition.php:186
#: templates/tmpl-3d-transition.php:246 views/transition_builder.php:279
#: views/transition_builder.php:360 views/transition_builder.php:437
#: views/transition_builder.php:575
msgid "RotateY"
msgstr "Forgatás Y"

#: config/defaults.php:2492 config/defaults.php:2818 config/defaults.php:3743
#: config/defaults.php:4010
msgid ""
"Rotates the layer along the Y (vertical) axis by the given number of "
"degrees. Negative values are allowed for reverse direction."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2501 config/defaults.php:2827 config/defaults.php:3250
#: config/defaults.php:3539 config/defaults.php:3752 config/defaults.php:4019
#: config/defaults.php:4738
msgid "SkewX"
msgstr "Döntés X"

#: config/defaults.php:2503
msgid ""
"Skews the layer along the X (horizontal) by the given number of degrees. "
"Negative values are allowed for reverse direction."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2512 config/defaults.php:2838 config/defaults.php:3264
#: config/defaults.php:3553 config/defaults.php:3763 config/defaults.php:4030
#: config/defaults.php:4745
msgid "SkewY"
msgstr "Döntés Y"

#: config/defaults.php:2514
msgid ""
"Skews the layer along the Y (vertical) by the given number of degrees. "
"Negative values are allowed for reverse direction."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2523 config/defaults.php:2849 config/defaults.php:3222
#: config/defaults.php:3511 config/defaults.php:3774 config/defaults.php:4041
#: config/defaults.php:4718
msgid "ScaleX"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2525 config/defaults.php:2851 config/defaults.php:3776
#: config/defaults.php:3787 config/defaults.php:4043
msgid ""
"Scales the layer along the X (horizontal) axis by the specified vector. Use "
"the value 1 for the original size. The value 2 will double, while 0.5 "
"shrinks the layer compared to its original size."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2534 config/defaults.php:2860 config/defaults.php:3236
#: config/defaults.php:3525 config/defaults.php:3785 config/defaults.php:4052
#: config/defaults.php:4728
msgid "ScaleY"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2536 config/defaults.php:2862 config/defaults.php:4054
msgid ""
"Scales the layer along the Y (vertical) axis by the specified vector. Use "
"the value 1 for the original size. The value 2 will double, while 0.5 "
"shrinks the layer compared to its original size."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2547 config/defaults.php:2873 config/defaults.php:3281
#: config/defaults.php:3570 config/defaults.php:3798
msgid ""
"Sets a point on canvas from which transformations are calculated. For "
"example, a layer may rotate around its center axis or a completely custom "
"point, such as one of its corners. The three values represent the X, Y and Z "
"axes in 3D space. Apart from the pixel and percentage values, you can also "
"use the following constants: top, right, bottom, left, center, slidercenter, "
"slidermiddle, slidertop, sliderright, sliderbottom, sliderleft."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2552 config/defaults.php:2878 config/defaults.php:3803
msgid "Mask"
msgstr "Elfedés"

#: config/defaults.php:2554 config/defaults.php:2880 config/defaults.php:3805
msgid ""
"Clips (cuts off) the sides of the layer by the given amount specified in "
"pixels or percentages. The 4 value in order: top, right, bottom and the left "
"side of the layer."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2556 config/defaults.php:2882 config/defaults.php:3807
msgid "From top"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2559 config/defaults.php:2885 config/defaults.php:3810
#, fuzzy
#| msgid "Font weight"
msgid "From right"
msgstr "Betűvastagság"

#: config/defaults.php:2562 config/defaults.php:2888 config/defaults.php:3813
#, fuzzy
#| msgid "left bottom"
msgid "From bottom"
msgstr "bal alsó"

#: config/defaults.php:2565 config/defaults.php:2891 config/defaults.php:3816
msgid "From left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2572 config/defaults.php:2952 config/defaults.php:4071
#: config/defaults.php:4648
msgid "Background"
msgstr "Háttér"

#: config/defaults.php:2574 config/defaults.php:4650
msgid ""
"The background color of your layer. You can use color names, hexadecimal, "
"RGB or RGBA values as well as the “transparent” keyword. Example: #FFF"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2581 config/defaults.php:4640
msgid ""
"The color of your text. You can use color names, hexadecimal, RGB or RGBA "
"values. Example: #333"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2586 config/defaults.php:2966
msgid "Rounded Corners"
msgstr "Lekerekítés"

#: config/defaults.php:2588
msgid ""
"If you want rounded corners, you can set its radius here in pixels. Example: "
"5px"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2593 config/defaults.php:2973 config/defaults.php:4372
#: templates/tmpl-slider-settings.php:473
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"

#: config/defaults.php:2595
msgid ""
"The initial width of this layer from which it will be animated to its proper "
"size during the transition."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2600 config/defaults.php:2980 config/defaults.php:4382
#: templates/tmpl-slider-settings.php:484
msgid "Height"
msgstr "Magasság"

#: config/defaults.php:2602
msgid ""
"The initial height of this layer from which it will be animated to its "
"proper size during the transition."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2607 config/defaults.php:2898 config/defaults.php:3862
#: config/defaults.php:4802
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"

#: config/defaults.php:2609 config/defaults.php:2900 config/defaults.php:3864
#: config/defaults.php:4804
msgid ""
"Filters provide effects like blurring or color shifting your layers. Click "
"into the text field to see a selection of filters you can use. Although "
"clicking on the pre-defined options will reset the text field, you can apply "
"multiple filters simply by providing a space separated list of all the "
"filters you would like to use. Click on the “Filter” link for more "
"information."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2613 config/defaults.php:2904 config/defaults.php:3868
#: config/defaults.php:4808
msgid "Blur"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2616 config/defaults.php:2907 config/defaults.php:3871
#: config/defaults.php:4811
msgid "Brightness"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2619 config/defaults.php:2910 config/defaults.php:3874
#: config/defaults.php:4814
#, fuzzy
#| msgid "Content"
msgid "Contrast"
msgstr "Tartalom"

#: config/defaults.php:2622 config/defaults.php:2913 config/defaults.php:3877
#: config/defaults.php:4817
msgid "Grayscale"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2625 config/defaults.php:2916 config/defaults.php:3880
#: config/defaults.php:4820
#, fuzzy
#| msgid "Rotate"
msgid "Hue-rotate"
msgstr "Forgatás"

#: config/defaults.php:2628 config/defaults.php:2919 config/defaults.php:3883
#: config/defaults.php:4823
msgid "Invert"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2631 config/defaults.php:2922 config/defaults.php:3886
#: config/defaults.php:4826
msgid "Saturate"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2634 config/defaults.php:2925 config/defaults.php:3889
#: config/defaults.php:4829
msgid "Sepia"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2644 config/defaults.php:2935 config/defaults.php:3293
#: config/defaults.php:3583 config/defaults.php:3857
msgid "Changes the perspective of this layer in the 3D space."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2658
msgid ""
"Shifts the layer from its original position on the horizontal axis with the "
"given number of pixels. Use negative values for the opposite direction. "
"Percentage values are relative to the width of this layer. The values “left” "
"or “right” animate the layer out the staging area, so it can leave the scene "
"on either side."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2660 config/defaults.php:3348
msgid "Leave the stage on left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2663 config/defaults.php:3351
msgid "Leave the stage on right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2687
msgid ""
"Shifts the layer from its original position on the vertical axis with the "
"given number of pixels. Use negative values for the opposite direction. "
"Percentage values are relative to the height of this layer. The values “top” "
"or “bottom” animate the layer out the staging area, so it can leave the "
"scene on either vertical side."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2689 config/defaults.php:3380
msgid "Leave the stage on top"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2692 config/defaults.php:3383
msgid "Leave the stage on bottom"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2719
msgid ""
"The length of the transition in milliseconds when the layer leaves the "
"slide. A second equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2732 config/defaults.php:3145 config/defaults.php:3432
#: config/defaults.php:3672
msgid ""
"You can set the starting time of this transition. Use one of the pre-defined "
"options to use relative timing, which can be shifted with custom operations."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2742
msgid "Slide change starts (ignoring modifier)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2743 config/defaults.php:3156 config/defaults.php:3442
#: config/defaults.php:3682
msgid "Opening Transition completes"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2744 config/defaults.php:3443 config/defaults.php:3683
msgid "Opening Text Transition starts"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2745 config/defaults.php:3444 config/defaults.php:3684
msgid "Opening Text Transition completes"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2746 config/defaults.php:3445 config/defaults.php:3685
msgid "Opening and Opening Text Transition complete"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2747 config/defaults.php:3157 config/defaults.php:3446
msgid "Loop starts"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2748 config/defaults.php:3158 config/defaults.php:3447
msgid "Loop completes"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2749 config/defaults.php:3159 config/defaults.php:3448
msgid "Opening and Loop Transitions complete"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2750 config/defaults.php:3449
msgid "Opening Text and Loop Transitions complete"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2751 config/defaults.php:3450
msgid "Opening, Opening Text and Loop Transitions complete"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2752
msgid "Ending Text Transition starts"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2753
msgid "Ending Text Transition completes"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2754
msgid "Ending Text and Loop Transitions complete"
msgstr ""

#: config/defaults.php:2829 config/defaults.php:3754 config/defaults.php:4021
msgid ""
"Skews the layer along the X (horizontal) axis by the given number of "
"degrees. Negative values are allowed for reverse direction."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2840 config/defaults.php:3765 config/defaults.php:4032
msgid ""
"Skews the layer along the Y (vertical) axis by the given number of degrees. "
"Negative values are allowed for reverse direction."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2944
msgid ""
"If you don’t want to use this layer, but you want to keep it, you can hide "
"it with this switch."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2954
msgid ""
"Animates the background toward the color you specify here when the layer "
"leaves the slider canvas."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2961
msgid ""
"Animates the text color toward the color you specify here when the layer "
"leaves the slider canvas."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2968
msgid ""
"Animates rounded corners toward the value you specify here when the layer "
"leaves the slider canvas."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2975
msgid ""
"Animates the layer width toward the value you specify here when the layer "
"leaves the slider canvas."
msgstr ""

#: config/defaults.php:2982
msgid ""
"Animates the layer height toward the value you specify here when the layer "
"leaves the slider canvas."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3023 config/defaults.php:3309
msgid "Animate"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3025 config/defaults.php:3311
msgid "Select how your text should be split and animated."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3027 config/defaults.php:3313
msgid "by lines ascending"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3028 config/defaults.php:3314
msgid "by lines descending"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3029 config/defaults.php:3315
msgid "by lines random"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3030 config/defaults.php:3316
msgid "by lines center to edge"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3031 config/defaults.php:3317
msgid "by lines edge to center"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3032 config/defaults.php:3318
msgid "by words ascending"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3033 config/defaults.php:3319
msgid "by words descending"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3034 config/defaults.php:3320
msgid "by words random"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3035 config/defaults.php:3321
msgid "by words center to edge"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3036 config/defaults.php:3322
msgid "by words edge to center"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3037 config/defaults.php:3323
msgid "by chars ascending"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3038 config/defaults.php:3324
msgid "by chars descending"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3039 config/defaults.php:3325
msgid "by chars random"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3040 config/defaults.php:3326
msgid "by chars center to edge"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3041 config/defaults.php:3327
msgid "by chars edge to center"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3050
msgid "Shift In"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3051 config/defaults.php:3337
msgid ""
"Delays the transition of each text nodes relative to each other. A second "
"equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3059
msgid ""
"Shifts the starting position of text nodes from their original on the "
"horizontal axis with the given number of pixels. Use negative values for the "
"opposite direction. Percentage values are relative to the width of this "
"layer. The values “left” or “right” position text nodes out the staging "
"area, so they enter the scene from either side when animating to their "
"destination location. By listing multiple values separated with a | "
"character, the slider will use different transition variations on each text "
"node by cycling between the provided values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3080 config/defaults.php:3112 config/defaults.php:3184
#: config/defaults.php:3198 config/defaults.php:3212 config/defaults.php:3226
#: config/defaults.php:3240 config/defaults.php:3254 config/defaults.php:3268
#: config/defaults.php:3284 config/defaults.php:3366 config/defaults.php:3398
#: config/defaults.php:3473 config/defaults.php:3487 config/defaults.php:3501
#: config/defaults.php:3515 config/defaults.php:3529 config/defaults.php:3543
#: config/defaults.php:3557 config/defaults.php:3573
msgid "Cycle between values"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3091
msgid ""
"Shifts the starting position of text nodes from their original on the "
"vertical axis with the given number of pixels. Use negative values for the "
"opposite direction. Percentage values are relative to the width of this "
"layer. The values “top” or “bottom” position text nodes out the staging "
"area, so they enter the scene from either vertical side when animating to "
"their destination location. By listing multiple values separated with a | "
"character, the slider will use different transition variations on each text "
"node by cycling between the provided values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3123 config/defaults.php:3409
msgid ""
"The transition length in milliseconds of the individual text fragments. A "
"second equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3131 config/defaults.php:3417
msgid ""
"The timing function of the animation. With this function you can manipulate "
"the movement of animated text fragments. Please click on the link next to "
"this select field to open easings.net for more information and real-time "
"examples."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3138 config/defaults.php:3425
msgid "Fade the text fragments during their transition."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3144 config/defaults.php:3431
msgid "StartAt"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3155 config/defaults.php:3681
msgid "Opening Transition starts"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3181 config/defaults.php:3470
msgid ""
"Rotates text fragments clockwise by the given number of degrees. Negative "
"values are allowed for counterclockwise rotation. By listing multiple values "
"separated with a | character, the slider will use different transition "
"variations on each text node by cycling between the provided values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3195 config/defaults.php:3484
msgid ""
"Rotates text fragments along the X (horizontal) axis by the given number of "
"degrees. Negative values are allowed for reverse direction. By listing "
"multiple values separated with a | character, the slider will use different "
"transition variations on each text node by cycling between the provided "
"values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3209 config/defaults.php:3498
msgid ""
"Rotates text fragments along the Y (vertical) axis by the given number of "
"degrees. Negative values are allowed for reverse direction. By listing "
"multiple values separated with a | character, the slider will use different "
"transition variations on each text node by cycling between the provided "
"values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3224 config/defaults.php:3513
msgid ""
"Scales text fragments along the X (horizontal) axis by the specified vector. "
"Use the value 1 for the original size. The value 2 will double, while 0.5 "
"shrinks text fragments compared to their original size. By listing multiple "
"values separated with a | character, the slider will use different "
"transition variations on each text node by cycling between the provided "
"values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3238 config/defaults.php:3527
msgid ""
"Scales text fragments along the Y (vertical) axis by the specified vector. "
"Use the value 1 for the original size. The value 2 will double, while 0.5 "
"shrinks text fragments compared to their original size. By listing multiple "
"values separated with a | character, the slider will use different "
"transition variations on each text node by cycling between the provided "
"values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3251 config/defaults.php:3540
msgid ""
"Skews text fragments along the X (horizontal) axis by the given number of "
"degrees. Negative values are allowed for reverse direction. By listing "
"multiple values separated with a | character, the slider will use different "
"transition variations on each text node by cycling between the provided "
"values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3265 config/defaults.php:3554
msgid ""
"Skews text fragments along the Y (vertical) axis by the given number of "
"degrees. Negative values are allowed for reverse direction. By listing "
"multiple values separated with a | character, the slider will use different "
"transition variations on each text node by cycling between the provided "
"values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3336
msgid "Shift Out"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3345
msgid ""
"Shifts the ending position of text nodes from their original on the "
"horizontal axis with the given number of pixels. Use negative values for the "
"opposite direction. Percentage values are relative to the width of this "
"layer. The values “left” or “right” position text nodes out the staging "
"area, so they leave the scene from either side when animating to their "
"destination location. By listing multiple values separated with a | "
"character, the slider will use different transition variations on each text "
"node by cycling between the provided values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3377
msgid ""
"Shifts the ending position of text nodes from their original on the vertical "
"axis with the given number of pixels. Use negative values for the opposite "
"direction. Percentage values are relative to the width of this layer. The "
"values “top” or “bottom” position text nodes out the staging area, so they "
"leave the scene from either vertical side when animating to their "
"destination location. By listing multiple values separated with a | "
"character, the slider will use different transition variations on each text "
"node by cycling between the provided values."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3606
msgid ""
"Shifts the layer starting position from its original on the horizontal axis "
"with the given number of pixels. Use negative values for the opposite "
"direction. Percentage values are relative to the width of this layer. The "
"values “left” or “right” position the layer out the staging area, so it can "
"leave and re-enter the scene from either side during the transition."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3608
msgid "Move out of stage on left"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3611
msgid "Move out of stage on right"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3635
msgid ""
"Shifts the layer starting position from its original on the vertical axis "
"with the given number of pixels. Use negative values for the opposite "
"direction. Percentage values are relative to the height of this layer. The "
"values “top” or “bottom” position the layer out the staging area, so it can "
"leave and re-enter the scene from either vertical side during the transition."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3637
msgid "Move out of stage on top"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3640
msgid "Move out of stage on bottom"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3664 config/defaults.php:3945
msgid ""
"The length of the transition in milliseconds. A second is equal to 1000 "
"milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3706 config/defaults.php:3961
msgid ""
"The timing function of the animation to manipualte the layer’s movement. "
"Click on the link next to this field to open easings.net for examples and "
"more information"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3711 config/defaults.php:3974 config/defaults.php:4607
msgid "Opacity"
msgstr "Átlátszóság"

#: config/defaults.php:3713 config/defaults.php:3976 config/defaults.php:4609
msgid ""
"Fades the layer. You can use values between 1 and 0 to set the layer fully "
"opaque or transparent respectively. For example, the value 0.5 will make the "
"layer semi-transparent."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3823
msgid "Count"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3825
msgid ""
"The number of times repeating the Loop transition. The count includes the "
"reverse part of the transitions when you use the Yoyo feature. Use the value "
"-1 to repeat infinitely or zero to disable looping."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3829
msgid "Infinite"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3840
msgid "Wait"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3842
msgid ""
"Waiting time between repeats in milliseconds. A second is 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3848
msgid "Yoyo"
msgstr "Yoyo"

#: config/defaults.php:3850
msgid ""
"Enable this option to allow reverse transition, so you can loop back and "
"forth seamlessly."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3911
msgid ""
"Moves the layer horizontally by the given number of pixels. Use negative "
"values for the opposite direction. Percentage values are relative to the "
"width of this layer. "
msgstr ""

#: config/defaults.php:3913
msgid "20% layer width"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3916
msgid "-20% layer width"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3928
msgid ""
"Moves the layer vertically by the given number of pixels. Use negative "
"values for the opposite direction. Percentage values are relative to the "
"width of this layer. "
msgstr ""

#: config/defaults.php:3930
msgid "20% layer height"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3933
msgid "-20% layer height"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3951
msgid "Reverse<br>duration"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3953
msgid ""
"The duration of the reverse transition in milliseconds. A second is equal to "
"1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:3966
msgid "Reverse<br>easing"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3968
msgid ""
"The timing function of the reverse animation to manipualte the layer’s "
"movement. Click on the link next to this field to open easings.net for "
"examples and more information"
msgstr ""

#: config/defaults.php:3988
msgid ""
"Rotates the layer clockwise by the given number of degrees. Negative values "
"are allowed for counterclockwise rotation."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4073
msgid ""
"The background color of this layer. You can use color names, hexadecimal, "
"RGB or RGBA values as well as the “transparent” keyword. Example: #FFF"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4080
msgid ""
"The text color of this text. You can use color names, hexadecimal, RGB or "
"RGBA values. Example: #333"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4085 config/defaults.php:4658
msgid "Rounded corners"
msgstr "Lekerekítés"

#: config/defaults.php:4087
msgid ""
"If you want rounded corners, you can set here its radius in pixels. Example: "
"5px"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4094 config/defaults.php:4226
msgid "Changes the perspective of layers in the 3D space."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4099
msgid "Always on top"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4101
msgid "Show this layer above every other layer while hovering."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4116
msgid "Parallax Level"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4117
msgid ""
"Set the intensity of the parallax effect. Use negative values to shift "
"layers in the opposite direction."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4127
msgid "Choose if you want 2D or 3D parallax layers."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4130 config/defaults.php:4142 config/defaults.php:4154
msgid "Inherit from Slide Options"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4139
msgid ""
"You can trigger the parallax effect by either scrolling the page, or by "
"moving your mouse cursor / tilting your mobile device."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4151
msgid "Choose on which axes parallax layers should move."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4156
msgid "Both"
msgstr "Mindkettő"

#: config/defaults.php:4175
msgid "Move Duration"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4176
msgid ""
"Controls the speed of animating layers when you move your mouse cursor or "
"tilt your mobile device."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4188
msgid "Leave Duration"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4189
msgid ""
"Controls how quickly parallax layers revert to their original position when "
"you move your mouse cursor outside of the slider. This value is in "
"milliseconds. A second equals to 1000 milliseconds."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4202
msgid ""
"Increase or decrease the amount of layer rotation in the 3D space when "
"moving your mouse cursor or tilting on a mobile device."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4214
msgid ""
"Increase or decrease the amount of layer movement when moving your mouse "
"cursor or tilting on a mobile device."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4239
msgid "Keep this layer visible:"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4241
msgid ""
"You can keep this layer on top of the slider across multiple slides. Just "
"select the slide on which this layer should animate out. Alternatively, you "
"can make this layer global on all slides after it transitioned in."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4243
msgid "Until the end of this slide (default)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4244
msgid "Forever (the layer will never animate out)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4250
msgid "Play By Scroll Keyframe"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4252
msgid ""
"A Play by Scroll slider will pause when this layer finished its opening "
"transition."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4263
msgid ""
"If you want to link your layer, type the URL here. You can choose a "
"WordPress page/post/attachment or use one of the pre-defined options from "
"the dropdown list when you click into this field. You can also type a hash "
"mark followed by a number to link this layer to another slide. Example: #3 - "
"this will switch to the third slide."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4334
msgid "URL target"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4350 config/defaults.php:4360
#: templates/tmpl-layer.php:1646
msgid "Custom Attributes"
msgstr "Egyedi Attribútumok"

#: config/defaults.php:4352 config/defaults.php:4362
msgid ""
"Your list of custom attributes. Use this feature if your needs are not "
"covered by the common attributes above or you want to override them. You can "
"use data-* as well as regular attribute names. Empty attributes (without "
"value) are also allowed. For example, to make a FancyBox gallery, you may "
"enter “data-fancybox-group” and “gallery1” for the attribute name and value, "
"respectively."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4374
#, php-format
msgid ""
"You can set the width of your layer. You can use pixels, percentage, or the "
"default value “auto”. Examples: 100px, 50% or auto."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4384
#, php-format
msgid ""
"You can set the height of your layer. You can use pixels, percentage, or the "
"default value “auto”. Examples: 100px, 50% or auto"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4392 config/defaults.php:4412 config/defaults.php:4452
#: templates/tmpl-2d-transition.php:107 templates/tmpl-layer.php:1740
#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:164 views/transition_builder.php:560
msgid "Top"
msgstr "Felső"

#: config/defaults.php:4394
msgid ""
"The layer position from the top of the slide. You can use pixels and "
"percentage. Examples: 100px or 50%. You can move your layers in the preview "
"above with a drag n’ drop, or set the exact values here."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4402 config/defaults.php:4442 config/defaults.php:4482
#: config/defaults.php:4594 templates/tmpl-2d-transition.php:110
#: templates/tmpl-layer.php:1755 templates/tmpl-popup-presets-window.php:215
#: views/transition_builder.php:563
msgid "Left"
msgstr "Bal"

#: config/defaults.php:4404
msgid ""
"The layer position from the left side of the slide. You can use pixels and "
"percentage. Examples: 100px or 50%. You can move your layers in the preview "
"above with a drag n’ drop, or set the exact values here."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4414
msgid "Padding on the top of the layer. Example: 10px"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4422 config/defaults.php:4462 config/defaults.php:4595
#: templates/tmpl-2d-transition.php:108 templates/tmpl-layer.php:1745
#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:181 views/transition_builder.php:561
msgid "Right"
msgstr "Jobb"

#: config/defaults.php:4424
msgid "Padding on the right side of the layer. Example: 10px"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4432 config/defaults.php:4472
#: templates/tmpl-2d-transition.php:109 templates/tmpl-layer.php:1750
#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:198 views/transition_builder.php:562
msgid "Bottom"
msgstr "Alsó"

#: config/defaults.php:4434
msgid "Padding on the bottom of the layer. Example: 10px"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4444
msgid "Padding on the left side of the layer. Example: 10px"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4454
msgid "Border on the top of the layer. Example: 5px solid #000"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4464
msgid "Border on the right side of the layer. Example: 5px solid #000"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4474
msgid "Border on the bottom of the layer. Example: 5px solid #000"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4484
msgid "Border on the left side of the layer. Example: 5px solid #000"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4492
msgid "Family"
msgstr "Betűtípus"

#: config/defaults.php:4494
msgid ""
"List of your chosen fonts separated with a comma. Please use apostrophes if "
"your font names contains white spaces. Example: Helvetica, Arial, sans-serif"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4499
msgid "Font size"
msgstr "Betűméret"

#: config/defaults.php:4501
msgid "The font size in pixels. Example: 16px."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4510
msgid "Line height"
msgstr "Sormagasság"

#: config/defaults.php:4512
msgid ""
"The line height of your text. The default setting is “normal”. Example: 22px"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4520
msgid "Font weight"
msgstr "Betűvastagság"

#: config/defaults.php:4522
msgid ""
"Sets the font boldness. Please note, not every font supports all the listed "
"variants, thus some settings may have the same result."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4524 config/defaults.php:4546 config/defaults.php:4561
#: config/defaults.php:4592 config/defaults.php:4780
msgid "Inherit from theme"
msgstr "Témabeállítás öröklése"

#: config/defaults.php:4525
msgid "100 (UltraLight)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4526
msgid "200 (Thin)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4527
msgid "300 (Light)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4528
msgid "400 (Regular)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4529
msgid "500 (Medium)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4530
msgid "600 (Semibold)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4531
msgid "700 (Bold)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4532
msgid "800 (Heavy)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4533
msgid "900 (Black)"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4542
msgid "Font style"
msgstr "Betűstílus"

#: config/defaults.php:4544
msgid ""
"Oblique is an auto-generated italic version of your chosen font and can "
"force slating even if there is no italic font variant available. However, "
"you should use the regular italic option whenever is possible. Please double "
"check to load italic font variants when using Google Fonts."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4548
msgid "Italic"
msgstr "Dőlt"

#: config/defaults.php:4549
msgid "Oblique (Forced slant)"
msgstr "Ferde (kényszerített)"

#: config/defaults.php:4558
msgid "Text decoration"
msgstr "Szöveg dekoráció"

#: config/defaults.php:4563
msgid "Underline"
msgstr "Aláhúzott"

#: config/defaults.php:4564
msgid "Overline"
msgstr "Föléhúzás"

#: config/defaults.php:4565
msgid "Line through"
msgstr "Áthúzott"

#: config/defaults.php:4575
msgid "Letter spacing"
msgstr "Betűköz"

#: config/defaults.php:4577
msgid ""
"Controls the amount of space between each character. Useful the change "
"letter density in a line or block of text. Negative values and decimals can "
"be used."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4589
msgid "Text align"
msgstr "Igazítás"

#: config/defaults.php:4593
msgid "Initial (Language default)"
msgstr "Nyelvi alapértelmezett"

#: config/defaults.php:4596
msgid "Center"
msgstr "Közép"

#: config/defaults.php:4597
msgid "Justify"
msgstr "Sorkizárt"

#: config/defaults.php:4622
msgid "Min. font size"
msgstr "Min. betűméret"

#: config/defaults.php:4624
msgid ""
"The minimum font size in a responsive slider. This option allows you to "
"prevent your texts layers becoming too small on smaller screens."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4629
msgid "Min. mobile font size"
msgstr "Min. mobil betűméret"

#: config/defaults.php:4631
msgid ""
"The minimum font size in a responsive slider on mobile devices. This option "
"allows you to prevent your texts layers becoming too small on smaller "
"screens."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4660
msgid "If you want rounded corners, you can set its radius here. Example: 5px"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4678
msgid "Custom styles"
msgstr "Egyéni stílusbeállítások"

#: config/defaults.php:4680
msgid ""
"If you want to set style settings other than above, you can use here any CSS "
"codes. Please make sure to write valid markup."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4699
msgid ""
"The rotation angle where this layer animates toward when entering into the "
"slider canvas. Negative values are allowed for counterclockwise rotation."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4706
msgid ""
"The rotation angle on the horizontal axis where this animates toward when "
"entering into the slider canvas. Negative values are allowed for reversed "
"direction."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4713
msgid ""
"The rotation angle on the vertical axis where this layer animates toward "
"when entering into the slider canvas. Negative values are allowed for "
"reversed direction."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4720
msgid ""
"The layer horizontal scale where this layer animates toward when entering "
"into the slider canvas."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4730
msgid ""
"The layer vertical scale where this layer animates toward when entering into "
"the slider canvas."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4740
msgid ""
"The layer horizontal skewing angle where this layer animates toward when "
"entering into the slider canvas."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4747
msgid ""
"The layer vertical skewing angle where this layer animates toward when "
"entering into the slider canvas."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4752
msgid "Calculate positions from"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4754
msgid ""
"Sets the layer position origin from which top and left values are "
"calculated. The default is the upper left corner of the slider canvas. In a "
"full width and full size slider, your content is centered based on the "
"screen size to achieve the best possible fit. By selecting the “sides of the "
"screen” option in those scenarios, you can allow layers to escape the "
"centered inner area and stick to the sides of the screen."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4756
msgid "sides of the slider"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4757
msgid "sides of the screen"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4763
msgid "Stacking order"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4765
msgid ""
"This option controls the vertical stacking order of layers that overlap. In "
"CSS, it’s commonly called as z-index. Elements with a higher value are "
"stacked in front of elements with a lower one, effectively covering them. By "
"default, this value is calculated automatically based on the order of your "
"layers, thus simply re-ordering them can fix overlap issues. Use this option "
"only if you want to set your own value manually in special cases like using "
"static layers.<br><br>On each slide, the stacking order starts counting from "
"100. Providing a number less than 100 will put the layer behind every other "
"layer on all slides. Specifying a much greater number, for example 500, will "
"make the layer to be on top of everything else."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4775
msgid "Blend mode"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4777
msgid ""
"Choose how layers and the slide background should blend into each other. "
"Blend modes are an easy way to add eye-catching effects and is one of the "
"most frequently used features in graphic and print design."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4841 views/slider_list.php:296
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: config/defaults.php:4843
msgid ""
"You can apply an ID attribute on the HTML element of this layer to work with "
"it in your custom CSS or Javascript code."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4851
msgid "Classes"
msgstr "Osztályok"

#: config/defaults.php:4853
msgid ""
"You can apply classes on the HTML element of this layer to work with it in "
"your custom CSS or Javascript code."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4861
msgid "Title"
msgstr "Cím"

#: config/defaults.php:4863
msgid ""
"You can add a title to this layer which will display as a tooltip if someone "
"holds his mouse cursor over the layer."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4871
msgid "Alt"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4873
msgid ""
"Name or describe your image layer, so search engines and VoiceOver softwares "
"can properly identify it."
msgstr ""

#: config/defaults.php:4881
msgid "Rel"
msgstr ""

#: config/defaults.php:4883
msgid ""
"Plugins and search engines may use this attribute to get more information "
"about the role and behavior of a link."
msgstr ""

#: helpers/admin.ui.tools.php:17
#, php-format
msgid ""
"This setting is enforced by <b><i>%s</i></b> in order to maximize "
"compatibility on your site."
msgstr ""

#: helpers/admin.ui.tools.php:41 templates/tmpl-slider-settings.php:185
msgid "Advanced option"
msgstr "Haladó beállítás"

#: helpers/admin.ui.tools.php:47 templates/tmpl-layer.php:540
#: templates/tmpl-layer.php:931 templates/tmpl-layer.php:1348
#: templates/tmpl-layer.php:1928 templates/tmpl-layer.php:1943
#: templates/tmpl-slide.php:148 templates/tmpl-transition-window.php:86
msgid ""
"This feature requires product activation. Click on the padlock icon to learn "
"more."
msgstr ""

#: includes/slider_markup_export.php:5
#, fuzzy
#| msgid "The PHP ZipArchive extension is required to import .zip files."
msgid "The PHP ZipArchive extension is required to export sliders."
msgstr ""
"A PHP ZipArchive nevű kiterjesztése szükséges .zip fájlok importálásához."

#: includes/slider_markup_export.php:9
msgid "Product activation is required in order to use this feature."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:7 templates/tmpl-3d-transition.php:7
#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:34 templates/tmpl-slide.php:292
#: templates/tmpl-slide.php:409 templates/tmpl-slider-settings.php:408
#: views/transition_builder.php:157 views/transition_builder.php:458
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"

#: templates/tmpl-2d-transition.php:8 templates/tmpl-3d-transition.php:8
#: views/transition_builder.php:158 views/transition_builder.php:459
msgid "Tiles"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:22 templates/tmpl-3d-transition.php:22
#: views/transition_builder.php:174 views/transition_builder.php:475
msgid "Rows"
msgstr "Sorok"

#: templates/tmpl-2d-transition.php:23 templates/tmpl-3d-transition.php:23
#: views/transition_builder.php:175 views/transition_builder.php:476
msgid ""
"<i>number</i> or <i>min,max</i> If you specify a value greater than 1, "
"LayerSlider will cut your slide into tiles. You can specify here how many "
"rows of your transition should have. If you specify two numbers separated "
"with a comma, LayerSlider will use that as a range and pick a random number "
"between your values."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:24 templates/tmpl-3d-transition.php:24
#: views/transition_builder.php:176 views/transition_builder.php:477
msgid "Cols"
msgstr "Oszlopok"

#: templates/tmpl-2d-transition.php:25 templates/tmpl-3d-transition.php:25
#: views/transition_builder.php:177 views/transition_builder.php:478
msgid ""
"<i>number</i> or <i>min,max</i> If you specify a value greater than 1, "
"LayerSlider will cut your slide into tiles. You can specify here how many "
"columns of your transition should have. If you specify two numbers separated "
"with a comma, LayerSlider will use that as a range and pick a random number "
"between your values."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:30 templates/tmpl-3d-transition.php:30
#: templates/tmpl-3d-transition.php:111 templates/tmpl-3d-transition.php:187
#: templates/tmpl-3d-transition.php:247 views/transition_builder.php:182
#: views/transition_builder.php:280 views/transition_builder.php:361
#: views/transition_builder.php:438 views/transition_builder.php:483
msgid "Delay"
msgstr "Késleltetés"

#: templates/tmpl-2d-transition.php:31 templates/tmpl-3d-transition.php:31
#: views/transition_builder.php:183 views/transition_builder.php:484
msgid ""
"You can apply a delay between the tiles and postpone their animation "
"relative to each other."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:32 templates/tmpl-3d-transition.php:32
#: views/transition_builder.php:184 views/transition_builder.php:485
msgid "Sequence"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:34 templates/tmpl-3d-transition.php:34
#: views/transition_builder.php:186 views/transition_builder.php:487
msgid "You can control the animation order of the tiles here."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:35 templates/tmpl-3d-transition.php:35
#: views/transition_builder.php:187 views/transition_builder.php:488
msgid "Forward"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:36 templates/tmpl-3d-transition.php:36
#: views/transition_builder.php:188 views/transition_builder.php:489
msgid "Reverse"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:37 templates/tmpl-3d-transition.php:37
#: views/transition_builder.php:189 views/transition_builder.php:490
msgid "Col-forward"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:38 templates/tmpl-3d-transition.php:38
#: views/transition_builder.php:190 views/transition_builder.php:491
msgid "Col-reverse"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:50 views/transition_builder.php:503
msgid "Transition"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:56 views/transition_builder.php:509
msgid ""
"The duration of the animation. This value is in millisecs, so the value 1000 "
"measn 1 second."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:98 views/transition_builder.php:551
msgid "The type of the animation, either slide, fade or both (mixed)."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:99 views/transition_builder.php:552
#: wp/scripts_l10n.php:15
msgctxt "verb"
msgid "Slide"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:101 views/transition_builder.php:554
msgid "Mixed"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:104 templates/tmpl-3d-transition.php:162
#: views/transition_builder.php:331 views/transition_builder.php:557
msgid "Direction"
msgstr "Irány"

#: templates/tmpl-2d-transition.php:106 views/transition_builder.php:559
msgid ""
"The direction of the slide or mixed animation if you’ve chosen this type in "
"the previous settings."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:112 views/transition_builder.php:565
msgid "Top left"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:113 views/transition_builder.php:566
msgid "Top right"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:114 views/transition_builder.php:567
msgid "Bottom left"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:115 views/transition_builder.php:568
msgid "Bottom right"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:121 views/transition_builder.php:574
msgid ""
"The initial rotation of the individual tiles which will be animated to the "
"default (0deg) value around the X axis. You can use negatuve values."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:123 views/transition_builder.php:576
msgid ""
"The initial rotation of the individual tiles which will be animated to the "
"default (0deg) value around the Y axis. You can use negatuve values."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:126 views/transition_builder.php:579
msgid "RotateZ"
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:127 views/transition_builder.php:580
msgid ""
"The initial rotation of the individual tiles which will be animated to the "
"default (0deg) value around the Z axis. You can use negatuve values."
msgstr ""

#: templates/tmpl-2d-transition.php:129 views/transition_builder.php:582
msgid ""
"The initial scale of the individual tiles which will be animated to the "
"default (1.0) value."
msgstr ""

#: templates/tmpl-3d-transition.php:44 views/transition_builder.php:196
msgid "Depth"
msgstr "Mélység"

#: templates/tmpl-3d-transition.php:46 views/transition_builder.php:198
msgid ""
"The script tries to identify the optimal depth for your rotated objects "
"(tiles). With this option you can force your objects to have a large depth "
"when performing 180 degree (and its multiplies) rotation."
msgstr ""

#: templates/tmpl-3d-transition.php:48 views/transition_builder.php:200
msgid "Large depth"
msgstr "Nagy mélység"

#: templates/tmpl-3d-transition.php:60 views/transition_builder.php:216
msgid "Before animation"
msgstr "Animáció előtt"

#: templates/tmpl-3d-transition.php:70 templates/tmpl-3d-transition.php:127
#: templates/tmpl-3d-transition.php:206 views/transition_builder.php:226
#: views/transition_builder.php:296 views/transition_builder.php:384
msgid ""
"The duration of your animation. This value is in millisecs, so the value "
"1000 means 1 second."
msgstr ""

#: templates/tmpl-3d-transition.php:106 templates/tmpl-3d-transition.php:182
#: templates/tmpl-3d-transition.php:242 views/transition_builder.php:275
#: views/transition_builder.php:356 views/transition_builder.php:433
msgid "Add new"
msgstr "Új hozzáadása"

#: templates/tmpl-3d-transition.php:108 templates/tmpl-3d-transition.php:184
#: templates/tmpl-3d-transition.php:244 views/transition_builder.php:277
#: views/transition_builder.php:358 views/transition_builder.php:435
msgid "Scale3D"
msgstr ""

#: templates/tmpl-3d-transition.php:120 views/transition_builder.php:289
msgid "Animation"
msgstr "Animáció"

#: templates/tmpl-3d-transition.php:164 views/transition_builder.php:333
msgid "The direction of rotation."
msgstr "A forgatás iránya"

#: templates/tmpl-3d-transition.php:165 views/transition_builder.php:334
msgid "Vertical"
msgstr "Függőleges"

#: templates/tmpl-3d-transition.php:166 views/transition_builder.php:335
msgid "Horizontal"
msgstr "Vízszintes"

#: templates/tmpl-3d-transition.php:196 views/transition_builder.php:374
msgid "After animation"
msgstr "Animáció után"

#: templates/tmpl-activation.php:20
msgid "Activate LayerSlider to receive the following benefits:"
msgstr "Aktiváld a LayerSlidert hogy hozzáférj ezekhez:"

#: templates/tmpl-activation.php:25 views/slider_list.php:600
msgid "Automatic Updates"
msgstr "Automatikus frissítések"

#: templates/tmpl-activation.php:26 views/slider_list.php:601
msgid "Always receive the latest LayerSlider version."
msgstr "Használd mindig a legújabb verziót."

#: templates/tmpl-activation.php:30 views/slider_list.php:605
#: views/slider_list.php:674
msgid "Product Support"
msgstr "Terméktámogatás"

#: templates/tmpl-activation.php:31 views/slider_list.php:606
msgid "Direct help from our Support Team."
msgstr "Ügyfélszolgálatunk segít bármilyen problémában."

#: templates/tmpl-activation.php:35 views/slider_list.php:610
msgid "Exclusive Features"
msgstr "Exkluzív funkciók"

#: templates/tmpl-activation.php:36 views/slider_list.php:611
msgid "Unlock exclusive and early-access features."
msgstr "Hozzáférés az exkluzív és korai hozzáférésű funkciókhoz."

#: templates/tmpl-activation.php:40 views/slider_list.php:615
msgid "Premium Slider Templates"
msgstr "Prémium slider sablonok"

#: templates/tmpl-activation.php:41 views/slider_list.php:616
msgid "Access more templates to get started with projects."
msgstr "Prémium sablonokkal könnyen indulnak az új projektek."

#: templates/tmpl-activation.php:46 views/slider_list.php:620
#: views/slider_list.php:641
msgid "Activate Now"
msgstr "Aktiválás most"

#: templates/tmpl-activation.php:48
#, fuzzy
#| msgid "LayerSlider News"
msgid "Discover Add-Ons"
msgstr "LayerSlider Hírek"

#: templates/tmpl-activation.php:52
msgid "If LayerSlider came bundled in a theme"
msgstr ""

#: templates/tmpl-activation.php:56
#, php-format
msgid ""
"Product activation is optional. Add-Ons and other benefits can enhance your "
"content &amp; workflow, but they are not required to build sliders or access "
"essential features. Product activation requires you to have a purchase code, "
"which is payable if you have received LayerSlider with a theme. For more "
"information, please read our %sactivation guide%s."
msgstr ""

#: templates/tmpl-add-slider-grid.php:6 templates/tmpl-add-slider-list.php:7
msgid "Name your new slider"
msgstr "Adj nevet az új slidernek"

#: templates/tmpl-add-slider-grid.php:8 templates/tmpl-add-slider-list.php:9
msgid "e.g. Homepage slider"
msgstr "pl.: Főoldal slider"

#: templates/tmpl-add-slider-grid.php:10 templates/tmpl-add-slider-list.php:10
msgid "Add slider"
msgstr "Slider hozzáadása"

#: templates/tmpl-addons.php:15
#, fuzzy
#| msgid "LayerSlider News"
msgid "LayerSlider Add-Ons"
msgstr "LayerSlider Hírek"

#: templates/tmpl-addons.php:26
#, php-format
msgid ""
"Product activation is required to use Add-Ons. Add-Ons are optional, but "
"they can enhance your content &amp; workflow. Activate your copy of "
"LayerSlider in order to receive these additional benefits. <br><br> "
"%sPurchase a license%s or %sread our documentation%s to learn more. %sGot "
"LayerSlider in a theme?%s"
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:36
#, php-format
msgid ""
"Product activation is required in order to use Add-Ons. Add-Ons can enhance "
"your content &amp; workflow, but they are optional and not required to build "
"sliders. Product activation requires you to have a purchase code, which is "
"payable if you have received LayerSlider with a theme. For more information, "
"please read our %sactivation guide%s or Envato’s %sBundled Plugins%s help "
"article."
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:48
msgid ""
"You’ve successfully activated this copy of LayerSlider to use Add-Ons and "
"receive the following benefits."
msgstr ""
"Sikeresen aktiváltad oldalad, hogy hozzáférj a LayerSlider bővítményekhez és "
"élvezhesd azok minden funkcióját."

#: templates/tmpl-addons.php:58 templates/tmpl-import-templates.php:12
msgid "Templates"
msgstr "Sablonok"

#: templates/tmpl-addons.php:60
msgid ""
"Unlock the full contents of the Template Store. The ever growing selection "
"of fully crafted, customizable and importable slider templates are an ideal "
"starting point for new projects and they cover every common use case from "
"personal to corporate business."
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:65
msgid "View Selection"
msgstr "Kijelölés megtekintése"

#: templates/tmpl-addons.php:69
#, fuzzy
#| msgid "Template Store"
msgid "Visit Template Store"
msgstr "Sablonbolt"

#: templates/tmpl-addons.php:79
msgid "Popups"
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:81
msgid ""
"Use sliders as a floating modal window with extensive layout options and "
"advanced features like triggers & target audience."
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:85 templates/tmpl-addons.php:102
msgid "Preview &amp; Details"
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:94 views/slider_list.php:381
#: views/slider_list.php:480
msgid "Revisions"
msgstr "Változatok"

#: templates/tmpl-addons.php:96
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Have a peace of mind knowing that your slider edits are always safe and "
#| "you can revert back unwanted changes or faulty saves at any time. This "
#| "feature serves not just as a backup solution, but a complete version "
#| "control system where you can visually compare the changes you have made "
#| "along the way."
msgid ""
"Have a peace of mind knowing that your slider edits are always safe and you "
"can revert back unwanted changes or faulty saves at any time. Revisions "
"serves not just as a backup solution, but a complete version control system "
"where you can visually compare the changes you have made along the way."
msgstr ""
"Dőlj hátra nyugodtan, tudva, hogy a slidereid biztonságban vannak és "
"bármikor visszavonhatod a nem kívánt változtatásokat vagy hibás mentéseket. "
"Ez a funkció nem csak biztonsági mentésekre jó, hanem egy komplett "
"verziókezelő rendszert nyújt számodra, ahol vizuálisan összehasonlíthatod és "
"követheted a sliderekben elvégzett változásokat."

#: templates/tmpl-addons.php:106 templates/tmpl-addons.php:174
#: templates/tmpl-revisions-welcome.php:37
msgid "Revisions Preferences"
msgstr "Változatok beállítások"

#: templates/tmpl-addons.php:116
#, fuzzy
#| msgid "Slide Transition"
msgid "Origami Slide Transition"
msgstr "Dia animáció"

#: templates/tmpl-addons.php:118
msgid ""
"Origami is the perfect solution to share your gorgeous photos with the world "
"or your loved ones in a truly inspirational way and create sliders with "
"stunning effects."
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:122 templates/tmpl-addons.php:137
#, fuzzy
#| msgid "Preview Slide"
msgid "Preview Feature"
msgstr "Dia előnézete"

#: templates/tmpl-addons.php:133
msgid ""
"By using the Play By Scroll feature, you can interact sliders by scrolling "
"with your mouse wheel or swiping up / down on mobile devices. Adding scroll-"
"dependent interactive page blocks to your site has never been easier."
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:150
msgid "Blend Mode"
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:152
msgid ""
"Blend modes are an easy way to add eye-catching effects and is a frequently "
"used feature in graphic and print design. With Blend Mode, you can apply "
"texture to text or blend multiple images together in interesting ways."
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:160 templates/tmpl-slide.php:258
msgid "Filters"
msgstr "Szűrők"

#: templates/tmpl-addons.php:162
msgid ""
"Apply and animate filters on layers. Filters include: blur, brightness, "
"contrast, drop shadow, grayscale, hue rotate, invert, saturation and sepia."
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:182 templates/tmpl-revisions-welcome.php:45
msgid ""
"Disabling Slider Revisions will also remove all revisions saved so far. Are "
"you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: templates/tmpl-addons.php:183 templates/tmpl-revisions-welcome.php:46
msgid "Enable Revisions"
msgstr "Változatok engedélyezése"

#: templates/tmpl-addons.php:189 templates/tmpl-revisions-welcome.php:52
msgid "Update Frequency"
msgstr "Frissítési gyakoriság"

#: templates/tmpl-addons.php:190 templates/tmpl-revisions-welcome.php:53
#, php-format
msgid "Limit the total number of revisions per slider to %s."
msgstr "Tárolt változatok maximális száma: %s"

#: templates/tmpl-addons.php:191 templates/tmpl-revisions-welcome.php:54
#, php-format
msgid "Wait at least %s minutes between edits before adding a new revision."
msgstr ""
"Két szerkesztés között várjon legalább %s percet, mielőtt új változat jönne "
"létre."

#: templates/tmpl-addons.php:196 templates/tmpl-revisions-welcome.php:59
msgid ""
"Slider Revisions also stores the undo/redo controls. There is no reason "
"using very frequent saves since you will be able to undo the changes in-"
"between."
msgstr ""
"A Változatok funkció eltárolja slidereid visszavonás/újra állapotát is. "
"Nincs szükség nagyon gyakori mentésekre, hiszen képes leszel visszavonni a "
"köztes változtatásokat is."

#: templates/tmpl-addons.php:199 templates/tmpl-revisions-welcome.php:62
msgid "Update Revisions Preferences"
msgstr "Beállítások frissítése"

#: templates/tmpl-beta-feedback.php:4
#, php-format
msgid "Using beta version (%s)"
msgstr ""

#: templates/tmpl-beta-feedback.php:5
msgid "Send feedback"
msgstr "Visszajelzés küldése"

#: templates/tmpl-button-presets.php:5 templates/tmpl-layer.php:192
#, fuzzy
#| msgid "Choose a role"
msgid "Choose Button Preset"
msgstr "Válassz szerepkört"

#: templates/tmpl-embed-slider.php:5 views/slider_list.php:357
#: views/slider_list.php:459
msgid "Embed Slider"
msgstr "Slider beágyazása"

#: templates/tmpl-embed-slider.php:12
msgid "Easiest Method: Shortcode"
msgstr "Legkönnyebb mód: Shortkód"

#: templates/tmpl-embed-slider.php:16
msgid ""
"This is the most commonly used method. Just copy the shortcode above and "
"paste it into the WordPress post/page editor, then it will automatically be "
"replaced on your front-end sites with the actual slider. Most page builder "
"solutions like Visual Composer or theme integrated ones usual also have "
"support to insert custom shortcodes."
msgstr ""

#: templates/tmpl-embed-slider.php:20 templates/tmpl-embed-slider.php:32
#: templates/tmpl-embed-slider.php:45 wp/widgets.php:82
msgid "Learn more"
msgstr "Tudj meg többet"

#: templates/tmpl-embed-slider.php:27
msgid "Alternate Method: Widget"
msgstr "Alternatív mód: Widgetek"

#: templates/tmpl-embed-slider.php:28
msgid ""
"Widgets can provide a super easy drag and drop way of sharing your sliders "
"when it comes to embed content to a commonly used part on your site like the "
"header area, sidebar of the footer. However, the available widget areas are "
"controlled by your theme and it might not offer the perfect spot that you’re "
"looking for. Just head to Appearance -> Widgets to see the options your "
"theme offers."
msgstr ""

#: templates/tmpl-embed-slider.php:39
msgid "Advanced Method: PHP"
msgstr "Haladó mód: PHP"

#: templates/tmpl-embed-slider.php:40
msgid ""
"You can use the layerslider() PHP function to insert sliders by editing your "
"theme’s template files. Since you can implement custom logic in code, this "
"option gives you unlimited control on how your sliders are embedded."
msgstr ""

#: templates/tmpl-embed-slider.php:41
msgid ""
"However, this approach require programming skills, thus we cannot recommend "
"to user without having the necessary experience in web development."
msgstr ""

#: templates/tmpl-embed-slider.php:53
#, php-format
msgid ""
"To find more details about how you can embed sliders on your site please "
"refer to our %sonline documetation%s."
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:12
msgid "LAYERSLIDER, YOUR DATA AND YOU"
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:14
#, php-format
msgid ""
"Thank you for your support and trust in Kreatura when using our products and "
"services. To keep pace with the new data protection laws taking effect on "
"May 25, 2018 in the European Union, we are updating our privacy policies. "
"Please, do visit our %sGeneral Data Protection Regulation%s page for more "
"information."
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:17
msgid ""
"We encourage you to review the new changes to our policies. We appreciate "
"your kind understanding as we offer our users to make the best decisions "
"about the information they share with us."
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:20
msgid ""
"By using our products and services on or after May 25, 2018, you will be "
"agreeing to these updates."
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:26 templates/tmpl-gdpr.php:54
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%1$d of %2$d"
msgid "%1$s of %2$s steps"
msgstr "%1$d / %2$d"

#: templates/tmpl-gdpr.php:29 templates/tmpl-gdpr.php:57
msgid "Next"
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:35
msgid "Google Fonts: Hundreds of beautiful fonts for the web"
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:37
#, php-format
msgid ""
"%sWhat is it:%s Google Fonts offers hundreds of custom fonts and is one of "
"the most popular web services to customize website appearance with beautiful "
"typography."
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:40
#, php-format
msgid ""
"%sWhy is it important:%s Many of our importable content in the Template "
"Store use and rely on Google Fonts. If you disable this feature, you may not "
"be able to add custom fonts and it might compromise the appearance of "
"textual content in sliders. Third parties can offer the same functionality, "
"but they are also subjected to Google’s data processing."
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:43
#, php-format
msgid ""
"%sWhy should I care:%s Google might be able to track your activity when "
"using their services. Please review Google’s %sPrivacy Policy%s and %sGDPR "
"Compliance%s. As an external service, you can choose to disable Google Fonts "
"if you disagree with Google’s data processing methods."
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:47 views/settings.php:118
#, fuzzy
#| msgid "Google Fonts"
msgid "Enable Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"

#: templates/tmpl-gdpr.php:65
msgid "Thank you"
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:67
#, php-format
msgid ""
"Thank you for your time and taking data security seriously. As a reminder, "
"you can update these settings at any time if you ever change your mind. Just "
"navigate to the %sLayerSlider -> Options -> Privacy%s page from your "
"WordPress admin sidebar."
msgstr ""

#: templates/tmpl-gdpr.php:71
msgid "Finish"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-layer.php:5 templates/tmpl-preview-context-menu.php:40
#: templates/tmpl-slide.php:477
msgid "Import Layer"
msgstr "Réteg importálása"

#: templates/tmpl-import-layer.php:11 templates/tmpl-import-slide.php:11
msgid "Select slider"
msgstr "Válassz egy slidert"

#: templates/tmpl-import-layer.php:14
msgid "Choose a Slide"
msgstr "Válassz egy diát"

#: templates/tmpl-import-layer.php:17
msgid "Click to import"
msgstr "Kattints az importáláshoz"

#: templates/tmpl-import-layer.php:22 templates/tmpl-import-slide.php:19
msgid "Loading ..."
msgstr "Betöltés ..."

#: templates/tmpl-import-layer.php:25 templates/tmpl-import-slide.php:22
msgid "Select a slider first."
msgstr "Válassz egy slidert először."

#: templates/tmpl-import-layer.php:28 wp/scripts_l10n.php:119
msgid "Select a slide first."
msgstr "Válassz egy diát először."

#: templates/tmpl-import-slide.php:5
msgid "Import Slide"
msgstr "Dia importálása"

#: templates/tmpl-import-slide.php:14
msgid "Click to import slides"
msgstr "Kattints az importáláshoz"

#: templates/tmpl-import-templates.php:11 wp/widgets.php:16
msgid "LayerSlider"
msgstr "LayerSlider"

#: templates/tmpl-import-templates.php:16 wp/menus.php:33
msgid "Sliders"
msgstr "Sliderek"

#: templates/tmpl-import-templates.php:17
msgid "Plugins"
msgstr "Bővítmények"

#: templates/tmpl-import-templates.php:18
msgid "Skins"
msgstr "Skinek"

#: templates/tmpl-import-templates.php:23
msgid "Last updated: "
msgstr "Utoljára frissítve:"

#: templates/tmpl-import-templates.php:27
msgid " ago"
msgstr "ezelőtt"

#: templates/tmpl-import-templates.php:29
msgid "Just now"
msgstr "Éppen most"

#: templates/tmpl-import-templates.php:33
msgid "Force Library Update"
msgstr "Sablonok frissítése"

#: templates/tmpl-import-templates.php:40 views/slider_list.php:767
msgid "All"
msgstr "Összes"

#: templates/tmpl-import-templates.php:41
msgid "All Free"
msgstr "Összes ingyenes"

#: templates/tmpl-import-templates.php:42
msgid "All Premium"
msgstr "Összes prémium"

#: templates/tmpl-import-templates.php:44
msgid "Bundled"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:46
msgid "SLIDER PACKS"
msgstr "Slider pakkok"

#: templates/tmpl-import-templates.php:48 templates/tmpl-slider-settings.php:64
#: templates/tmpl-slider-settings.php:153
msgid "Popup"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:49
msgid "Full Width"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:50
#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:251
msgid "Full Size"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:52
msgid "Landing Page"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:53
msgid "Parallax"
msgstr "Parallax"

#: templates/tmpl-import-templates.php:55
msgid "Text Transition"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:56
msgid "Ken Burns"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:58
msgid "Filter Transition"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:59
msgid "Blend Modes"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:60
msgid "Carousel"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:61
msgid "Media"
msgstr "Média"

#: templates/tmpl-import-templates.php:63
msgid "Experimental"
msgstr "Kísérleti"

#: templates/tmpl-import-templates.php:64
#: templates/tmpl-transition-window.php:19
msgid "Special Effects"
msgstr "Különleges effektek"

#: templates/tmpl-import-templates.php:66
msgid "3D Transition"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:67
msgid "API"
msgstr "API"

#: templates/tmpl-import-templates.php:86
msgid "preview"
msgstr "előnézet"

#: templates/tmpl-import-templates.php:87
msgid "import"
msgstr "importálás"

#: templates/tmpl-import-templates.php:91
msgctxt "Template Store"
msgid "NEW"
msgstr ""

#: templates/tmpl-import-templates.php:102
msgid "Coming soon,<br>stay tuned!"
msgstr "Hamarosan érkezik!"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:5
msgid "Insert Icon"
msgstr "Ikon beszúrása"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:10
msgid "Search icons ..."
msgstr ""

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:16
msgid "Web Application Icons"
msgstr "Webalkalmazások"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:475
msgid "Accessibility Icons"
msgstr "Hozzáférhetőség"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:502
msgid "Hand Icons"
msgstr "Kézmozdulatok"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:527
#, fuzzy
#| msgid "Transitions"
msgid "Transportation Icons"
msgstr "Animációk"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:553
msgid "Gender Icons"
msgstr "Nemek"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:575
msgid "File Type Icons"
msgstr "Fájltípusok"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:601
msgid "Spinner Icons"
msgstr "Spinnerek"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:614
msgid "Form Control Icons"
msgstr "Űrlapelemek"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:633
msgid "Payment Icons"
msgstr "Fizetési módok"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:653
msgid "Chart Icons"
msgstr "Diagrammok"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:666
msgid "Currency Icons"
msgstr "Pénznemek"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:700
#, fuzzy
#| msgid "Text decoration"
msgid "Text Editor Icons"
msgstr "Szöveg dekoráció"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:757
#, fuzzy
#| msgid "Direction"
msgid "Directional Icons"
msgstr "Irány"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:818
#, fuzzy
#| msgid "Hide layer"
msgid "Video Player Icons"
msgstr "Réteg elrejtése a szerkesztőben"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:847
msgid "Brand Icons"
msgstr "Márkák"

#: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:1045
#, fuzzy
#| msgid "Vertical only"
msgid "Medical Icons"
msgstr "Függőleges"

#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:5
#, fuzzy
#| msgid "Kreatura Media"
msgid "Insert Media"
msgstr "Kreatura Media"

#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:13
#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:20
msgctxt "Media modal divider"
msgid "or"
msgstr "vagy"

#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:14
msgid "Insert from URL (YouTube, Vimeo)"
msgstr "Beszúrás URL-címről (YouTube, Vimeo)"

#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:16
msgid "Add Video"
msgstr "Videó hozzáadása"

#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:21
msgid "Paste embed or HTML code"
msgstr "Embed vagy HTML kód beillesztése"

#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:23 templates/tmpl-layer.php:85
msgid "Add Media"
msgstr "Média hozzáadása"

#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:27
msgid "Add self-hosted HTML 5 video"
msgstr "HTML 5 videó hozzáadása"

#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:28
msgid ""
"You can select multiple media formats to maximize browser compatibility "
"across devices by holding down the Ctrl / Command key and selecting multiple "
"uploads. We recommend using MP3 or AAC in MP4 for audio, and VP8+Vorbis in "
"WebM or H.264+MP3/AAC in MP4 for video."
msgstr ""

#: templates/tmpl-insert-media-modal.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Choose a role"
msgid "Choose Media"
msgstr "Válassz szerepkört"

#: templates/tmpl-layer-item.php:6
msgid "Toggle layer visibility."
msgstr "Réteg láthatósága"

#: templates/tmpl-layer-item.php:7
msgid "Prevent layer dragging in the editor."
msgstr "Rétegmozgatás megakadályozása a szerkesztőben."

#: templates/tmpl-layer-item.php:10 templates/tmpl-static-layer-item.php:6
#: wp/scripts_l10n.php:61
#, php-format
msgid "Layer #%d"
msgstr "Réteg #%d"

#: templates/tmpl-layer-item.php:11
msgid "Duplicate this layer"
msgstr "Réteg duplikálása"

#: templates/tmpl-layer-item.php:12
msgid "Remove this layer"
msgstr "Réteg törlése"

#: templates/tmpl-layer.php:10 templates/tmpl-preview-context-menu.php:12
#: templates/tmpl-slide.php:449 wp/scripts_l10n.php:121
msgid "Image"
msgstr "Kép"

#: templates/tmpl-layer.php:11
msgid "Press the Add Icon button to insert an icon"
msgstr "Nyomja meg az ikon hozzáadása gombot, hogy beszúrjon egy ikont"

#: templates/tmpl-layer.php:11 templates/tmpl-preview-context-menu.php:16
#: templates/tmpl-slide.php:453 wp/scripts_l10n.php:122
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"

#: templates/tmpl-layer.php:12
msgid "Enter text only content here ..."
msgstr "Csak szöveges tartalmat írj ide"

#: templates/tmpl-layer.php:12 templates/tmpl-layer.php:1815
#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:20 templates/tmpl-slide.php:457
#: wp/scripts_l10n.php:123
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"

#: templates/tmpl-layer.php:13
msgid "Enter the label of your button"
msgstr "Add meg a gomb feliratát"

#: templates/tmpl-layer.php:13 templates/tmpl-preview-context-menu.php:24
#: templates/tmpl-slide.php:461 wp/scripts_l10n.php:124
msgid "Button"
msgstr "Gomb"

#: templates/tmpl-layer.php:14
msgid "Paste embed code here   or   add self-hosted media ..."
msgstr "Illessz be egy embed kódot   vagy  addj hozzá saját médiaanyagot"

#: templates/tmpl-layer.php:15 templates/tmpl-preview-context-menu.php:28
#: templates/tmpl-slide.php:465 templates/tmpl-slider-settings.php:58
msgid "Video / Audio"
msgstr "Videó / Audió"

#: templates/tmpl-layer.php:17
msgid ""
"Enter custom HTML code   or   paste a WordPress shortcode, which will appear "
"on your front-end pages ..."
msgstr ""
"Írj ide egyedi HTML kódot  vagy  illessz be egy WordPress shortcodeot, amely "
"a külső oldalakon fog megjelenni"

#: templates/tmpl-layer.php:17 templates/tmpl-preview-context-menu.php:32
#: templates/tmpl-slide.php:469 wp/scripts_l10n.php:126
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: templates/tmpl-layer.php:18
msgid ""
"You can enter both post placeholders and custom content here (including HTML "
"and WP shortcodes) ..."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:18 templates/tmpl-preview-context-menu.php:36
#: templates/tmpl-slide.php:473
msgid "Dynamic Layer"
msgstr "Dinamikus Réteg"

#: templates/tmpl-layer.php:25
msgid "Toggle device visibility:"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:27
msgid "Show this layer on desktop."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:28
msgid "Show this layer on tablets."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:29
msgid "Show this layer on mobile phones."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:40
msgid "Paragraph"
msgstr "Bekezdés"

#: templates/tmpl-layer.php:41
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: templates/tmpl-layer.php:42
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: templates/tmpl-layer.php:43
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: templates/tmpl-layer.php:44
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: templates/tmpl-layer.php:45
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: templates/tmpl-layer.php:46
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: templates/tmpl-layer.php:56 templates/tmpl-layer.php:96
#: templates/tmpl-slide.php:26 templates/tmpl-slide.php:57
#: templates/tmpl-slider-settings.php:298
#: templates/tmpl-slider-settings.php:707
#: templates/tmpl-slider-settings.php:762
msgid "Click to set"
msgstr "Beállítás"

#: templates/tmpl-layer.php:56 templates/tmpl-layer.php:96
#: templates/tmpl-slide.php:26 templates/tmpl-slide.php:57
#: templates/tmpl-slider-settings.php:298
#: templates/tmpl-slider-settings.php:707
#: templates/tmpl-slider-settings.php:762
msgid "Click to change"
msgstr "Kattints a módosítás"

#: templates/tmpl-layer.php:62
msgid "Click on the image preview to open WordPress Media Library or"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:63 templates/tmpl-layer.php:105
msgid "insert from URL"
msgstr "URL megadása"

#: templates/tmpl-layer.php:64 templates/tmpl-slide.php:33
msgid "use post image"
msgstr "bejegyzés képének használata"

#: templates/tmpl-layer.php:71
msgid "Enter layer content here"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:74
msgid "Add Icon"
msgstr "Ikon hozzáadása"

#: templates/tmpl-layer.php:78
msgid "Replace With Icon"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:82
msgid "Change Media"
msgstr "Média módosítása"

#: templates/tmpl-layer.php:104
msgid "Insert a video poster image from your WordPress Media Library or "
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:117
msgid "Please note, the slide background image (if any) will cover the video."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:121
msgid "options"
msgstr "beállítások"

#: templates/tmpl-layer.php:188
msgid "Click here to choose an other icon"
msgstr "Kattints ide egy másik ikon kiválasztásához"

#: templates/tmpl-layer.php:220
msgid ""
"Click on one or more post placeholders to insert them into your layer’s "
"content. Post placeholders act like shortcodes in WP, and they will be "
"filled with the actual content from your posts."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:221
msgid "Limit text length (if any)"
msgstr "Szöveghossz korlátozása"

#: templates/tmpl-layer.php:223
msgid "Configure post options"
msgstr "Bejegyzés beállítások konfigurálása"

#: templates/tmpl-layer.php:232 templates/tmpl-layer.php:329
msgid "Opening Transition properties"
msgstr "Kezdő animáció beállításai"

#: templates/tmpl-layer.php:233 templates/tmpl-layer.php:558
msgid "Opening Text Transition properties"
msgstr "Kezdő szöveganimáció beállításai"

#: templates/tmpl-layer.php:234
msgid "Loop or Middle Transition properties"
msgstr "Ismétlődő vagy középső animáció beállításai"

#: templates/tmpl-layer.php:235 templates/tmpl-layer.php:949
msgid "Ending Text Transition properties"
msgstr "Befejező szöveganimáció beállításai"

#: templates/tmpl-layer.php:236 templates/tmpl-layer.php:1131
msgid "Ending Transition properties"
msgstr "Befejező animáció beállításai"

#: templates/tmpl-layer.php:237 templates/tmpl-layer.php:1367
msgid "Hover Transition properties"
msgstr "Hover animáció beállításai"

#: templates/tmpl-layer.php:238 templates/tmpl-layer.php:1490
msgid "Parallax Transition properties"
msgstr "Parallax animáció beállításai"

#: templates/tmpl-layer.php:249
msgid "Opening<br>Transition"
msgstr "Kezdő animáció"

#: templates/tmpl-layer.php:261
msgid "Opening Text<br>Transition"
msgstr "Kezdő szöveg-animáció"

#: templates/tmpl-layer.php:270
msgid "Loop or Middle<br>Transition"
msgstr "Ismétlődő vagy középső animáció"

#: templates/tmpl-layer.php:282
msgid "Ending Text<br>Transition"
msgstr "Befejező szöveg-animáció"

#: templates/tmpl-layer.php:291
msgid "Ending<br>Transition"
msgstr "Befejező animáció"

#: templates/tmpl-layer.php:300
msgid "Hover<br>Transition"
msgstr "Hover animáció"

#: templates/tmpl-layer.php:310
msgid "Parallax<br>Transition"
msgstr "Parallax animáció"

#: templates/tmpl-layer.php:320
msgid ""
"Layers require an opening transition in order to become visible during the "
"slideshow. Enable either <mark>Opening Transition</mark> or <mark>Opening "
"Text Transition</mark> to make this layer visible again."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:331 templates/tmpl-layer.php:560
#: templates/tmpl-layer.php:742 templates/tmpl-layer.php:951
#: templates/tmpl-layer.php:1133 templates/tmpl-layer.php:1369
#: templates/tmpl-layer.php:1492
msgid "ENABLED"
msgstr "ENGEDÉLYEZVE"

#: templates/tmpl-layer.php:333
msgid ""
"The following are the initial options from which this layer animates toward "
"the appropriate values set under the Styles tab when it enters into the "
"slider canvas."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:335 templates/tmpl-layer.php:564
#: templates/tmpl-layer.php:746 templates/tmpl-layer.php:955
#: templates/tmpl-layer.php:1137 templates/tmpl-layer.php:1373
#: templates/tmpl-layer.php:1496
msgid "Copy transition properties"
msgstr "Animáció beállítások másolása"

#: templates/tmpl-layer.php:336 templates/tmpl-layer.php:565
#: templates/tmpl-layer.php:747 templates/tmpl-layer.php:956
#: templates/tmpl-layer.php:1138 templates/tmpl-layer.php:1374
#: templates/tmpl-layer.php:1497
msgid "Paste transition properties"
msgstr "Animáció beállítások beillesztése"

#: templates/tmpl-layer.php:343 templates/tmpl-layer.php:754
#: templates/tmpl-layer.php:1145 templates/tmpl-layer.php:1381
msgid "Position &amp; Dimensions"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:396 templates/tmpl-layer.php:791
#: templates/tmpl-layer.php:1198 templates/tmpl-layer.php:1402
msgid "Rotation, Skew &amp; Mask"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:449 templates/tmpl-layer.php:662
#: templates/tmpl-layer.php:844 templates/tmpl-layer.php:1053
#: templates/tmpl-layer.php:1251 templates/tmpl-layer.php:1427
#: templates/tmpl-layer.php:1537
msgid "Timing &amp; Transform"
msgstr "Időzítés és transzformáció"

#: templates/tmpl-layer.php:502 templates/tmpl-layer.php:721
#: templates/tmpl-layer.php:917 templates/tmpl-layer.php:1112
#: templates/tmpl-layer.php:1310 templates/tmpl-layer.php:1456
msgid "Style properties"
msgstr "Stílusbeállítások"

#: templates/tmpl-layer.php:562
msgid ""
"The following options specify the initial state of each text fragments "
"before they start animating toward the joint whole word."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:572 templates/tmpl-layer.php:963
msgid "Type, Position &amp; Dimensions"
msgstr "Típus, pozíció és méretek"

#: templates/tmpl-layer.php:617 templates/tmpl-layer.php:1008
msgid "Rotation &amp; Skew"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:664 templates/tmpl-layer.php:846
#: templates/tmpl-layer.php:1055 templates/tmpl-layer.php:1253
msgid ""
"Sets the starting time for this transition. Select one of the pre-defined "
"options from this list to control timing in relation with other transition "
"types. Additionally, you can shift starting time with the modifier controls "
"below."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:665 templates/tmpl-layer.php:847
#: templates/tmpl-layer.php:1056 templates/tmpl-layer.php:1254
msgid "Start when"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:671 templates/tmpl-layer.php:853
#: templates/tmpl-layer.php:1062 templates/tmpl-layer.php:1260
msgid ""
"Shifts the above selected starting time by performing a custom operation. "
"For example, &quot;- 1000&quot; will advance the animation by playing it 1 "
"second (1000 milliseconds) earlier."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:672 templates/tmpl-layer.php:854
#: templates/tmpl-layer.php:1063 templates/tmpl-layer.php:1261
msgid "with modifier"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:740
msgid "Loop / Middle Transition properties"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:744
msgid ""
"Repeats a transition based on the options below. If you set the Loop Count "
"to 1, it can also act as a middle transition in the chain of animation "
"lifecycles."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:953
msgid ""
"Each text fragment will animate from the joint whole word to the options you "
"specify here."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1135
msgid ""
"The following options will be the end values where this layer animates "
"toward when it leaves the slider canvas."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1371
msgid ""
"Plays a transition based on the options below when the user moves the mouse "
"cursor over this layer."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1494
msgid ""
"Select a parallax type and event, then set the Parallax Level option to "
"enable parallax layers."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1503
msgid "Basic Settings"
msgstr "Alapbeállítások"

#: templates/tmpl-layer.php:1524
msgid "Distance &amp; Rotation"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1562 templates/tmpl-slider-settings.php:180
#: templates/tmpl-slider-settings.php:249
msgid "Other settings"
msgstr "Egyéb beállítások"

#: templates/tmpl-layer.php:1587
msgid "Linking"
msgstr "Linkelés"

#: templates/tmpl-layer.php:1596
msgid "Change Link"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1598 templates/tmpl-slide.php:111
msgid "Use Dynamic post URL"
msgstr "Bejegyzés URL-jének használata"

#: templates/tmpl-layer.php:1599
msgid "Choose Page or Post"
msgstr "Oldal / Bejegyzés választása"

#: templates/tmpl-layer.php:1604
msgid "Common Attributes"
msgstr "Általános attribútumok"

#: templates/tmpl-layer.php:1611 templates/tmpl-layer.php:1618
#: templates/tmpl-layer.php:1625 templates/tmpl-layer.php:1632
#: templates/tmpl-layer.php:1639
msgid ""
"In some cases your layers may be wrapped by another element. For example, an "
"<A> tag when you use layer linking. Some attributes will be applied on the "
"wrapper (if any), which is desirable in many cases (e.g. lightbox plugins). "
"If there is no wrapper element, attributes will be automatically applied on "
"the layer itself. If the pre-defined option doesn’t fit your needs, use "
"custom attributes below to override it."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1612 templates/tmpl-layer.php:1619
#: templates/tmpl-layer.php:1633
msgid "On layer"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1626 templates/tmpl-layer.php:1640
#: templates/tmpl-layer.php:1663
msgid "On parent"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1657
msgid "Attribute name"
msgstr "Attribútum neve"

#: templates/tmpl-layer.php:1660
msgid "Attribute value"
msgstr "Attribútum értéke"

#: templates/tmpl-layer.php:1662
msgid ""
"In some cases your layers may be wrapped by another element. For example, an "
"<A> tag when you use layer linking. By default, new attributes will be "
"applied on the wrapper (if any), which is desirable in most cases (e.g. "
"lightbox plugins). If there is no wrapper element, attributes will be "
"automatically applied on the layer itself. Uncheck this option when you need "
"to apply this attribute on the layer element in all cases."
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1677 templates/tmpl-slider-settings.php:34
msgid "Layout"
msgstr "Elrendezés"

#: templates/tmpl-layer.php:1677
msgid "sizing & position"
msgstr "méret és pozíció"

#: templates/tmpl-layer.php:1687
msgid "border"
msgstr "Szegély"

#: templates/tmpl-layer.php:1693
msgid "padding"
msgstr "Kitöltés"

#: templates/tmpl-layer.php:1736
msgid "Border"
msgstr "Szegély"

#: templates/tmpl-layer.php:1737
msgid "Padding"
msgstr "Kitöltés"

#: templates/tmpl-layer.php:1767
msgid "Transforms"
msgstr "Transzformációk"

#: templates/tmpl-layer.php:1767
msgid "between transitions"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1805
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"

#: templates/tmpl-layer.php:1807
msgid "Copy layer styles"
msgstr "Rétegstílusok másolása"

#: templates/tmpl-layer.php:1808
msgid "Paste layer styles"
msgstr "Rétegstílusok beillesztése"

#: templates/tmpl-layer.php:1815
msgid "font &amp; style"
msgstr ""

#: templates/tmpl-layer.php:1896
msgid "Word-wrap"
msgstr "Hosszú sorok tördelése"

#: templates/tmpl-layer.php:1907 templates/tmpl-slider-settings.php:83
#: templates/tmpl-slider-settings.php:740
msgid "Misc"
msgstr "Egyebek"

#: templates/tmpl-layer.php:1907
msgid "other settings"
msgstr "egyéb beállítások"

#: templates/tmpl-layer.php:1965
msgid "Custom CSS"
msgstr "Egyedi CSS"

#: templates/tmpl-layer.php:1965
msgid "write your own code"
msgstr "saját kód bevitele"

#: templates/tmpl-layer.php:1967
msgid ""
"If you want to set style settings other then above, you can use here any CSS "
"codes. Please make sure to write valid markup."
msgstr ""

#: templates/tmpl-popup-example-slider.php:8
msgid "Your popup slider will appear here!"
msgstr ""

#: templates/tmpl-popup-example-slider.php:9
msgid ""
"Since you have an empty slider, we’re showing you this for preview purposes. "
"Start adding content to this slider and the preview feature will display "
"your actual work instead of this message."
msgstr ""

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:5
#, fuzzy
#| msgid "Choose a role"
msgid "Choose a Popup preset"
msgstr "Válassz szerepkört"

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:24
msgid "Top Bar"
msgstr ""

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Right"
msgid "Right Bar"
msgstr "Jobb"

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:58
#, fuzzy
#| msgid "Bottom"
msgid "Bottom Bar"
msgstr "Alsó"

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Left"
msgid "Left Bar"
msgstr "Bal"

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:94
#, fuzzy
#| msgid "Rounded Corners"
msgid "Top Left Corner"
msgstr "Lekerekítés"

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:111
msgid "Top Right Corner"
msgstr ""

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:128
msgid "Bottom Right Corner"
msgstr ""

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:145
msgid "Bottom Left Corner"
msgstr ""

#: templates/tmpl-popup-presets-window.php:234
msgid "Middle"
msgstr ""

#: templates/tmpl-post-chooser.php:5
msgid "Select the Post, Page or Attachment you want to use"
msgstr ""

#: templates/tmpl-post-chooser.php:13
msgid "Type here to search ..."
msgstr ""

#: templates/tmpl-post-chooser.php:18
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmányok"

#: templates/tmpl-post-options.php:39
msgid "Find posts with the filters below"
msgstr ""

#: templates/tmpl-post-options.php:58
msgid "Don’t filter categories"
msgstr "Ne szűrj kategóriákra"

#: templates/tmpl-post-options.php:70
msgid "Don’t filter tags"
msgstr "Ne szűrj címkékre"

#: templates/tmpl-post-options.php:82
msgid "Don’t filter taxonomies"
msgstr "Ne szűrj címkékre"

#: templates/tmpl-post-options.php:110
msgid "Order results by"
msgstr "Találatok rendezése"

#: templates/tmpl-post-options.php:111
msgid "On this slide"
msgstr "Ezen a dián"

#: templates/tmpl-post-options.php:123
msgid "Use post from matches: "
msgstr "Bejegyzés használata a találatokból:"

#: templates/tmpl-post-options.php:125
msgid "next in line"
msgstr "következő a sorban"

#: templates/tmpl-post-options.php:132
msgid "Preview from currenty matched elements"
msgstr "Előnézet a jelenlegi szűrők alapján"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:7
msgid "Add Layer"
msgstr "Réteg hozzáadása"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:47
#, fuzzy
#| msgid "Overline"
msgid "Overlapping Layers"
msgstr "Föléhúzás"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:54
msgid "Align Layer"
msgstr "Réteg igazítása"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:59 templates/tmpl-slide.php:356
msgid "Left Edge"
msgstr "Bal szegély"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:63
msgid "Horizontal Center"
msgstr "Vízszintes középpont"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:67 templates/tmpl-slide.php:364
msgid "Right Edge"
msgstr "Jobb szegély"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:72 templates/tmpl-slide.php:370
msgid "Top Edge"
msgstr "Felső szegély"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:76
msgid "Vertical Center"
msgstr "Függőleges középpont"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:80 templates/tmpl-slide.php:378
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Alsó szegély"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:85
msgid "Center Center"
msgstr "Középpont"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:92
msgid "Duplicate Layer"
msgstr "Réteg duplikálása"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:96
msgid "Remove Layer"
msgstr "Réteg törlése"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:101
msgid "Copy Layer"
msgstr "Réteg másolása"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:105
msgid "Paste Layer"
msgstr "Réteg beillesztése"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:110
msgid "Toggle Layer Visibility"
msgstr "Réteg láthatóságának váltása"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:114
msgid "Toggle Layer Locking"
msgstr "Réteg zárolásának váltása"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:119
msgid "Copy Layer Styles"
msgstr "Rétegstílusok másolása"

#: templates/tmpl-preview-context-menu.php:123
msgid "Paste Layer Styles"
msgstr "Rétegstílusok beillesztése"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:26
#, php-format
msgid " %s ago"
msgstr "%s ezelőtt"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:166
msgid "Revisions for Slider:"
msgstr "Slider változatok:"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:169
msgid "&larr; Back to Slider"
msgstr "&larr; Vissza a sliderhez"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:177
msgid "Now"
msgstr "Most"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:186
#, php-format
msgid "Selected Revision by %s"
msgstr ""

#: templates/tmpl-revisions-history.php:197
msgid "Revert to This Revision"
msgstr "Visszaállítás erre a verzióra"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:210
msgid ""
"Reverting a slider to an earlier version adds another snapshot to Revisions, "
"which can also be reverted if you change your mind and would rather return "
"to the original copy."
msgstr ""

#: templates/tmpl-revisions-history.php:211
msgid ""
"Slider Revisions also saves the undo/redo controls. Even if there is no "
"perfect snapshot, you will be able to undo the changes in-between to find "
"what you are looking for."
msgstr ""

#: templates/tmpl-revisions-history.php:214
msgid "Preview for Selected Revision"
msgstr "Előnézet a kiválasztott változathoz"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:221 views/slider_edit.php:444
#: wp/scripts_l10n.php:59
#, php-format
msgid "Slide #%d"
msgstr "Dia #%d"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:255 templates/tmpl-slide.php:305
msgid "Auto-Fit"
msgstr "Auto-méret"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:261 wp/scripts_l10n.php:92
msgid "Preview Slide"
msgstr "Dia előnézete"

#: templates/tmpl-revisions-history.php:266 templates/tmpl-slide.php:416
msgid "Show layers that are visible on desktop."
msgstr "Asztali számítógépeken látható rétegek mutatása."

#: templates/tmpl-revisions-history.php:267 templates/tmpl-slide.php:417
msgid "Show layers that are visible on tablets."
msgstr "Táblagépeken látható rétegek mutatása."

#: templates/tmpl-revisions-history.php:268 templates/tmpl-slide.php:418
msgid "Show layers that are visible on mobile phones."
msgstr "Telefonon látható rétegek mutatása."

#: templates/tmpl-revisions-history.php:275 templates/tmpl-slide.php:425
msgid "Drop image(s) here"
msgstr "Húzd ide a képeket"

#: templates/tmpl-revisions-welcome.php:15
#, php-format
msgid ""
"Slider Revisions is a premium feature. Activate your copy of LayerSlider in "
"order to enjoy our premium benefits. %sPurchase a license%s or %sread the "
"documentation%s to learn more. %sGot LayerSlider in a theme?%s"
msgstr ""

#: templates/tmpl-revisions-welcome.php:19
msgid "You Can Now Rewind Time"
msgstr "Tekerd vissza az idő kerekét!"

#: templates/tmpl-revisions-welcome.php:21
msgid ""
"Have a peace of mind knowing that your slider edits are always safe and you "
"can revert back unwanted changes or faulty saves at any time. This feature "
"serves not just as a backup solution, but a complete version control system "
"where you can visually compare the changes you have made along the way."
msgstr ""
"Dőlj hátra nyugodtan, tudva, hogy a slidereid biztonságban vannak és "
"bármikor visszavonhatod a nem kívánt változtatásokat vagy hibás mentéseket. "
"Ez a funkció nem csak biztonsági mentésekre jó, hanem egy komplett "
"verziókezelő rendszert nyújt számodra, ahol vizuálisan összehasonlíthatod és "
"követheted a sliderekben elvégzett változásokat."

#: templates/tmpl-revisions-welcome.php:23
msgid "Customize Revisions Preferences"
msgstr "Változatok beállításai"

#: templates/tmpl-revisions-welcome.php:24
msgid "More Information"
msgstr "További információk"

#: templates/tmpl-share-sheet.php:36
msgid "Enjoy using LayerSlider?"
msgstr "Tetszik a LayerSlider?"

#: templates/tmpl-share-sheet.php:40
msgid ""
"If so, please consider recommending it to your friends on your favorite "
"social network!"
msgstr ""
"Amennyiben igen, kérjük, ajánld barátaidnak is a kedvenc közösségi oldaladon!"

#: templates/tmpl-share-sheet.php:44 views/about.php:19
msgid "Share"
msgstr "Megosztás"

#: templates/tmpl-share-sheet.php:48 views/about.php:23
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: templates/tmpl-slide-tab.php:8 views/slider_edit.php:462
#: views/slider_list.php:444 wp/tinymce_l10n.php:12
msgid "No Preview"
msgstr "Nincs előnézet"

#: templates/tmpl-slide-tab.php:11 views/slider_edit.php:465
msgid "Type slide name here"
msgstr "Dia elnevezése "

#: templates/tmpl-slide-tab.php:17 views/slider_edit.php:471
#: views/slider_list.php:375 views/slider_list.php:474
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikálás"

#: templates/tmpl-slide-tab.php:23 views/slider_edit.php:477
msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés"

#: templates/tmpl-slide-tab.php:27 views/slider_edit.php:481
msgid "Unhide"
msgstr "Mutatás"

#: templates/tmpl-slide-tab.php:33 views/slider_edit.php:487
#: views/slider_list.php:387 views/slider_list.php:486
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"

#: templates/tmpl-slide.php:9
msgid "Slide Options"
msgstr "Dia beállítások"

#: templates/tmpl-slide.php:21
msgid "Slide Background Image"
msgstr "Dia háttérképe"

#: templates/tmpl-slide.php:32 templates/tmpl-slide.php:63
#: views/settings.php:97
msgid "or"
msgstr "vagy"

#: templates/tmpl-slide.php:32 templates/tmpl-slide.php:64
msgid "enter URL"
msgstr "URL megadása"

#: templates/tmpl-slide.php:53
msgid "Slide Thumbnail"
msgstr "Dia előnézete"

#: templates/tmpl-slide.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Duplicate slide"
msgid "capture slide"
msgstr "Dia duplikálása"

#: templates/tmpl-slide.php:70
msgid "Slide Timing"
msgstr "Dia időzítése"

#: templates/tmpl-slide.php:83
msgid "Slide Transition"
msgstr "Dia animáció"

#: templates/tmpl-slide.php:85
msgid ""
"You can select your desired slide transitions by clicking on this button."
msgstr "Ide kattintva válaszd ki a kívánt dia animációt."

#: templates/tmpl-slide.php:85
msgid "Select transitions"
msgstr "Animáció kiválasztása"

#: templates/tmpl-slide.php:95
msgid "Slide Linking"
msgstr "Dia linkelése"

#: templates/tmpl-slide.php:106
#, fuzzy
#| msgid "Choose a role"
msgid "Choose Post or Page"
msgstr "Válassz szerepkört"

#: templates/tmpl-slide.php:117
msgid "insert ..."
msgstr "beszúrás ..."

#: templates/tmpl-slide.php:121
msgid "change"
msgstr "módosít"

#: templates/tmpl-slide.php:133
msgid "Configure<br>post options"
msgstr "Bejegyzések beállításai"

#: templates/tmpl-slide.php:137
msgid "Additional Slide Settings"
msgstr "További dia beállítások"

#: templates/tmpl-slide.php:173
#, fuzzy
#| msgid "Style properties"
msgid "Custom Slide Properties"
msgstr "Stílusbeállítások"

#: templates/tmpl-slide.php:178
msgid "Key"
msgstr "Kulcs"

#: templates/tmpl-slide.php:181
msgid "Value"
msgstr "Érték"

#: templates/tmpl-slide.php:188
msgid "Ken Burns Effect"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slide.php:222
msgid "Parallax Defaults"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slide.php:278
msgid "Show More Options"
msgstr "Több opció mutatása"

#: templates/tmpl-slide.php:279
msgid "Linking, Ken Burns, Parallax"
msgstr "Linkelés, Ken Burns, Parallax"

#: templates/tmpl-slide.php:281
msgid "Show Less Options"
msgstr "Kevesebb opció mutatása"

#: templates/tmpl-slide.php:311
msgid "Align Layer ..."
msgstr "Réteg igazítása ..."

#: templates/tmpl-slide.php:319 templates/tmpl-slider-settings.php:448
msgid "top left"
msgstr "bal felső"

#: templates/tmpl-slide.php:322 templates/tmpl-slider-settings.php:449
msgid "top center"
msgstr "felső közép"

#: templates/tmpl-slide.php:325 templates/tmpl-slider-settings.php:450
msgid "top right"
msgstr "jobb felső"

#: templates/tmpl-slide.php:330
msgid "center left"
msgstr "bal közép"

#: templates/tmpl-slide.php:336
msgid "center right"
msgstr "jobb közép"

#: templates/tmpl-slide.php:341 templates/tmpl-slider-settings.php:458
msgid "bottom left"
msgstr "bal alsó"

#: templates/tmpl-slide.php:344 templates/tmpl-slider-settings.php:459
msgid "bottom center"
msgstr "alsó közép"

#: templates/tmpl-slide.php:347 templates/tmpl-slider-settings.php:460
msgid "bottom right"
msgstr "jobb alsó"

#: templates/tmpl-slide.php:360
msgid "H. Center"
msgstr "Vízsz. közép"

#: templates/tmpl-slide.php:374
msgid "V. Center"
msgstr "Függ. közép"

#: templates/tmpl-slide.php:392
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"

#: templates/tmpl-slide.php:396
msgid "Redo"
msgstr "Ismét"

#: templates/tmpl-slide.php:404
msgid "Copy..."
msgstr "Másolás..."

#: templates/tmpl-slide.php:405
msgid "Paste..."
msgstr "Beillesztés..."

#: templates/tmpl-slide.php:410 wp/scripts_l10n.php:14
msgctxt "noun"
msgid "Slide"
msgstr "Dia"

#: templates/tmpl-slide.php:411 wp/scripts_l10n.php:16
msgid "Layer"
msgstr "Réteg"

#: templates/tmpl-slide.php:438
msgid "Layers"
msgstr "Rétegek"

#: templates/tmpl-slide.php:440 views/slider_edit.php:497
#: views/transition_builder.php:102 views/transition_builder.php:127
msgid "Add New"
msgstr "Új hozzáadása"

#: templates/tmpl-slide.php:445
#, fuzzy
#| msgid "Choose a role"
msgid "Choose a layer type"
msgstr "Válassz szerepkört"

#: templates/tmpl-slide.php:486
msgid "This slide has no layers"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slide.php:487
#, php-format
msgid "Click %sAdd New%s to add your first layer."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slide.php:491
msgid "Layer options"
msgstr "Réteg beállításai"

#: templates/tmpl-slide.php:492
msgid "Timeline"
msgstr "Idővonal"

#: templates/tmpl-slide.php:500
msgid "Static layers from other slides"
msgstr "Statikus rétegek más diákról"

#: templates/tmpl-slide.php:502
msgid "Layers on this slide"
msgstr "Rétegek ezen a dián"

#: templates/tmpl-slide.php:515
msgid "Nothing to see here. <br> We popped out. ;)"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slide.php:520
#, fuzzy
#| msgid "Layer editor"
msgid "Restore editor"
msgstr "Réteg szerkesztő"

#: templates/tmpl-slide.php:529
msgid "You can grab me here and drag where you need."
msgstr "Ezt az ablakot megfoghatod és szabadon mozgathatod."

#: templates/tmpl-slide.php:534
msgid "Layer editor"
msgstr "Réteg szerkesztő"

#: templates/tmpl-slide.php:537
msgid "Put back"
msgstr "Visszahelyezés"

#: templates/tmpl-slide.php:544
msgid "Multiple Selection Mode"
msgstr "Többszörös kijelölési mód"

#: templates/tmpl-slide.php:545
msgid "BETA"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slide.php:547
msgid ""
"In Multiple Selection Mode you can override specific options on all selected "
"layers. Each option field has been reset, only the options you change will "
"be updated on the selected layers. This feature is currently in beta phase, "
"use it cautiously."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slide.php:548
msgid "Changes will be applied on all selected layers."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slide.php:552
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"

#: templates/tmpl-slide.php:553
msgid "Transitions"
msgstr "Animációk"

#: templates/tmpl-slide.php:554
msgid "Link & Attributes"
msgstr "Link és Attribútumok"

#: templates/tmpl-slide.php:555
msgid "Styles"
msgstr "Stílusok"

#: templates/tmpl-slide.php:558
#, fuzzy
#| msgid "Pop out editor"
msgid "Popout editor"
msgstr "Leválasztás"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:12
msgid "Type your slider name here"
msgstr "Írd ide a slidered nevét"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:14
msgid "Slider slug"
msgstr "Slider alias"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:14
msgid "e.g. homepageslider"
msgstr "pl.: fooldalislider"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:14
msgid ""
"Set a custom slider identifier to use in shortcodes instead of the database "
"ID. Needs to be unique, and can contain only alphanumeric characters. This "
"setting is optional."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:21 views/slider_edit.php:401
msgid "Slider Settings"
msgstr "Slider beállítások"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:23
msgid "Show advanced settings"
msgstr "Haladó beállítások mutatása"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:30 templates/tmpl-slider-settings.php:400
msgid "Publish"
msgstr "Közzététel"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:38
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:42
msgid "Slideshow"
msgstr "Diavetítés"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:46 templates/tmpl-slider-settings.php:342
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:50
msgid "Navigation Area"
msgstr "Navigáció"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:54
msgid "Thumbnail Navigation"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:62 templates/tmpl-slider-settings.php:151
msgid ""
"Popup requires product activation. Click on the padlock icon to learn more."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:65
msgid "NEW"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:79
msgid "Default Options"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:107
#: templates/tmpl-slider-settings.php:113
msgid "Interpreted as:"
msgstr "Értelmezve:"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:127
msgid "Slider type & dimensions"
msgstr "Slider típus és méretek"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:132
msgid "Fixed size"
msgstr "Fix méret"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:137
msgid "Responsive"
msgstr "Responsive"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:142
msgid "Full width"
msgstr "Teljes szélességű"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:147
msgid "Full size"
msgstr "Teljes méretű"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:166
msgid ""
"Popup uses different kinds of layout settings than normal sliders. Press the "
"button below to configure your Popup."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:167
#, fuzzy
#| msgid "Configure post options"
msgid "Configure Popup"
msgstr "Bejegyzés beállítások konfigurálása"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:217
msgid "Slideshow behavior"
msgstr "A diavetítés működése"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:230
msgid "Slideshow navigation"
msgstr "Diavetítés navigáció"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:258
msgid "Slider appearance"
msgstr "Slider megjelenés"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:283
msgid "Custom slider CSS"
msgstr "Egyedi slider CSS"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:287
msgid "Slider global background"
msgstr "Globális slider háttér"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:321
msgid "Show navigation buttons"
msgstr "Navigációs gombok mutatása"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:327
msgid "Navigation buttons on hover"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:332
msgid "Slideshow timers"
msgstr "Diavetítés időzítők"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:347
msgid "Thumbnail dimensions"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:352
msgid "Thumbnail appearance"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:377
#, php-format
msgid ""
"Instead of embedding sliders at a fixed location on your page, you can "
"display them  on-the-fly at certain actions as a popup. Greet new visitors "
"on your site with a beautifully designed animated banner with newsletter "
"subscription or other offers. Display a message when they become idle. Show "
"them recommended content before leaving the page or when they finished "
"reading an article. There are a lot of possibilities and all of "
"LayerSlider’s content creation and animation capabilities are now available "
"in a popup form as well. This includes dynamic content from your WP posts "
"and any other feature you would use in a slider. %sClick here for more "
"information and live examples%s"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:384
#, php-format
msgid ""
"Popup is a premium feature. You can preview all the options here with the "
"Live Preview button, but you need to activate your copy of LayerSlider in "
"order to use it on your front end pages. %sPurchase a license%s or %sread "
"the documentation%s to learn more. %sGot LayerSlider in a theme?%s"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:390
#, php-format
msgid ""
"Currently, this slider is not set up as a Popup. You can preview all the "
"options here with the Live Preview button, but you need to select the Popup "
"option under the %sLayout section%s to use it on your front end pages."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:395
msgid ""
"Your Popup will not show up until you set a trigger. Check out the Launch "
"Popup section and choose how and when your Popup should be displayed."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:402
#, php-format
msgid ""
"Check out the %sPublish%s and %sMobile%s sections to set up scheduling, "
"target devices, etc."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:409
#, fuzzy
#| msgid "Layer settings"
msgid "Layout Settings"
msgstr "Réteg beállítások"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:427
#, fuzzy
#| msgid "Preview"
msgid "Live Preview"
msgstr "Előnézet"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:434
#, fuzzy
#| msgid "Choose a role"
msgid "Choose Preset"
msgstr "Válassz szerepkört"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:442
#, fuzzy
#| msgid "Align Layer to..."
msgid "Align Popup to..."
msgstr "Réteg igazítása ..."

#: templates/tmpl-slider-settings.php:453
msgid "middle left"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:454
msgid "middle center"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:455
msgid "middle right"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:495
msgid "Fit Screen Width"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:505
msgid "Fit Screen Height"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:519
msgid "Distance Left"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:528
#, fuzzy
#| msgid "Line height"
msgid "Distance Right"
msgstr "Sormagasság"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:537
msgid "Distance Top"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:546
msgid "Distance Bottom"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:564
msgid "Launch Popup"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:567
#: templates/tmpl-slider-settings.php:572
#: templates/tmpl-slider-settings.php:584
msgid "seconds"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:581
msgid "Close Popup"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:592
#, fuzzy
#| msgid "Repeat"
msgid "Repeat Control"
msgstr "Ismétlés"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:596
msgid "days"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:601
msgid "Target Pages"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:603
msgid "Include pages"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:625
#: templates/tmpl-slider-settings.php:629
msgid "Comma separated list of page IDs, titles or slugs."
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:634
msgid "Target Audience"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:636
msgid "Show Popup for users"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:668
#, fuzzy
#| msgid "Default Options"
msgid "Modal Options"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:682
#, fuzzy
#| msgid "Default Options"
msgid "Overlay Options"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:728
msgid "Slide background defaults"
msgstr "Dia háttérkép alapértelmezés"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:733
msgid "Parallax defaults"
msgstr ""

#: templates/tmpl-slider-settings.php:756
msgid "Slider preview image"
msgstr "Slider előnézeti kép"

#: templates/tmpl-slider-settings.php:767
msgid "The preview image you can see in your list of sliders."
msgstr "A slider listában látható előnézeti kép."

#: templates/tmpl-static-layer-item.php:4
msgid ""
"Click this icon to jump to the slide where this layer was added on, so you "
"can quickly edit its settings."
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-gallery.php:5
msgid "Choose a slide transition to import"
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-gallery.php:8
msgid "Show Transitions:"
msgstr "Animációk mutatása:"

#: templates/tmpl-transition-window.php:5
msgid "Select slide transitions"
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-window.php:12
msgid "Show transitions:"
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-window.php:16
msgid "Custom 2D &amp; 3D"
msgstr "Egyedi 2D és 3D"

#: templates/tmpl-transition-window.php:22
msgid "Apply to others"
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-window.php:23 wp/scripts_l10n.php:18
msgid "Select all"
msgstr "Összes kijelölése"

#: templates/tmpl-transition-window.php:41
msgid "Custom 2D transitions"
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-window.php:43
#, fuzzy
#| msgid "You haven't added any Google Font to your collection yet."
msgid "You haven’t created any custom 2D transitions yet."
msgstr ""
"Még egyetlen betűtípust sem adtál hozzá a Google Fonts gyűjteményedhez."

#: templates/tmpl-transition-window.php:49
msgid "Custom 3D transitions"
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-window.php:51
#, fuzzy
#| msgid "You haven't added any Google Font to your collection yet."
msgid "You haven’t created any custom 3D transitions yet."
msgstr ""
"Még egyetlen betűtípust sem adtál hozzá a Google Fonts gyűjteményedhez."

#: templates/tmpl-transition-window.php:60
msgid ""
"Special effects are like regular slide transitions and they work in the same "
"way. You can set them on each slide individually. Mixing them with other "
"transitions on other slides is perfectly fine. You can also apply them on "
"all of your slides at once by pressing the “Apply to others” button above. "
"In case of 3D special effects, selecting additional 2D transitions can "
"ensure backward compatibility for older browsers."
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-window.php:69
msgid "Origami transition"
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-window.php:73
msgid ""
"Share your gorgeous photos with the world or your loved ones in a truly "
"inspirational way and create sliders with stunning effects with Origami."
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-window.php:76
msgid ""
"Origami is a form of 3D transition and it works in the same way as regular "
"slide transitions do. Besides Internet Explorer, Origami works in all the "
"modern browsers (including Edge)."
msgstr ""

#: templates/tmpl-transition-window.php:84
msgid "Use it on this slide"
msgstr "Használd ezen a dián"

#: templates/tmpl-transition-window.php:90
msgid "Click here for live example"
msgstr "Kattints ide egy élő példához"

#: templates/tmpl-transition-window.php:99
msgid "More effects are coming soon"
msgstr "Hamarosan érkeznek újabb effektek"

#: templates/tmpl-upload-sliders.php:5 templates/tmpl-upload-sliders.php:17
#: views/slider_list.php:282 views/slider_list.php:413
msgid "Import Sliders"
msgstr "Sliderek importálása"

#: templates/tmpl-upload-sliders.php:9
msgid ""
"Here you can upload your previously exported sliders. To import them to your "
"site, you just need to choose and select the appropriate export file (files "
"with .zip or .json extensions), then press the Import Sliders button."
msgstr ""

#: templates/tmpl-upload-sliders.php:10
#, php-format
msgid ""
"Looking for the importable demo content? Check out the %sTemplate Store%s."
msgstr ""
"A beimportálható demo slidereket keresed? Nézz szét a %sSablonboltban%s."

#: templates/tmpl-upload-sliders.php:11
msgid ""
"Notice: In order to import from outdated versions (pre-v3.0.0), you need to "
"create a new file and paste the export code into it. The file needs to have "
"a .json extension, then you will be able to upload it."
msgstr ""

#: views/about.php:7
msgid "Welcome to LayerSlider WP 6"
msgstr "Üdvözöl a LayerSlider 6"

#: views/about.php:8
msgid ""
"Thank you for installing LayerSlider WP! Version 6 is our biggest update yet."
msgstr ""
"Köszönjük hogy a LayerSlidert választottad! A 6-os verzió az eddigi "
"legnagyobb frissítésünk."

#: views/about.php:12
msgid "Let’s Get Started"
msgstr "Kezdjünk neki!"

#: views/about.php:33
msgid "What’s New"
msgstr "Újdonságok"

#: views/about.php:34
msgid "First steps"
msgstr "Első lépések"

#: views/about.php:35 views/about.php:236
msgid "Resources"
msgstr "Segédanyagok"

#: views/about.php:41
msgid "The newest key features introduced in major updates"
msgstr ""

#: views/about.php:44
msgid "Faster, Better, Prettier"
msgstr ""

#: views/about.php:45
msgid ""
"Both the admin interface and front-end sliders load faster and perform "
"better. This release has numerous bug fixes and improvements. So much "
"actually, that we can’t even write a complete list. The admin interface has "
"also been redesigned a bit to provide familiar but much cleaner and easier "
"controls."
msgstr ""

#: views/about.php:49
msgid "Reworked Responsive Mode, New Slider Layouts, Device Dependent Layouts"
msgstr ""

#: views/about.php:50
msgid ""
"The new responsive mode performs significantly better and in most cases it "
"does not require any special configuration. LayerSlider now also have "
"multiple new layout modes like full size, hero screne and full screen "
"sliders. These will allow new use cases such as running slideshows on "
"billboards. It’s also possible to make different layouts for different "
"devices (phones, tables, desktop)."
msgstr ""

#: views/about.php:54
msgid "New Transitions, Text Animations, Loop, Hover, Filters and a lot more"
msgstr ""

#: views/about.php:55
msgid ""
"We’ve added lots of new transition options, which greatly extends the "
"capabilities of your slideshows. You can now create chainable multi-step "
"animations enhanced with stylish text transitions and interactive hover "
"animations. There’s also hidden surprises like the much requested Ken Burns "
"effect, 3D parallax effect, and our new “play by scroll” feature. Oh, and "
"don’t forget to try out filters, which can be used to apply blur, sepia, "
"grayscale etc. effects to your layers among many other."
msgstr ""

#: views/about.php:59
msgid "Static Layers"
msgstr ""

#: views/about.php:60
msgid ""
"Layers can now enter and leave on any slide. You can easily build more "
"complex animations where layers persist across multiple slides. Or just use "
"it as an “always on top” feature."
msgstr ""

#: views/about.php:65
msgid "Undo and Redo"
msgstr ""

#: views/about.php:66
msgid ""
"Web apps usually don’t have controls to undo unwanted/accidental changes. "
"LayerSlider now has. And it’s even preserved for later use, whenever you "
"need it."
msgstr ""

#: views/about.php:70
msgid "Multi-selection, Resize, Rulers + Guides"
msgstr ""

#: views/about.php:71
msgid ""
"Do you ever wanted to move around multiple layers and once? LayerSlider 6 "
"now supports multiple selection, which allows you altering groups of layers "
"seamlessly. With rulers and keyboard shortcuts, you can now move/resize/etc "
"your layers with precision. There’s also Guides and a snap to feature built "
"in."
msgstr ""

#: views/about.php:75
msgid "Keyboard shortcuts &amp; Popout Editor"
msgstr ""

#: views/about.php:76
msgid ""
"The slider builder interface can now be controlled by keyboard shortcuts. "
"These shortcuts also introduces a lot of new features, like editing layers "
"content right in the preview area or copying and pasting layers across "
"slides and sliders. We’ve also introduced the Popout Editor, which "
"transforms the layer options area into a floating window that can be resized "
"and placed wherever you want. This makes it extremely easy to edit "
"everything in one place, without the need to scroll up and down constantly."
msgstr ""

#: views/about.php:81
msgid "Image Editor"
msgstr "Képszerkesztő"

#: views/about.php:82
msgid ""
"With the help of Adobe’s Creative SDK, LayerSlider 6 now has a built-in "
"image editor. You can perform common tasks like resizing, cropping, rotating "
"images, as well as photo retouching, adding frames, text, effects, stickers "
"and a lot more. It’s like a mini-Photoshop."
msgstr ""

#: views/about.php:86
msgid "And a lot more ..."
msgstr "És még sok más..."

#: views/about.php:87
msgid ""
"There’s way more new features and improvement that we can list here: "
"scheduled sliders, retina-ready, serving dynamically scaled images to reduce "
"data usage and speed up page loads on mobile devices, redesigned transition "
"builder with import feature, continuous live previews, new interactive "
"timeline, reworked multimedia layer support with custom video poster and "
"controls, custom HTML attributes, drag ’n’ drop image upload, smart links, "
"copy & paste layer styles and transition settings, named slides, new slider/"
"slide background settings, auto-fit zoom, align layers feature. <br><br>The "
"number of new features almost never end, but this list must. :)"
msgstr ""

#: views/about.php:92
msgid "The future of LayerSlider"
msgstr "A LayerSlider jövője"

#: views/about.php:93
msgid ""
"LayerSlider 6 is just the beginning of our awesome new ideas. One of the "
"main goals was to completely rebuild the plugin architecture and modernize "
"its core. This allows us to implement new features way more faster and "
"improve upon existing functionality with an easily maintainable code base. "
"Beyond the predictable feature updates like the complete overhaul of skins, "
"dynamic contents, etc (which will arrive very soon); we already have an "
"experimental offline slider editor and preliminary support for LayerSlider "
"extensions. This later one will soon be available for anyone to extend the "
"plugins capabilities."
msgstr ""

#: views/about.php:101
msgid "Considerations before starting to use the plugin"
msgstr ""

#: views/about.php:106
msgid "Active the plugin to receive auto updates and premium support"
msgstr ""

#: views/about.php:108
msgid ""
"Keep the plugin up-to-date by activating the auto-update feature. We "
"regularly release updates with new features, bug fixes and other "
"improvements."
msgstr ""

#: views/about.php:112
msgid "Check out the included demo sliders"
msgstr ""

#: views/about.php:114
msgid ""
"We’ve bundled several sample sliders into the plugin, so you can see how "
"they built. You can find really simple sliders as well as compled and "
"content rich ones."
msgstr ""

#: views/about.php:118
msgid "Read online resouces to get help"
msgstr ""

#: views/about.php:120
msgid ""
"We have online resouces where you can find help whether if you get stuck, "
"experience an issue or just have a question about the item."
msgstr ""

#: views/about.php:124
msgid "End-User documentation"
msgstr ""

#: views/about.php:129
msgid "Developer documentation"
msgstr ""

#: views/about.php:134 views/about.php:255
msgid "CodeCanyon discussion"
msgstr "CodeCanyon beszélgetés"

#: views/about.php:139 views/about.php:250
msgid "Item FAQs"
msgstr "Gyakran ismételt kérdések"

#: views/about.php:151
msgid "Frequently asked questions and online resources"
msgstr "Gyakran ismételt kérdések és online segédanyagok"

#: views/about.php:155
msgid "Preface"
msgstr "Előszó"

#: views/about.php:159
msgid "Introduction"
msgstr "Bevezés"

#: views/about.php:164
msgid "Support"
msgstr "Terméktámogatás"

#: views/about.php:169
msgid "Support Policies"
msgstr "Terméktámogatási feltételek"

#: views/about.php:174
msgid "Release Notes"
msgstr "Kiadási megjegyzések"

#: views/about.php:180
#, fuzzy
#| msgid "Licesing"
msgid "Licensing"
msgstr "Licencelés"

#: views/about.php:184
msgid "Regular License"
msgstr "Hagyományos licenc"

#: views/about.php:189
msgid "Extended License"
msgstr "Bővített licenc"

#: views/about.php:194
msgid "Envato License FAQ"
msgstr "Envato licenc GYIK"

#: views/about.php:199
msgid "Licensing Questions"
msgstr "Licencelési kérdések"

#: views/about.php:204
msgid "In-Stock Usage"
msgstr "Továbbértékesítés"

#: views/about.php:210
msgid "Getting Started"
msgstr "Kezdő lépések"

#: views/about.php:215
msgid "Plugin updates"
msgstr "Frissítések"

#: views/about.php:220
msgid "Import demo content"
msgstr "Demo tartalom beimportálása"

#: views/about.php:225
msgid "Online Documentation"
msgstr "Online dokumentáció"

#: views/about.php:230
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Hibaelhárítás"

#: views/about.php:240
msgid "End-User Documentation"
msgstr "Végfelhasználói dokumentáció"

#: views/about.php:245
msgid "Developer Documentation"
msgstr "Fejlesztői dokumentáció"

#: views/about.php:261 views/slider_list.php:719
msgid "Stay Updated"
msgstr "Maradj naprakész"

#: views/about.php:265
msgid "Follow us on Envato"
msgstr "Kövess minket Envaton"

#: views/about.php:269
msgid "Follow us on Facebook"
msgstr "Kövess minket Facebookon"

#: views/about.php:273
msgid "Follow us on Twitter"
msgstr "Kövess minket Twitteren"

#: views/about.php:277
msgid "Watch our YouTube channel"
msgstr "Nézd a YouTube csatornánkat"

#: views/css_editor.php:30 views/skin_editor.php:34 views/slider_list.php:164
#: views/transition_builder.php:52
msgid "Show on screen"
msgstr "Mutatás"

#: views/css_editor.php:32 views/skin_editor.php:36 views/slider_edit.php:94
#: views/slider_list.php:165 views/transition_builder.php:54
msgid "Tooltips"
msgstr "Szövegbuborékok"

#: views/css_editor.php:37 views/skin_editor.php:41 views/slider_edit.php:114
#: views/slider_list.php:172 views/transition_builder.php:59
msgid "Screen Options"
msgstr "Mit lássunk?"

#: views/css_editor.php:44
msgid "LayerSlider CSS Editor"
msgstr "LayerSlider CSS szerkesztő"

#: views/css_editor.php:45 views/skin_editor.php:50 views/system_status.php:28
#: views/transition_builder.php:76
#, fuzzy
#| msgid "Slide Options"
msgid "&larr; Options"
msgstr "Dia beállítások"

#: views/css_editor.php:51 views/skin_editor.php:56
#: views/transition_builder.php:80
msgid "Your changes has been saved!"
msgstr "Változások elmentve!"

#: views/css_editor.php:59
msgid "Contents of your custom CSS file"
msgstr "Egyedi CSS fájlod tartalma"

#: views/css_editor.php:60 views/skin_editor.php:67
msgid "Ctrl+Q to fold/unfold a block"
msgstr ""

#: views/css_editor.php:68
msgid ""
"You can type here custom CSS code, which will be loaded both on your admin "
"and front-end pages. Please make sure to not override layout properties "
"(positions and sizes), as they can interfere with the sliders built-in "
"responsive functionality. Here are few example targets to help you get "
"started:"
msgstr ""

#: views/css_editor.php:76
#, php-format
msgid ""
"You need to make your uploads folder writable in order to save your changes. "
"See the %sCodex%s for more information."
msgstr ""

#: views/css_editor.php:78 views/settings.php:129 views/settings.php:188
#: views/settings.php:352 views/skin_editor.php:88 views/slider_edit.php:841
#: views/transition_builder.php:600 wp/scripts_l10n.php:6
msgid "Save changes"
msgstr "Változások mentése"

#: views/css_editor.php:79
msgid ""
"Using invalid CSS code could break the appearance of your site or your "
"sliders. Changes cannot be reverted after saving."
msgstr ""

#: views/revisions.php:16
#, php-format
msgid ""
"There are no revisions available for the selected slider yet. Revisions will "
"be added over time when you make new changes to your sliders. Check "
"%sRevisions Preferences%s and make sure that Revisions is enabled."
msgstr ""

#: views/settings.php:38
msgid "Successfully emptied LayerSlider caches."
msgstr "A LayerSlider gyorsítótára sikeresen ürítve lett."

#: views/settings.php:39
msgid ""
"Your account does not have the necessary permission you have chosen, and "
"your settings have not been saved in order to prevent locking yourself out "
"of the plugin."
msgstr ""
"A felhasználói profilod nem rendelkezik a szükséges jogosultságokkal "
"melyeket kiválasztottál. A beállítások nem kerültek mentésre, mivel fennáll "
"a veszélye hogy kizárod saját magad a bővítményből."

#: views/settings.php:40
#, fuzzy
#| msgid "Permission changes has been updated."
msgid "Permission settings has been updated."
msgstr "Jogosultság változások sikeresen elmentve."

#: views/settings.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Your settings has been updated."
msgid "Privacy settings has been updated."
msgstr "A beállításaid frissültek."

#: views/settings.php:42
msgid "Your Google Fonts library has been updated."
msgstr "A Google Fonts gyűjteményed sikeresen frissítve lett."

#: views/settings.php:43
#, fuzzy
#| msgid "Your settings has been updated."
msgid "Your settings have been updated."
msgstr "A beállításaid frissültek."

#: views/settings.php:64
#, fuzzy
#| msgid "Slider Settings"
msgid "LayerSlider Settings"
msgstr "Slider beállítások"

#: views/settings.php:65 views/slider_edit.php:386
msgid "&larr; Sliders"
msgstr "&larr;  Sliderek"

#: views/settings.php:70
msgid "Permissions"
msgstr "Jogosultságok"

#: views/settings.php:71
msgid "Privacy"
msgstr "Adatvédelem"

#: views/settings.php:72
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"

#: views/settings.php:73
msgid "Advanced"
msgstr "Haladó"

#: views/settings.php:80
msgid "Allow non-admin users to change plugin settings and manage your sliders"
msgstr "Adj hozzáférést a LayerSliderhez más felhasználók számára is."

#: views/settings.php:85
msgid "Choose a role"
msgstr "Válassz szerepkört"

#: views/settings.php:88
msgid "Super Admin"
msgstr "Szuper Adminisztrátor"

#: views/settings.php:90
msgid "Admin"
msgstr "Adminisztrátor"

#: views/settings.php:91
msgid "Editor, Admin"
msgstr "Szerkesztő, Adminisztrátor"

#: views/settings.php:92
msgid "Author, Editor, Admin"
msgstr "Szerző, Szerkesztő, Adminisztrátor"

#: views/settings.php:93
msgid "Contributor, Author, Editor, Admin"
msgstr "Közreműködő, Szerző, Szerkesztő, Adminisztrátor"

#: views/settings.php:94
msgid "Custom"
msgstr "Egyedi"

#: views/settings.php:97
msgid "enter a custom capability"
msgstr "adj meg egyedi jogosultságot"

#: views/settings.php:98
msgid "Enter custom capability"
msgstr "jogosultság neve"

#: views/settings.php:100
#, php-format
msgid ""
"You can specify a custom capability if none of the pre-defined roles match "
"your needs. You can find all the available capabilities on %sthis%s page."
msgstr ""
"Adj meg egyedi jogosultságot, ha egyik előre definiált szerepkör sem elégíti "
"ki az igényeidet. %sEzen az oldalon%s találod a teljes listát az elérhető "
"jogosultságokról."

#: views/settings.php:103 views/slider_list.php:646
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"

#: views/settings.php:112
msgid "Enable or disable external services to protect your privacy."
msgstr ""

#: views/settings.php:119
msgid ""
"Many of our importable content in the Template Store use and rely on Google "
"Fonts. If you disable this feature, you may not be able to add custom fonts "
"and it might compromise the appearance of textual content in sliders. \n"
"\n"
" Are you sure you want to disable Google Fonts?"
msgstr ""

#: views/settings.php:123
#, php-format
msgid ""
"Google Fonts offers hundreds of custom fonts and is one of the most popular "
"web services to customize website appearance with beautiful typography. Many "
"of our importable content in the Template Store use and rely on Google "
"Fonts. If you disable this feature, you may not be able to add custom fonts "
"and it might compromise the appearance of textual content in sliders. Google "
"might be able to track your activity when using their services. Please "
"review Google’s %sPrivacy Policy%s and %sGDPR Compliance%s. As an external "
"service, you can choose to disable Google Fonts if you disagree with "
"Google’s data processing methods."
msgstr ""

#: views/settings.php:137
msgid "Choose from hundreds of custom fonts faces provided by Google Fonts"
msgstr "Válassz több száz egyedi betűtípus közül amit a Google Fonts kínál."

#: views/settings.php:146 views/settings.php:154
msgid "Remove this font"
msgstr ""

#: views/settings.php:149 views/settings.php:157
msgid "Load only on admin interface"
msgstr "Használat kizárólag az adminisztrációs felületen"

#: views/settings.php:161 wp/scripts_l10n.php:53
msgid "You haven’t added any Google Font to your collection yet."
msgstr ""
"Még egyetlen betűtípust sem adtál hozzá a Google Fonts gyűjteményedhez."

#: views/settings.php:167
msgid "Enter a font name to add to your collection"
msgstr "Add meg a betűtípus nevét a gyűjteményhez adáshoz"

#: views/settings.php:168 views/slider_list.php:261
msgid "Search"
msgstr "Keresés"

#: views/settings.php:172 wp/scripts_l10n.php:55
msgid "Choose a font family"
msgstr "Válassz egy betűtípust"

#: views/settings.php:179
msgid "Add font"
msgstr "Betűtípus hozzáadása"

#: views/settings.php:180
msgid "Back to results"
msgstr "Vissza a találatokhoz"

#: views/settings.php:191
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"

#: views/settings.php:192
msgid "Bengali"
msgstr "Bengáli"

#: views/settings.php:193
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirill"

#: views/settings.php:194
msgid "Cyrillic Extended"
msgstr "Cirill bővített"

#: views/settings.php:195
msgid "Devanagari"
msgstr "Dévanágari"

#: views/settings.php:196
msgid "Greek"
msgstr "Görög"

#: views/settings.php:197
msgid "Greek Extended"
msgstr "Görög bővített"

#: views/settings.php:198
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudzsaráti"

#: views/settings.php:199
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Pandzsábi"

#: views/settings.php:200
msgid "Hebrew"
msgstr "Héber"

#: views/settings.php:201
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: views/settings.php:202
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"

#: views/settings.php:203
msgid "Latin"
msgstr "Latin"

#: views/settings.php:204
msgid "Latin Extended"
msgstr "Latin bővített"

#: views/settings.php:205
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajálam"

#: views/settings.php:206
msgid "Myanmar"
msgstr "Mianmar"

#: views/settings.php:207
msgid "Oriya"
msgstr "Orija"

#: views/settings.php:208
msgid "Sinhala"
msgstr "Szingaléz"

#: views/settings.php:209
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: views/settings.php:210
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: views/settings.php:211
msgid "Thai"
msgstr "Thai"

#: views/settings.php:212
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnámi"

#: views/settings.php:218
msgid "Select new"
msgstr "Új kiválasztása"

#: views/settings.php:227 views/settings.php:234 views/settings.php:241
#: views/settings.php:246
msgid "Remove character set"
msgstr "Karakterkészlet eltávolítása"

#: views/settings.php:251
msgid "Use character sets:"
msgstr "Karakterkészlet használata:"

#: views/settings.php:262
msgid ""
"These options can help to increase performance and avoid 3rd party issues."
msgstr ""

#: views/settings.php:263
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Don’t change these options without experience, incorrect settings might "
#| "break your site."
msgid ""
"Be careful with these options as incorrect settings might break your site."
msgstr ""
"Ezek a beállítások könnyen elronthatják az oldalad. Ne változtasd meg őket "
"tapasztalat nélkül."

#: views/settings.php:269
#, fuzzy
#| msgid "Default Options"
msgid "Performance Related Options"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"

#: views/settings.php:273
msgid "Use slider markup caching"
msgstr "Sliderek gyorsítótárazása"

#: views/settings.php:278
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabled caching can drastically increase the plugin performance and spare "
#| "your server from unnecessary load."
msgid ""
"Enabled caching can drastically increase the plugin performance and spare "
"your server from unnecessary load. LayerSlider will serve fresh, non-cached "
"versions for admins and anyone who can manage sliders."
msgstr ""
"A gyorsítótár drasztikusan növelheti a LayerSlider teljesítményét és "
"csökkenti az oldalra rótt terhelést."

#: views/settings.php:279
msgid "Empty caches"
msgstr "Gyorsítótár ürítése"

#: views/settings.php:283
msgid "Include scripts in the footer"
msgstr "Scriptek betöltése a láblécben"

#: views/settings.php:286
msgid ""
"Including resources in the footer can improve load times and solve other "
"type of issues. Outdated themes might not support this method."
msgstr ""
"A scriptek láblécben való használata felgyorsíthatja oldalad betöltését. "
"Elavult témák esetén nem garantált ezen funkció elérhetősége."

#: views/settings.php:289
msgid "Conditional script loading"
msgstr "Feltételes script betöltés"

#: views/settings.php:293
msgid ""
"Increase your site’s performance by loading resources only when necessary. "
"Outdated themes might not support this method."
msgstr ""
"Növeld oldalad teljesítményét a forrásfájlok kizárólag szükség esetén való "
"betöltésével. Elavult témák esetén nem garantált ezen funkció elérhetősége."

#: views/settings.php:296
msgid "Concatenate output"
msgstr "Kimenet tömörítése"

#: views/settings.php:300
msgid ""
"Concatenating the plugin’s output could solve issues caused by custom "
"filters your theme might use."
msgstr ""
"A kimenet tömörítése megoldhat pár témával kapcsolatos problémát bizonyos "
"esetekben."

#: views/settings.php:303
msgid "Defer JavaScript loading"
msgstr ""

#: views/settings.php:307
msgid ""
"Eliminates render-blocking JavaScript files, but might also delay a bit "
"displaying sliders above the fold."
msgstr ""

#: views/settings.php:311
msgid "Troubleshooting &amp; Advanced Settings"
msgstr "Hibaelhárítás és haladó beállítások."

#: views/settings.php:315
msgid "RocketScript compatibility"
msgstr ""

#: views/settings.php:319
msgid ""
"Enable this option to ignore LayerSlider files by CloudFlare’s Rocket "
"Loader, which can help overcoming potential issues."
msgstr ""

#: views/settings.php:323
msgid "Always load all JavaScript files"
msgstr ""

#: views/settings.php:327
msgid ""
"Enabling this option will likely help if you’re experiencing issues with CDN "
"services or JavaScript minify/combine features in a 3rd party plugin. "
"However, it can also negatively impact performance since resources will not "
"be loaded conditionally."
msgstr ""

#: views/settings.php:330
msgid "Use GreenSock (GSAP) sandboxing"
msgstr "GreenSock (GSAP) sandboxing használata"

#: views/settings.php:334
msgid ""
"Enabling GreenSock sandboxing can solve issues when other plugins are using "
"multiple/outdated versions of this library."
msgstr ""
"Ezen opció engedélyezésével megoldhatóak a régi/elavult GreenSock verziót "
"használó bővítmények/témák által okozott problémák."

#: views/settings.php:337
msgid "Use Google CDN version of jQuery"
msgstr "A jQuery Google CDN veriójának használata"

#: views/settings.php:341
msgid ""
"This option will likely solve “Old jQuery” issues, but can easily have other "
"side effects. Use it only when it is necessary."
msgstr ""
"Ez az opció valószínűleg segít megoldani a \"Régi jQuery\" típusú hibákat, "
"de könnyedén lehet más mellékhatása is. Csak akkor használd ha mindenáron "
"szükséges."

#: views/settings.php:344
msgid "Scripts priority"
msgstr "Script prioirtás"

#: views/settings.php:348
msgid ""
"Used to specify the order in which scripts are loaded. Lower numbers "
"correspond with earlier execution."
msgstr ""
"A scriptek betöltési sorrendjét határozza meg. Az alacsonyabb értékek "
"korábbi feldolgozást eredményeznek."

#: views/settings.php:361 views/system_status.php:27
msgid "System Status"
msgstr "Rendszerállapot"

#: views/settings.php:362
msgid "Identify possible issues &amp; display relevant debug information."
msgstr ""
"Potenciális hibák feltárása és releváns hibakeresési információk mutatása."

#: views/settings.php:369 views/skin_editor.php:66
msgid "Skin Editor"
msgstr "Skin szerkesztő"

#: views/settings.php:370
msgid "Edit the CSS file of skins to apply modifications."
msgstr "A skinek testreszabása a CSS fájlok módosításával."

#: views/settings.php:377
msgid "CSS Editor"
msgstr "CSS szerkesztő"

#: views/settings.php:378
msgid "Add your own CSS code that will be applied globally on your site."
msgstr "Globális módosítások felvitele a saját CSS kódod hozzáadásával."

#: views/settings.php:385
msgid "Transition Builder"
msgstr "Animáció építő"

#: views/settings.php:386
msgid "Make new slide transitions easily with this drag &amp; drop editor."
msgstr "Építs könnyen új dia animációkat ezzel a drag &amp; drop szekesztővel."

#: views/settings.php:393
msgid "About"
msgstr "Rólunk"

#: views/settings.php:394
msgid "About LayerSlider &amp; useful resources."
msgstr "A LayerSliderről és egyéb hasznos forrásanyagok."

#: views/skin_editor.php:49
msgid "LayerSlider Skin Editor"
msgstr "LayerSlider skin szerkesztő"

#: views/skin_editor.php:69
msgid "Choose a skin:"
msgstr "Válassz egy skint:"

#: views/skin_editor.php:81
msgid ""
"Built-in skins will be overwritten by plugin updates. Making changes should "
"be done through the Custom Styles Editor."
msgstr ""

#: views/skin_editor.php:86
#, php-format
msgid ""
"You need to make this file writable in order to save your changes. See the "
"%sCodex%s for more information."
msgstr ""

#: views/skin_editor.php:89
msgid ""
"Modifying a skin with invalid code can break your sliders’ appearance. "
"Changes cannot be reverted after saving."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:92
#, fuzzy
#| msgid "Use features"
msgid "General features"
msgstr "Funkciók használata"

#: views/slider_edit.php:97
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:100
msgid "On Screen Notifications"
msgstr "Figyelmeztetések"

#: views/slider_edit.php:104
#, fuzzy
#| msgid "Use features"
msgid "Sidebar features"
msgstr "Funkciók használata"

#: views/slider_edit.php:106
msgid "Collapse Sidebar While Editing"
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:109
msgid "Expand Sidebar On Hover"
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:383
msgid "Editing slider:"
msgstr "Slider szerkesztése:"

#: views/slider_edit.php:405 views/slider_list.php:300
msgid "Slides"
msgstr "Diák"

#: views/slider_edit.php:409
msgid "Event Callbacks"
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:413
msgid "FAQ"
msgstr "GYIK"

#: views/slider_edit.php:417
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"

#: views/slider_edit.php:419
msgid "Need help? Try these:"
msgstr "Segítségre van szükséged? Próbáld ki ezeket:"

#: views/slider_edit.php:503 views/transition_builder.php:98
#: views/transition_builder.php:123
msgid "Import"
msgstr "Importálás"

#: views/slider_edit.php:519
#, php-format
msgid ""
"Please read our %sonline documentation%s for more information about the API."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:523
#, fuzzy
#| msgid "Event"
msgid "Init Events"
msgstr "Esemény"

#: views/slider_edit.php:528
msgid "Fires before parsing user data and rendering the UI."
msgstr "Mielőtt a slider betöltődne."

#: views/slider_edit.php:540
msgid ""
"Fires when the slider is fully initialized and its DOM nodes become "
"accessible."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:549
msgid "Resize Events"
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:555
msgid "Fires before the slider renders resize events."
msgstr "Mielőtt a slider átméreteződne."

#: views/slider_edit.php:567
msgid "Fires after the slider has rendered resize events."
msgstr "Miután a slider átméreteződne."

#: views/slider_edit.php:576
#, fuzzy
#| msgid "Slideshow timers"
msgid "Slideshow Events"
msgstr "Diavetítés időzítők"

#: views/slider_edit.php:582
msgid ""
"Fires upon every slideshow state change, which may not influence the playing "
"status."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:594
msgid "Fires when the slideshow pauses from playing status."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:606
msgid "Fires when the slideshow resumes from paused status."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:616
msgid "Slide Change Events"
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:622
msgid ""
"Signals when the slider wants to change slides, and is your last chance to "
"divert it or intervene in any way."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:634
msgid "Fires when the slider has started a slide change."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:646
msgid "Fires before completing a slide change."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:658
msgid ""
"Fires after a slide change has completed and the slide indexes have been "
"updated. "
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:668
#, fuzzy
#| msgid "Slide Timing"
msgid "Slide Timeline Events"
msgstr "Dia időzítése"

#: views/slider_edit.php:673
msgid ""
"Fires when the current slide’s animation timeline (e.g. your layers) becomes "
"accessible for interfacing."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:686
msgid ""
"Fires rapidly (at each frame) throughout the entire slide while playing, "
"including reverse playback."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:699
msgid ""
"Fires when the current slide’s animation timeline (e.g. your layers) has "
"started playing."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:711
msgid ""
"Fires when the current slide’s animation timeline (e.g. layer transitions) "
"has completed."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:723
msgid ""
"Fires when all reversed animations have reached the beginning of the current "
"slide."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:732
#, fuzzy
#| msgid "Event"
msgid "Media Events"
msgstr "Esemény"

#: views/slider_edit.php:737
msgid "A media element on the current slide has started playback."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:749
msgid "A media element on the current slide has stopped playback."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:759
msgid "Popup Events"
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:764
msgid "Fires when the Popup starts its opening transition and becomes visible."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:776
msgid "Fires when the Popup completed its opening transition."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:788
msgid "Fires when the Popup stars its closing transition."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:800
msgid ""
"Fires when the Popup completed its closing transition and became hidden."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:810
msgid "Destroy Events"
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:816
msgid ""
"Fires when the slider destructor has finished and it is safe to remove the "
"slider from the DOM."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:828
msgid ""
"Fires when the slider has been removed from the DOM when using the "
"<i>destroy</i> API method."
msgstr ""

#: views/slider_edit.php:847
msgid "Revisions Available:"
msgstr "Változatok:"

#: views/slider_edit.php:847
#, php-format
msgid "Browse %d Revisions"
msgstr "%d változat böngészése"

#: views/slider_edit.php:850
msgid "Use shortcode:"
msgstr "Shortkód használata:"

#: views/slider_edit.php:851
msgid "Use PHP function:"
msgstr "PHP függvény használata:"

#: views/slider_list.php:129
msgid "Successfully updated the Template Store library."
msgstr "Sikeresen frissítetted a Sablonboltot."

#: views/slider_list.php:131
msgid "No sliders were selected to remove."
msgstr "Nem választottál ki egyetlen slidert sem az eltávolításhoz."

#: views/slider_list.php:132
msgid "The selected sliders were removed."
msgstr "A kiválasztott sliderek el lettek távolítva."

#: views/slider_list.php:134
msgid "The selected sliders were duplicated."
msgstr "A kiválasztott sliderek duplikálva lette."

#: views/slider_list.php:136 views/slider_list.php:140
msgid "No sliders were selected."
msgstr "Nem választottál ki egyetlen slidert sem."

#: views/slider_list.php:137
msgid "The selected sliders were permanently deleted."
msgstr "A kiválasztott sliderek véglegesen törölve lettek."

#: views/slider_list.php:138
msgid "You need to select at least 2 sliders to merge them."
msgstr "Legalább 2 slidert ki kell választanod az összeolvasztáshoz."

#: views/slider_list.php:139
msgid "The selected items were merged together as a new slider."
msgstr "A kiválasztott sliderek össze lettek olvasztva."

#: views/slider_list.php:141
msgid "The selected sliders were restored."
msgstr "A kiválasztott sliderek vissza lettek állítva."

#: views/slider_list.php:143
msgid "No sliders were found to export."
msgstr "Nem találtunk slidert az exportáláshoz."

#: views/slider_list.php:144
msgid "No sliders were selected to export."
msgstr "Nem választottál ki egyetlen slidert sem az exportáláshoz."

#: views/slider_list.php:145
msgid "The PHP ZipArchive extension is required to import .zip files."
msgstr ""
"A PHP ZipArchive nevű kiterjesztése szükséges .zip fájlok importálásához."

#: views/slider_list.php:147
msgid "Choose a file to import sliders."
msgstr "Válassz ki egy fájlt az importáláshoz."

#: views/slider_list.php:148
msgid "The import file seems to be invalid or corrupted."
msgstr "Az import fálj érvénytelennek vagy korruptnak tűnik. "

#: views/slider_list.php:149
#, php-format
msgid "%d slider has been successfully imported."
msgid_plural "%d sliders has been successfully imported."
msgstr[0] "Sikeresen beimportáltál %d slidert."
msgstr[1] "Sikeresen beimportáltál %d slidert."

#: views/slider_list.php:151
msgid "Your settings has been updated."
msgstr "A beállításaid frissültek."

#: views/slider_list.php:167
msgid "Show me"
msgstr "Mutasd"

#: views/slider_list.php:167
msgid "sliders per page"
msgstr "slider oldalanként"

#: views/slider_list.php:168 views/slider_list.php:545
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"

#: views/slider_list.php:179
msgid "Interactive guides coming soon!"
msgstr "Az interaktív útmutatók hamarosan érkeznek!"

#: views/slider_list.php:180
msgid ""
"Interactive step-by-step tutorial guides will shortly arrive to help you get "
"started using LayerSlider."
msgstr ""
"Hamarosan érkeznek az interaktív \"lépésről-lépésre\" jellegű útmutatók, "
"melyek segítsenek a LayerSlider használatát elsajátítani."

#: views/slider_list.php:183
msgid "Guides"
msgstr "Útmutatók"

#: views/slider_list.php:201
msgid "Your Sliders"
msgstr "A Te slidereid"

#: views/slider_list.php:237
msgid "List View"
msgstr "Listanézet"

#: views/slider_list.php:238
msgid "Grid View"
msgstr "Rácsos nézet"

#: views/slider_list.php:241
msgid "Show"
msgstr "Mutasd"

#: views/slider_list.php:243
msgid "published"
msgstr "közzétett"

#: views/slider_list.php:244
msgid "popup"
msgstr ""

#: views/slider_list.php:245
msgid "all"
msgstr "összes"

#: views/slider_list.php:247
msgid "sliders"
msgstr "sliderek"

#: views/slider_list.php:250
msgid "Sort by"
msgstr "Sorrend"

#: views/slider_list.php:252
msgid "name"
msgstr "név"

#: views/slider_list.php:253
msgid "date created"
msgstr "létrehozás dátuma"

#: views/slider_list.php:254
msgid "date modified"
msgstr "módosítás dátuma"

#: views/slider_list.php:255
msgid "date scheduled"
msgstr "ütemezés dátuma"

#: views/slider_list.php:260
msgid "Filter by name"
msgstr "Névre szűrés"

#: views/slider_list.php:277 views/slider_list.php:405
msgid "Template Store"
msgstr "Sablonbolt"

#: views/slider_list.php:287 views/slider_list.php:421
msgid "Add New Slider"
msgstr "Új slider létrehozása"

#: views/slider_list.php:297
msgid "Slider preview"
msgstr "Slider előnézet"

#: views/slider_list.php:298
msgid "Name"
msgstr "Név"

#: views/slider_list.php:299
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortkód"

#: views/slider_list.php:301
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"

#: views/slider_list.php:302
msgid "Modified"
msgstr "Módosítva"

#: views/slider_list.php:327
msgid "ago"
msgstr "ezelőtt"

#: views/slider_list.php:341 views/slider_list.php:438
msgid "Restore removed slider"
msgstr "Eltávolított slider visszaállítása"

#: views/slider_list.php:363 views/slider_list.php:465
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"

#: views/slider_list.php:369 views/slider_list.php:502
#, fuzzy
#| msgid "Export"
msgid "Export as HTML"
msgstr "Exportálás"

#: views/slider_list.php:445 wp/tinymce_l10n.php:13
msgid "Previews are automatically generated from slide images in sliders."
msgstr "Az előnézet automatikusan generálásra kerül a dia háttérképei alapján."

#: views/slider_list.php:495
msgid "Export for WordPress sites"
msgstr ""

#: views/slider_list.php:496
msgid "Usual method. Used for backups or to move sliders across WP sites."
msgstr ""

#: views/slider_list.php:503
msgid "Not suitable for WP sites. Used for the jQuery version of LayerSlider."
msgstr ""

#: views/slider_list.php:521
#, php-format
msgid ""
"No sliders found with the current filters set. %sClick here%s to reset "
"filters."
msgstr ""
"Egyetlen slider sem található a beállított szűrőkkel. %sKattints ide%s a "
"szűrők eltávolításához."

#: views/slider_list.php:523
#, php-format
msgid ""
"Add a new slider or check out the %sTemplate Store%s to get started using "
"LayerSlider."
msgstr "Hozz létre egy új slidert, vagy nézz szét a %sSablonboltban%s."

#: views/slider_list.php:536
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Csoportművelet"

#: views/slider_list.php:537
msgid "Export selected"
msgstr "Kijelöltek exportálása"

#: views/slider_list.php:538
msgid "Remove selected"
msgstr "Kijelöltek eltávolítása"

#: views/slider_list.php:539
msgid "Delete permanently"
msgstr "Kijelöltek végleges törlése"

#: views/slider_list.php:541
msgid "Restore selected"
msgstr "Kijelöltek visszaállítása"

#: views/slider_list.php:543
msgid "Merge selected as new"
msgstr "Kijelöltek összeolvasztása újként"

#: views/slider_list.php:549
#, php-format
msgid "%d slider"
msgid_plural "%d sliders"
msgstr[0] "%d slider"
msgstr[1] "%d slider"

#: views/slider_list.php:551
msgid "Go to the first page"
msgstr "Ugrás az első oldalra"

#: views/slider_list.php:552
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Ugrás az előző oldalra"

#: views/slider_list.php:554
#, php-format
msgid "%1$d of %2$d"
msgstr "%1$d / %2$d"

#: views/slider_list.php:556
msgid "Go to the next page"
msgstr "Ugrás a következő lapra"

#: views/slider_list.php:557
msgid "Go to the last page"
msgstr "Ugrás az utolsó oldalra"

#: views/slider_list.php:573
msgid "Product Activation"
msgstr "Termékaktiváció"

#: views/slider_list.php:578
msgid "Not Activated"
msgstr "Nincs aktiválva"

#: views/slider_list.php:583 views/system_status.php:70
msgid "Activated"
msgstr "Aktiválva"

#: views/slider_list.php:591
msgid "Unlock all these features by activating your site."
msgstr "Férj hozzá a lentebbi funkciókhoz az oldalad aktiválásával."

#: views/slider_list.php:592 views/system_status.php:147
#: views/system_status.php:165
msgid "Click here to learn more"
msgstr "Katt ide a részletekért"

#: views/slider_list.php:594
msgid ""
"You have successfully activated your site to receive all these features:"
msgstr "Sikeresen aktiváltad oldalad, hogy megkaphasd ezeket a funkciókat:"

#: views/slider_list.php:626
msgid "Enter your purchase code:"
msgstr "Add meg a vásárlási kódod:"

#: views/slider_list.php:627
msgid "Where’s my purchase code?"
msgstr "Merre találom a vásárlási kódom?"

#: views/slider_list.php:635
#, php-format
msgid ""
"In case you’ve received LayerSlider with a theme, you will need a purchase "
"code, which is payable. Product activation is optional, it’s for additional "
"features only. For more information, read %sour documentation%s or Envato’s "
"%sBundled Plugins%s help article."
msgstr ""

#: views/slider_list.php:637
#, php-format
msgid ""
"If you experience any issue or need further information, please read our "
"%sactivation guide%s."
msgstr "Olvasd el az %saktivációs útmutatónkat%s ha bármilyen probléma adódna."

#: views/slider_list.php:642
msgid "Purchase license"
msgstr "Licenc vásárlása"

#: views/slider_list.php:648
msgid "Release channel:"
msgstr "Kiadási csatorna:"

#: views/slider_list.php:649
msgid "Stable"
msgstr "Stabil"

#: views/slider_list.php:650
msgid ""
"Although pre-release versions meant to work properly, they might contain "
"unknown issues, and are not recommended for sites in production."
msgstr ""
"Bár a kiadás előtti verzióknak működniük kellene, előfordulhatnak azonban "
"nem várt hibák, így nem ajánlott éles oldalon való használatuk."

#: views/slider_list.php:651
msgid "Beta"
msgstr "Béta"

#: views/slider_list.php:656
msgid ""
"Thank you for purchasing LayerSlider! Your site is activated to receive "
"automatic updates and to access all premium content & features."
msgstr ""
"Köszönjük hogy megvásároltad a LayerSlidert! Az oldalad mostantól aktiválva "
"van, így hozzáférhetsz minden exkluzív funkcióhoz és termékfrissítéshez."

#: views/slider_list.php:660
msgid "Check for updates"
msgstr "Frissítések keresése"

#: views/slider_list.php:661
msgid "Deactivate this site"
msgstr "Oldal deaktiválása"

#: views/slider_list.php:680
msgid "Read the documentation"
msgstr "Olvasd el a dokumentációt"

#: views/slider_list.php:681
msgid "Get started with using LayerSlider."
msgstr "Kezdő lépések a LayerSlider elsajátításához."

#: views/slider_list.php:685
msgid "Browse the FAQs"
msgstr "A GYIK böngészése"

#: views/slider_list.php:686
msgid "Find answers for common questions."
msgstr "Válaszok a leggyakoribb kérdésekre."

#: views/slider_list.php:690
msgid "Direct Support"
msgstr "Közvetlen támogatás"

#: views/slider_list.php:691
msgid "Get in touch with our Support Team."
msgstr "Lépj kapcsolatba a terméktámogatói csapatunkkal."

#: views/slider_list.php:695
msgid "Unlock Now"
msgstr "Feloldás"

#: views/slider_list.php:700
msgid "Visit our Support Center"
msgstr "Terméktámogatás meglátogatása"

#: views/slider_list.php:713
#, fuzzy
#| msgid "LayerSlider News"
msgid "LayerSlider Newsletter from Kreatura"
msgstr "LayerSlider Hírek"

#: views/slider_list.php:720
msgid "News about the latest features and other product info."
msgstr ""
"Hírek a legutóbbi frissítésekről és egyéb termékkel kapcsolatos "
"bejelentésekről."

#: views/slider_list.php:724
msgid "Sneak Peek on Product Updates"
msgstr "Nyerj bepillantást a kulisszák mögé"

#: views/slider_list.php:725
msgid "Access to all the cool new features before anyone else."
msgstr "Korai hozzáférés a legújabb szuper funkciókhoz."

#: views/slider_list.php:729
msgid "Provide Feedback"
msgstr "Visszajelzés küldése"

#: views/slider_list.php:730
msgid "Participate in various programs and help us improving LayerSlider."
msgstr "Érdekel minket a véleményed! Tegyük együtt jobbá a LayerSlidert."

#: views/slider_list.php:736
msgid "Enter your email address"
msgstr "Add meg e-mail címed"

#: views/slider_list.php:737
msgid "Subscribe"
msgstr "Feliratkozás"

#: views/slider_list.php:749
msgid "Need help with customization?"
msgstr "Segítség kellene a testreszabáshoz?"

#: views/slider_list.php:752
#, php-format
msgid ""
"%sWPKraken%s has a professional team of WordPress experts to offer a variety "
"of customization jobs. We’ve partnered with them in order to provide these "
"kinds of services to you. Get a free quote if you’re looking for someone to "
"manage your site, build sliders and customize LayerSlider according to your "
"needs."
msgstr ""
"A %sWPKraken%s profi WordPress hozzáértők révén kínál rengeteg féle "
"testreszabással kapcsolatos munkavégzést. Partneriségünk alapja, hogy "
"számotokra is tudjunk nyújtani ilyen jellegű szolgáltatásokat. Kérj ingyenes "
"árajánlatot, ha éppen keresel valakit, aki üzemeltetné az oldalad, "
"slidereket építene és igényeid szerint testre szabná a LayerSlidert."

#: views/slider_list.php:753
msgid "Learn More & Get a Free Quote"
msgstr "Tudj meg többet és kérj ingyenes árajnálatot"

#: views/slider_list.php:763
msgid "LayerSlider News"
msgstr "LayerSlider Hírek"

#: views/slider_list.php:765
msgid "Filter:"
msgstr "Szűrő:"

#: views/slider_list.php:768
msgid "Announcements"
msgstr "Bejelentések"

#: views/slider_list.php:769
msgid "Release log"
msgstr "Kiadási napló"

#: views/slider_list.php:770
msgid "Beta versions"
msgstr "Béta verziók"

#: views/slider_list.php:773
#, php-format
msgid "You have version %s installed"
msgstr "Nálad a %s verzió van installálva"

#: views/slider_list.php:792
msgid "The documentation is here"
msgstr "Itt van a dokumentáció"

#: views/slider_list.php:792
msgid "Open this help menu to quickly access to our online documentation."
msgstr ""
"Nyisd meg ezt a menüt, hogy gyorsan hozzáférj az online dokumentációnkhoz."

#: views/system_status.php:22
msgid ""
"LayerSlider has attempted to update your database. Server restrictions may "
"apply, please verify whether it was successful."
msgstr ""

#: views/system_status.php:33
msgid ""
"This page is intended to help you identifying possible issues and to display "
"relevant debug information about your site."
msgstr ""

#: views/system_status.php:34
msgid ""
"Whenever a potential issues is detected, it will be marked with red or "
"orange text describing the nature of that issue."
msgstr ""

#: views/system_status.php:35
msgid ""
"Please keep in mind that in most cases only your web hosting company can "
"change server settings, thus you should contact them with the messages "
"provided (if any)."
msgstr ""

#: views/system_status.php:63
msgid "Available Updates"
msgstr "Elérhető Frissítések"

#: views/system_status.php:68
msgid "Auto-Updates:"
msgstr "Automatikus frissítések:"

#: views/system_status.php:70
msgid "Not set"
msgstr "Nincs beállítva"

#: views/system_status.php:73
#, php-format
msgid ""
"Activate your copy of LayerSlider for auto-updates, or ask new versions from "
"the theme author, so you can always use the latest release with all the new "
"features and bug fixes. %sClick here to learn more%s."
msgstr ""

#: views/system_status.php:79
msgid "LayerSlider version:"
msgstr "LayerSlider verzió:"

#: views/system_status.php:84
#, php-format
msgid ""
"Update to latest version (%1$s), as we are constantly working on new "
"features, improvements and bug fixes."
msgstr ""

#: views/system_status.php:90
msgid "LayerSlider database:"
msgstr "LayerSlider adatbázis:"

#: views/system_status.php:92 views/system_status.php:126
#: views/system_status.php:160 views/system_status.php:328
msgid "OK"
msgstr "Rendben"

#: views/system_status.php:92
msgid "Error"
msgstr ""

#: views/system_status.php:96
msgid ""
"Your database needs an update in order for LayerSlider to work properly. "
"Please press the ’Update Database’ button on the right. If this does not "
"help, you need to contact your web server hosting company to fix any issue "
"preventing plugins creating and updating database tables."
msgstr ""

#: views/system_status.php:98
msgid "Update Database"
msgstr "Adatbázis frissítése"

#: views/system_status.php:104
msgid "WordPress version:"
msgstr "WordPress verzió:"

#: views/system_status.php:111
msgid "Site Setup & Plugin Settings"
msgstr ""

#: views/system_status.php:124
msgid "Install Location"
msgstr "Telepítés helye"

#: views/system_status.php:126
msgid "Non-standard"
msgstr "Nem szabványos"

#: views/system_status.php:130
msgid ""
"Using LayerSlider from a non-standard install location or having a different "
"directory name could lead issues in receiving and installing updates. "
"Commonly, you see this issue when you’re using a theme-included version of "
"LayerSlider. To fix this, please first search for an option to disable/"
"unload the bundled version in your theme, then re-install a fresh copy "
"downloaded from CodeCanyon. Your sliders and settings are stored in the "
"database, re-installing the plugin will not harm them."
msgstr ""

#: views/system_status.php:140
msgid "WP Debug Mode:"
msgstr "WP hibakereső mód:"

#: views/system_status.php:146
msgid ""
"If you experience any issue, we recommend enabling the WP Debug mode while "
"debugging."
msgstr ""

#: views/system_status.php:158
msgid "Uploads directory:"
msgstr "Feltöltések könyvtár:"

#: views/system_status.php:160
msgid "Unavailable"
msgstr "Nem elérhetõ"

#: views/system_status.php:164
msgid ""
"LayerSlider uses the uploads directory for image uploads, exporting/"
"importing sliders, etc. Make sure that your /wp-content/uploads/ directory "
"exists and has write permission."
msgstr ""

#: views/system_status.php:182
msgid "Cache plugins"
msgstr "Gyorsítótár bővítmények"

#: views/system_status.php:184 views/system_status.php:270
msgid "Not found"
msgstr "Nem található"

#: views/system_status.php:187
msgid ""
"The listed plugin(s) may prevent edits and other changes to show up on your "
"site in real-time. Empty your caches if you experience any issue."
msgstr ""

#: views/system_status.php:193
msgid "jQuery Google CDN:"
msgstr ""

#: views/system_status.php:198
msgid ""
"Should be used in special cases only, as it can break otherwise functioning "
"sites. This option is located on the main LayerSlider admin screen under the "
"Advanced tab."
msgstr ""

#: views/system_status.php:205
msgid "Server Settings"
msgstr "Szerver beállítások"

#: views/system_status.php:211
msgid "PHP Version:"
msgstr "PHP verzió:"

#: views/system_status.php:216
msgid ""
"LayerSlider requires PHP 5.3.0 or newer. Please contact your host and ask "
"them to upgrade PHP on your web server. Alternatively, they often offer a "
"customer dashboard for their services, which might also provide an option to "
"choose your preferred PHP version."
msgstr ""

#: views/system_status.php:222
msgid "PHP Time Limit:"
msgstr "PHP Időkorlát:"

#: views/system_status.php:227
msgid ""
"PHP max. execution time should be set to at least 60 seconds or higher when "
"importing large sliders. Please contact your host and ask them to change "
"this PHP setting on your web server accordingly."
msgstr ""

#: views/system_status.php:233
msgid "PHP Memory Limit:"
msgstr "PHP Memóriakorlát:"

#: views/system_status.php:238
msgid ""
"PHP memory limit should be set to at least 64MB or higher when dealing with "
"large sliders. Please contact your host and ask them to change this PHP "
"setting on your web server accordingly."
msgstr ""

#: views/system_status.php:245
msgid "PHP Post Max Size:"
msgstr ""

#: views/system_status.php:250 views/system_status.php:261
msgid ""
"Importing larger sliders could be problematic in some cases. This option is "
"needed to upload large files. We recommend to set it to at least 16MB or "
"higher. Please contact your host and ask them to change this PHP setting on "
"your web server accordingly."
msgstr ""

#: views/system_status.php:256
msgid "PHP Max Upload Size:"
msgstr ""

#: views/system_status.php:268
msgid "Suhosin:"
msgstr "Suhosin:"

#: views/system_status.php:270
msgid "Active"
msgstr "Aktív"

#: views/system_status.php:273
msgid ""
"Suhosin may override PHP server settings that are otherwise marked OK here. "
"If you experience issues, please contact your web hosting company and ask "
"them to verify the listed server settings above."
msgstr ""

#: views/system_status.php:279
msgid "PHP ZipArchive Extension:"
msgstr "PHP ZipArchive kiterjesztés:"

#: views/system_status.php:284
msgid ""
"The PHP ZipArchive extension is needed to use the Template Store and import/"
"export sliders with images."
msgstr ""
"A PHP ZipArchive kiterjesztése szükséges a Sablonbolt használatához, "
"valamint az import/export műveletekhez."

#: views/system_status.php:290
msgid "PHP DOMDocument Extension:"
msgstr "PHP DOMDocument kiterjesztés:"

#: views/system_status.php:295
msgid ""
"Front-end sliders and the slider builder interface require the PHP "
"DOMDocument extension."
msgstr ""

#: views/system_status.php:301
msgid "PHP Multibyte String Extension:"
msgstr "PHP Multibyte String kiterjesztés:"

#: views/system_status.php:306
msgid ""
"The lack of PHP “mbstring” extension can lead to unexpected issues. Contact "
"your server hosting provider and ask them to install/enable this extension."
msgstr ""

#: views/system_status.php:312
msgid "PHP Multibyte Regex Functions:"
msgstr "PHP Multibyte Regex funkciók:"

#: views/system_status.php:317
msgid ""
"The lack of PHP “mbregex” module can lead to unexpected issues. Contact your "
"server hosting provider and ask them to install/enable this module."
msgstr ""

#: views/system_status.php:326
msgid "WP Remote functions:"
msgstr "WP hálózati funkciók:"

#: views/system_status.php:328
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkolt"

#: views/system_status.php:331
msgid ""
"Failed to connect to our update server. This could cause issues with product "
"activation, serving updates or downloading templates from the Template "
"Store. It’s most likely a web server configuration issue. Please contact "
"your server host and ask them to allow external connections to "
"<mark>repository.kreaturamedia.com</mark> domain and have cURL and the "
"necessary components installed."
msgstr ""

#: views/system_status.php:343
msgid "Update info"
msgstr "Frissítési információ"

#: views/system_status.php:352
msgid "Update info after cancellation"
msgstr "Deaktiváció utáni frissítési információ"

#: views/system_status.php:367
msgid "Advanced Debug Details"
msgstr "Haladó hibakeresési adatok"

#: views/system_status.php:378 views/system_status.php:417
msgid "Erase All Plugin Data"
msgstr "Plugin adatok törlése"

#: views/system_status.php:382
msgid ""
"This action cannot be undone. All LayerSlider data will be permanently "
"deleted and you will not be able to restore them afterwards. Please consider "
"every possibility before deciding.\\r\\n\\r\\n Are you sure you want to "
"continue?"
msgstr ""

#: views/system_status.php:384
msgid ""
"When you remove LayerSlider, it does not automatically delete your settings "
"and sliders by default to prevent accidental data loss. You can use this "
"utility if you really want to erase all data used by LayerSlider."
msgstr ""

#: views/system_status.php:385
msgid ""
"The following actions will be performed when you confirm your intention to "
"erase all plugin data:"
msgstr ""

#: views/system_status.php:388
msgid ""
"Remove the <i>wp_layerslider</i> database table, which stores your sliders."
msgstr ""

#: views/system_status.php:389
msgid ""
"Remove the relevant entries from the <i>wp_options</i> database table, which "
"stores plugin settings."
msgstr ""

#: views/system_status.php:390
msgid ""
"Remove the relevant entries from the <i>wp_usermeta</i> database table, "
"which stores user associated plugin settings."
msgstr ""

#: views/system_status.php:391
msgid ""
"Remove files and folders created by LayerSlider from the <i>/wp-content/"
"uploads</i> directory. This will not affect your own uploads in the Media "
"Library."
msgstr ""

#: views/system_status.php:392
msgid "Deactivate LayerSlider as a last step."
msgstr ""

#: views/system_status.php:394
msgid ""
"The actions above will be performed on this blog only. If you have a "
"multisite network and you are a network administrator, then an “Apply to all "
"sites” checkbox will appear, which you can use to erase data from every site "
"in your network if you choose so."
msgstr ""

#: views/system_status.php:396
msgid ""
"Please note: You CANNOT UNDO this action. Please CONSIDER EVERY POSSIBILITY "
"before choosing to erase all plugin data, as you will not be able to restore "
"data afterwards."
msgstr ""

#: views/system_status.php:400
msgid "Are you sure you want to erase plugin data from every site in network?"
msgstr ""

#: views/system_status.php:400
msgid "Apply to all sites in multisite network"
msgstr ""

#: views/system_status.php:404
msgid "Erase Plugin Data"
msgstr "Plugin adatok törlése"

#: views/system_status.php:406
msgid "You must be an administrator to use this feature."
msgstr ""

#: views/system_status.php:415
msgid "Show Advanced Details"
msgstr "Haladó hibakeresési adatok"

#: views/transition_builder.php:75
msgid "LayerSlider Transition Builder"
msgstr "LayerSlider animáció építő"

#: views/transition_builder.php:95
msgid "2D Transitions"
msgstr "2D animáció"

#: views/transition_builder.php:112 views/transition_builder.php:137
#: wp/scripts_l10n.php:132
msgid "Type transition name"
msgstr ""

#: views/transition_builder.php:113 views/transition_builder.php:138
#: wp/scripts_l10n.php:133
msgid "Remove transition"
msgstr ""

#: views/transition_builder.php:118
msgid "No 2D transitions yet."
msgstr ""

#: views/transition_builder.php:120
msgid "3D Transitions"
msgstr "3D animáció"

#: views/transition_builder.php:143
msgid "No 3D transitions yet."
msgstr ""

#: views/transition_builder.php:602
#, php-format
msgid ""
"Before you can save your changes, you need to make your “/wp-content/"
"uploads” folder writable. See the %sCodex%s"
msgstr ""

#: views/transition_builder.php:622
msgid "Transition Builder documentation"
msgstr ""

#: views/transition_builder.php:622
msgid ""
"To get started with the LayerSlider WP Transition Builder, please read our "
"online documentation by clicking on this help menu."
msgstr ""

#: wp/actions.php:833
msgid ""
"LayerSlider couldn’t download your selected slider. Please check LayerSlider "
"-> Options -> System Status for potential issues. The WP Remote functions "
"may be unavailable or your web hosting provider has to allow external "
"connections to our domain."
msgstr ""

#: wp/actions.php:854
msgid ""
"LayerSlider couldn’t download your selected slider. The server responded "
"with the following error message: "
msgstr ""

#: wp/actions.php:870
msgid ""
"LayerSlider couldn’t save the downloaded slider on your server. Please check "
"LayerSlider -> Options -> System Status for potential issues. The most "
"common reason for this issue is the lack of write permission on the /wp-"
"content/uploads/ directory."
msgstr ""

#: wp/actions.php:1033 wp/actions.php:1060
msgid ""
"It looks like your files isn’t writable, so PHP couldn’t make any changes "
"(CHMOD)."
msgstr ""

#: wp/actions.php:1033 wp/actions.php:1060
msgid "Cannot write to file"
msgstr ""

#: wp/actions.php:1047
msgid "It looks like you haven’t selected any skin to edit."
msgstr ""

#: wp/actions.php:1047
msgid "No skin selected."
msgstr ""

#: wp/menus.php:40
msgid "Options"
msgstr "Opciók"

#: wp/menus.php:46
msgid "Add-Ons"
msgstr "Bővítmények"

#: wp/menus.php:59
msgid "Getting Help"
msgstr "Segítség kérése"

#: wp/menus.php:60
#, php-format
msgid ""
"Please read our  %sOnline Documentation%s carefully, it will likely answer "
"all of your questions.<br><br>You can also check the %sFAQs%s for additional "
"information, including our support policies and licensing rules."
msgstr ""
"Kérjük, figyelmesen olvasd el %sonline dokumentációnkat%s, szinte biztosan "
"választ találsz a kérdéseidre benne.<br><br>Szintén érdemes megnézned a "
"%sGYIK%s-et további információkért a terméktámogatással és licenceléssel "
"kapcsolatban."

#: wp/notices.php:127 wp/notices.php:184
msgid "Hide this banner"
msgstr "Banner elrejtése"

#: wp/notices.php:143 wp/notices.php:319
msgid "OK, I understand"
msgstr "Megértettem"

#: wp/notices.php:187 wp/notices.php:188 wp/notices.php:211 wp/notices.php:212
msgid "Install now"
msgstr "Telepítés"

#: wp/notices.php:207 wp/notices.php:229
msgid "An update is available for LayerSlider WP!"
msgstr "Új frissítés érhető el a LayerSlider WP-hez!"

#: wp/notices.php:209
#, php-format
msgid "You have version %1$s. Update to version %2$s."
msgstr "Frissítés a(z) %1$s verzióról a(z) %2$s kiadásra."

#: wp/notices.php:231
#, php-format
msgid "You have version %1$s. The latest version is %2$s."
msgstr ""

#: wp/notices.php:232
msgid ""
"New releases contain new features, bug fixes and various improvements across "
"the entire plugin."
msgstr ""

#: wp/notices.php:233
#, php-format
msgid ""
"Set up auto-updates to upgrade to this new version, or request it from the "
"author of your theme if you’ve received LayerSlider from them. %sClick here"
"%s to learn more."
msgstr ""

#: wp/notices.php:234 wp/notices.php:287
msgid "Hide this message"
msgstr "Üzenet elrejtése"

#: wp/notices.php:248
msgid "The new version of LayerSlider WP is almost ready!"
msgstr ""

#: wp/notices.php:250
msgid ""
"For a faster and more reliable solution, LayerSlider WP needs to convert "
"your data associated with the plugin. Your sliders and settings will remain "
"still, and it only takes a click on this button."
msgstr ""

#: wp/notices.php:253
msgid "Convert Data"
msgstr "Adatok konvertálása"

#: wp/notices.php:265
msgid "Server configuration issues detected!"
msgstr "Szerver konfigurációs hibák észlelve!"

#: wp/notices.php:267
#, php-format
msgid ""
"LayerSlider and its external dependencies require PHP 5.3.0 or newer. Please "
"contact with your web server hosting provider to resolve this issue, as it "
"will likely prevent LayerSlider from functioning properly. %sThis issue "
"could result a blank page in slider builder.%s Check %sSystem Status%s for "
"more information and comprehensive test about your server environment."
msgstr ""

#: wp/notices.php:269
#, fuzzy
#| msgid "System Status"
msgid "Check System Status"
msgstr "Rendszerállapot"

#: wp/notices.php:278
msgid "Unlock the full potential of LayerSlider"
msgstr ""
"Engedd szabadjára fantáziád és férj hozzá a LayerSlider által nyújtott "
"összes funkcióhoz!"

#: wp/notices.php:281
#, php-format
msgid ""
"Activate LayerSlider to unlock premium features, slider templates and other "
"exclusive content & services. Receive live plugin updates with 1-Click "
"installation (including optional early access releases) and premium support. "
"Please read our %sdocumentation%s for more information. %sGot LayerSlider "
"with a theme?%s"
msgstr ""

#: wp/notices.php:303
#, php-format
msgid ""
"License activation is required in order to receive updates and premium "
"support for LayerSlider. %sPurchase a license%s or %sread the documentation"
"%s to learn more. %sGot LayerSlider in a theme?%s"
msgstr ""

#: wp/notices.php:315
msgid "LayerSlider product activation was canceled on this site"
msgstr "A LayerSlider aktiváció vissza lett vonva ezen az oldalon."

#: wp/notices.php:317
msgid ""
"LayerSlider was previously activated on this site to receive plugin updates, "
"use exclusive features and access to premium templates in the Template "
"Store. However, your activation was canceled and you can no longer enjoy "
"these benefits. There are a number of potential reasons why this could "
"happen, the common ones include: you’ve remotely deactivated your site using "
"our online tools or asked us to do the same on your behalf; you’re using a "
"non-genuine copy of LayerSlider, your purchase have been refunded or the "
"transaction disputed; Envato have revoked your purchase code with an "
"undisclosed reason."
msgstr ""

#: wp/notices.php:318
#, php-format
msgid ""
"To review all the possible reasons and find out what to do next, please "
"refer to the %sWhy was my activation canceled?%s section in our "
"documentation."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:7
msgid "Saving ..."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:8
msgid "Saved"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:9
msgid "ERROR"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:10
msgid "Untitled"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:11
msgid "Working ..."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:12
msgid "Stop"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:19
msgid "Deselect all"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:22
msgid "Slider saved successfully"
msgstr "A slidert sikeresen elmentetted"

#: wp/scripts_l10n.php:23
msgid "Capturing slide. This might take a moment ..."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:24
msgid "Saving image. This might take a moment ..."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:27
msgid "Something went wrong ..."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:28
msgid "Product activation is required to access premium templates."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:29
#, fuzzy
#| msgid "LayerSlider product activation was canceled on this site"
msgid "Product activation is required to access this feature."
msgstr "A LayerSlider aktiváció vissza lett vonva ezen az oldalon."

#: wp/scripts_l10n.php:30
#, fuzzy
#| msgid "LayerSlider product activation was canceled on this site"
msgid "Product activation is required to receive automatic updates."
msgstr "A LayerSlider aktiváció vissza lett vonva ezen az oldalon."

#: wp/scripts_l10n.php:33
msgid "Are you sure you want to remove this slider?"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:34
msgid ""
"You’re about to export this slider as HTML. This option is for the jQuery "
"version of LayerSlider and you will *NOT* be able to use the downloaded "
"package on WordPress sites. For that, you need to choose the regular export "
"option. Are you sure you want to continue?\n"
"\n"
"This message will be suppressed after a couple of attempts. Please mind the "
"difference in the future between the various export methods to avoid "
"potential harm and data loss."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:35
msgid "Uploading, please wait ..."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:36
msgid ""
"Please enter a valid Item Purchase Code. For more information, please click "
"on the “Where’s my purchase code?” button."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:37
msgid "Are you sure you want to deactivate this site?"
msgstr "Biztos deaktiválni akarod ezt az oldalt?"

#: wp/scripts_l10n.php:38
msgid ""
"WARNING: This option controls who can access to this plugin, you can easily "
"lock out yourself by accident. Please, make sure that you have entered a "
"valid capability without whitespaces or other invalid characters. Do you "
"want to proceed?"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:39
msgid ""
"Do not enable this option unless you’re  experiencing issues with jQuery on "
"your site. This option can easily cause unexpected issues when used "
"incorrectly. Do you want to proceed?"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:40
msgid ""
"Do not forget to disable this option later on if it does not help, or if you "
"experience unexpected issues. This includes your entire site, not just "
"LayerSlider."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:42
msgid "Importing, please wait..."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:43
#, php-format
msgid ""
"Importing is taking longer than usual. This might be completely normal, but "
"can also indicate a server configuration issue. Please visit %sSystem Status"
"%s to check for potential causes if this screen is stuck."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:44
msgid ""
"It seems there is a server issue that prevented LayerSlider from importing "
"your selected slider. Please check LayerSlider -> Options -> System Status "
"for potential errors, try to temporarily disable themes/plugins to rule out "
"incompatibility issues or contact your hosting provider to resolve server "
"configuration problems. Retrying the import might also help."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:45
#, php-format
msgid ""
"It seems there is a server issue that prevented LayerSlider from importing "
"your selected slider. Please check LayerSlider -> Options -> System Status "
"for potential errors, try to temporarily disable themes/plugins to rule out "
"incompatibility issues or contact your hosting provider to resolve server "
"configuration problems. Retrying the import might also help. Your HTTP "
"server thrown the following error: \n"
"\n"
" %s"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:46
#, php-format
msgid ""
"It seems there is a server issue that prevented LayerSlider from performing "
"product activation. Please check LayerSlider -> Options -> System Status for "
"potential errors, try to temporarily disable themes/plugins to rule out "
"incompatibility issues or contact your hosting provider to resolve server "
"configuration problems. Your HTTP server thrown the following error: \n"
"\n"
" %s"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:49
msgid "Plugin update required"
msgstr "Plugin frissítés szükséges"

#: wp/scripts_l10n.php:50
#, php-format
msgid ""
"This slider template requires a newer version of LayerSlider in order to "
"work properly. This is due to additional features introduced in a later "
"version than you have. For updating instructions, please refer to our "
"%sonline documentation%s."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:54
msgid ""
"You need to have at least one character set added. Please select another "
"item before removing this one."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:56
#, php-format
msgid "Select %s font variants"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:60
#, php-format
msgid "Slide #%d copy"
msgstr "Dia #%d másolat"

#: wp/scripts_l10n.php:62
#, php-format
msgid "Layer #%d copy"
msgstr "Réteg #%d másolat"

#: wp/scripts_l10n.php:63
msgid "Layer settings"
msgstr "Réteg beállítások"

#: wp/scripts_l10n.php:64
msgid "Layer styles"
msgstr "Rétegstílusok"

#: wp/scripts_l10n.php:65
msgid "Slide settings"
msgstr "Dia beállítások"

#: wp/scripts_l10n.php:66
msgid "New layer"
msgstr "Új réteg"

#: wp/scripts_l10n.php:67
msgid "New layers"
msgstr "Új rétegek"

#: wp/scripts_l10n.php:68
msgid "Video poster"
msgstr "Videó poszter"

#: wp/scripts_l10n.php:69
msgid "Remove video poster"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:70
msgid "Layer position"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:71
msgid "Remove layer(s)"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:72
msgid "Hide layer"
msgstr "Réteg elrejtése a szerkesztőben"

#: wp/scripts_l10n.php:73
msgid "Lock layer"
msgstr "Réteg zárolása"

#: wp/scripts_l10n.php:74
msgid "Paste layer settings"
msgstr "Rétegbeállítások beillesztése"

#: wp/scripts_l10n.php:75
msgid "Slide image"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:76
msgid "Layer image"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:77
msgid "Sort layers"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:78
msgid "Layer type"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:79
msgid "Layer media"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:80
msgid "Layer resize"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:81
msgid "Align layer(s)"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:82
msgid "Remove slide image"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:83
msgid "Remove layer image"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:84
msgid "Drag me :)"
msgstr "Fogj meg! :)"

#: wp/scripts_l10n.php:85
msgid "Double click to<br> set image"
msgstr "Dupla katt a kép <br> kiválasztásához"

#: wp/scripts_l10n.php:86
msgid "Double click to<br> add media"
msgstr "Dupla katt a média <br> kiválasztásához"

#: wp/scripts_l10n.php:87
msgid "Double click to<br> add icon"
msgstr "Dupla katt az ikon <br> kiválasztásához"

#: wp/scripts_l10n.php:88
msgid "Text Layer"
msgstr "Szövegréteg"

#: wp/scripts_l10n.php:89
msgid "HTML Layer"
msgstr "HTML réteg"

#: wp/scripts_l10n.php:90
msgid "Button Label"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:91
msgid "Howdy, [author]"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:93
msgid ""
"Layer Preview is not available in Multiple Selection Mode. Select only one "
"layer to use this feature. "
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:94
#, php-format
msgid ""
"Auto-generated URLs are not available in Preview. This layer will link to "
"“%s” on your front-end pages."
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:95
#, php-format
msgid "Until the end of Slide #%d"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:96
msgid "There’s nothing to paste. Copy a layer first!"
msgstr "Nincs mit beilleszteni. Másolj egy réteget először!"

#: wp/scripts_l10n.php:97
msgid "There is nothing to paste!"
msgstr "Nincs mit beilleszteni!"

#: wp/scripts_l10n.php:98
msgid "Are you sure you want to remove this slide?"
msgstr "Biztos törölni szeretnéd ezt a diát?"

#: wp/scripts_l10n.php:99
msgid "Are you sure you want to remove this layer?"
msgstr "Biztos törölni szeretnéd ezt a réteget?"

#: wp/scripts_l10n.php:100
msgid "Pick an image to use it in LayerSlider WP"
msgstr "Válassz egy képet a LayerSliderben való használathoz"

#: wp/scripts_l10n.php:101
#, fuzzy
#| msgid "Choose a file to import sliders."
msgid "Choose video or audio files"
msgstr "Válassz ki egy fájlt az importáláshoz."

#: wp/scripts_l10n.php:102
msgid "Upload error"
msgstr "Hiba a feltöltés során"

#: wp/scripts_l10n.php:103
#, php-format
msgid "Upload error: %s"
msgstr "Hiba a feltöltés során %s"

#: wp/scripts_l10n.php:104
msgid "Invalid format"
msgstr "Érvénytelen formátum"

#: wp/scripts_l10n.php:105
msgid "Enter an image URL"
msgstr "Kép URL megadása"

#: wp/scripts_l10n.php:106
msgid ""
"Are you sure you want to apply the currently selected transitions and "
"effects on the other slides?"
msgstr ""
"Biztos szeretnéd értelmezni a jelenleg kiválasztott animációkat az összes "
"többi diára?"

#: wp/scripts_l10n.php:107
msgid "No posts were found with the current filters."
msgstr "Nem találhatóak bejegyzések jelen szűrők mellett."

#: wp/scripts_l10n.php:108
#, php-format
msgid ""
"It seems there is a server issue that prevented LayerSlider from saving your "
"work. Please check LayerSlider -> Options -> System Status for potential "
"errors, try to temporarily disable themes/plugins to rule out "
"incompatibility issues or contact your hosting provider to resolve server "
"configuration problems. Your HTTP server thrown the following error: \n"
"\n"
" %s"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:109
msgid ""
"You have unsaved changes on this page. Do you want to leave and discard the "
"changes made since your last save?"
msgstr ""
"Az oldalon nem mentett változások találhatóak, melyek elnavigálás esetén "
"elvesznének. Biztos folytatod?"

#: wp/scripts_l10n.php:110
#, php-format
msgid "Linked to WP Page: %s"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:111
#, php-format
msgid "Linked to WP Post: %s"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:112
#, php-format
msgid "Linked to WP Attachment: %s"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:113
msgid "Linked to: Post URL from Dynamic content"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:114
#, php-format
msgid "LayerSlider Action: %s"
msgstr "LayerSlider akció: %s"

#: wp/scripts_l10n.php:115
msgid "No sliders found."
msgstr "Nem található slider."

#: wp/scripts_l10n.php:116
msgid "No slides found."
msgstr "Nem található dia."

#: wp/scripts_l10n.php:117
msgid "No layers found."
msgstr "Nem találhatóak rétegek."

#: wp/scripts_l10n.php:125
msgid "Audio / Video"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:127
msgid "Dynamic"
msgstr ""

#: wp/scripts_l10n.php:134
msgid "Are you sure you want to remove this transition?"
msgstr ""

#: wp/shortcodes.php:159
msgid "The slider cannot be found"
msgstr "A slider nem található"

#: wp/shortcodes.php:166
msgid "Unpublished slider"
msgstr ""

#: wp/shortcodes.php:167
#, php-format
msgid ""
"The slider you’ve inserted here is yet to be published, thus it won’t be "
"displayed to your visitors. You can publish it by enabling the appropriate "
"option in %sSlider Settings -> Publish%s. "
msgstr ""

#: wp/shortcodes.php:174
msgid "Removed slider"
msgstr "Eltávolított slider"

#: wp/shortcodes.php:175
#, php-format
msgid ""
"The slider you’ve inserted here was removed in the meantime, thus it won’t "
"be displayed to your visitors. This slider is still recoverable on the admin "
"interface. You can enable listing removed sliders with the Screen Options -> "
"Removed sliders option, then choose the Restore option for the corresponding "
"item to reinstate this slider, or just click %shere%s."
msgstr ""

#: wp/shortcodes.php:189
#, php-format
msgid "This slider is scheduled to display on %s"
msgstr "Ez a slider a következő időpontban válik láthatóvá: %s"

#: wp/shortcodes.php:194
#, php-format
msgid "This slider was scheduled to hide on %s "
msgstr "Ez a slider a következő időpontban kerül elrejtésre: %s"

#: wp/shortcodes.php:195
#, php-format
msgid ""
"Due to scheduling, this slider is no longer visible to your visitors. If you "
"wish to reinstate this slider, just remove the schedule in %sSlider Settings "
"-> Publish%s."
msgstr ""
"Az ütemezési beállításoknak megfelelően ez a slider már nem megtekinthető "
"látogatóid számára. Töröld az ütemezést a %sSlider Beállítások -> Közzététel"
"%s menüpont alatt amennyiben újra láthatóvá szeretnéd tenni."

#: wp/shortcodes.php:375
msgid "Premium features is available for preview purposes only."
msgstr "A prémium funkciók csak előnézetként elérhetőek."

#: wp/shortcodes.php:376
#, php-format
msgid ""
"We’ve detected that you’re using premium features in this slider, but you "
"have not yet activated your copy of LayerSlider. Premium features in your "
"sliders will not be available for your visitors without activation. %sClick "
"here to learn more%s. Detected features: %s"
msgstr ""
"Úgy észleltük, hogy prémium funkciókat használsz ebben a sliderben, azonban "
"még nem aktiváltad a LayerSlider példányodat. A prémium funkciók nem lesznek "
"elérhetőek látogatóid számára aktiváció nélkül. %sKattints ide a további "
"részletekért%s. Észlelt prémium funkciók: %s "

#: wp/shortcodes.php:412
msgid "LayerSlider encountered a problem while it tried to show your slider."
msgstr "A LayerSlider problémába ütközött slidered megjelenítése közben."

#: wp/shortcodes.php:416
msgid ""
"Please make sure that you’ve used the right shortcode or method to insert "
"the slider, and check if the corresponding slider exists and it wasn’t "
"deleted previously."
msgstr ""
"Kérjük győződj meg róla, hogy a megfelelő shortkódot vagy metódust használod "
"slidered beszúrására, valamint hogy a kérdéses slider létezik és nem került "
"eltávolításra korábban."

#: wp/shortcodes.php:424
msgid ""
"Only you and other administrators can see this to take appropriate actions "
"if necessary."
msgstr ""
"Kizárólag Te és más adminisztrátorok láthatják ezt az üzenetet, hogy "
"megfelelő lépést tehessetek, amennyiben arra szükség van."

#: wp/tinymce_l10n.php:6
msgid "Add LayerSlider"
msgstr "LayerSlider hozzáadása"

#: wp/tinymce_l10n.php:7
msgid "Insert LayerSlider"
msgstr "LayerSlider beillesztése"

#: wp/tinymce_l10n.php:8
msgid "Embed Options:"
msgstr "Beágyazási lehetőségek:"

#: wp/tinymce_l10n.php:9
msgid "Starting Slide:"
msgstr "Kezdő dia:"

#: wp/tinymce_l10n.php:10
msgid "no override"
msgstr "nincs felülírás"

#: wp/tinymce_l10n.php:11
msgid "Insert into post"
msgstr "Bejegyzésbe illesztés"

#: wp/widgets.php:19
msgid "Insert sliders with the LayerSlider Widget"
msgstr "Sliderek beszúrása a LayerSlider Widgettel"

#: wp/widgets.php:60
msgid "Title:"
msgstr "Cím:"

#: wp/widgets.php:64
msgid "Choose a slider:"
msgstr "Válassz egy slidert:"

#: wp/widgets.php:77
msgid "You have not created any slider yet."
msgstr "Még nem hoztál létre egyetlen slidert sem."

#: wp/widgets.php:81
msgid "Optional filters:"
msgstr "Opcionális szűrők:"

#: wp/widgets.php:83
msgid "e.g. homepage"
msgstr "pl.: fooldal"

#: wp/widgets.php:86
msgid "Override starting slide:"
msgstr "Kezdő dia felülírása:"

#: wp/widgets.php:87
msgid "leave it empty to use default"
msgstr "hagyd üresen az a alapérték használatához"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "LayerSlider WP"
msgstr "LayerSlider WP"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://layerslider.kreaturamedia.com"
msgstr "https://layerslider.kreaturamedia.com"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"LayerSlider is a premium multi-purpose content creation and animation "
"platform. Easily create sliders, image galleries, slideshows with mind-"
"blowing effects, popups, landing pages, animated page blocks, or even a full "
"website. It empowers more than 1.5 million active websites on a daily basis "
"with stunning visuals and eye-catching effects."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Kreatura Media"
msgstr "Kreatura Media"

#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
#| msgid "https://layerslider.kreaturamedia.com"
msgid "https://kreaturamedia.com"
msgstr "https://layerslider.kreaturamedia.com"

#, fuzzy
#~| msgid "Image Editor"
#~ msgid "Enable Adobe Image Editor"
#~ msgstr "Képszerkesztő"

#, fuzzy
#~| msgid "Image Editor"
#~ msgid "Enable Image Editor"
#~ msgstr "Képszerkesztő"

#~ msgid ""
#~ "Please read our %sonline documentation%s before start using the API. "
#~ "LayerSlider 6 introduced an entirely new API model with different events "
#~ "and methods."
#~ msgstr ""
#~ "Kérjük, olvasd el az %sonline dokumentációt%s mielőtt elkezded használni "
#~ "az API-t. A LayerSlider 6 egy teljesen új API-t használ, az események és "
#~ "parancsok eltérnek a korábbiaktól."

#~ msgid "New"
#~ msgstr "Új"

#~ msgid "Hide layer in the editor."
#~ msgstr "Réteg elrejtése."

#~ msgid "Show this layer on the following devices:"
#~ msgstr "Mutasd ezt a réteget a következő eszközökön:"

#~ msgid "Dynamic content from posts"
#~ msgstr "Dinamikus tartalom bejegyzésekből"

#~ msgid "Hide this slide"
#~ msgstr "Dia elrejtése"

#~ msgid "Editing multiple layers feature is coming soon."
#~ msgstr "A több réteg együttes szerkesztése funkció hamarosan érkezik."

#~ msgid "Videos"
#~ msgstr "Videók"

#~ msgid "Back to the list"
#~ msgstr "Vissza a listához"

#~ msgid "Add new slide"
#~ msgstr "Új dia hozzáadása"

#~ msgid ""
#~ "It seems you’ve received LayerSlider by a theme. Please note, the "
#~ "activation only works if you’ve purchased LayerSlider directly from "
#~ "Kreatura. %sPurchase a license%s or read our %sactivation guide%s."
#~ msgstr ""
#~ "Úgy tűnik egy téma részeként kaptad a LayerSlidert. Kérjük tartsd észben "
#~ "hogy az aktivációhoz közvetlenül a Kreaturától kell megvásárolnod a "
#~ "LayerSlidert. %sVásárolj egy licenct%s, vagy olvasd el %saktivációs "
#~ "útmutatónkat%s."

#~ msgid "Kreatura Newsletter"
#~ msgstr "Kreatura hírlevél"

#~ msgid "Put JS includes to body"
#~ msgstr "JavaScript fájlok oldalban való betöltése"

#~ msgid ""
#~ "This is the most common workaround for jQuery related issues, and is "
#~ "recommended when you experience problems with jQuery."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a leggyakoribb kerülőmegoldás a jQuery-vel kapcsolatos problémák "
#~ "megoldására. "

#~ msgid "Click here to check System Status"
#~ msgstr "Kattints ide a Rendszerállapot megnyitásához"

#~ msgid ""
#~ "System Status is intended to help you identifying possible issues and to "
#~ "display relevant debug information about your site. <br>It also provides "
#~ "tools to list every server settings or to erase all plugin data."
#~ msgstr ""
#~ "A Rendszerállapot az oldaladon található potenciális hibák megkeresésében "
#~ "hivatott segíteni. Egyéb releváns hibakeresési adatok megjelenítése "
#~ "mellett további eszközöket is nyújt számodra, hogy ellenőrizd a "
#~ "szerverbeállításaidat vagy töröld a bővítmény által tárolt adatokat."

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "← Vissza"

#~ msgid "$_SERVER variables"
#~ msgstr "$_SERVER változók"

#~ msgid "Slide"
#~ msgstr "Dia"

#~ msgid "following"
#~ msgstr "következő"

#~ msgid "Using beta version"
#~ msgstr "Béta verzió használata"

#~ msgid "here"
#~ msgstr "itt"

#~ msgid ""
#~ "You can type here custom CSS code, which will be loaded both on your "
#~ "admin and front-end pages."
#~ msgstr ""
#~ "Ide írhatsz egyedi CSS kódot, ami be lesz töltve mind a külső, mind pedig "
#~ "az adminisztrációs oldalon."