/home/arranoyd/telegastro/wp-content/themes/dt-the7/languages/es_ES.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The7 the7mk2 5.6.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://support.dream-theme.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:52:19+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-09 17:30-0300\n"
"Last-Translator: Raúl Polanco Montiel <rapomon@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Loco-Target-Locale: es_ES\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: woocommerce/checkout/header.php:22
msgid "1"
msgstr "1"
#: woocommerce/checkout/header.php:26
msgid "2"
msgstr "2"
#: woocommerce/checkout/header.php:30
msgid "3"
msgstr "3"
#: 404.php:48
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "¡Epa! Esta página no la hemos encontrado."
#: 404.php:49
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Try using the search box "
"below:"
msgstr ""
"No se ha encontrado nada en este lugar. Intenta usar la casilla de búsqueda "
"debajo."
#: comments.php:35 comments.php:55
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navegación entre comentarios"
#: comments.php:36 comments.php:56
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Comentarios antiguos"
#: comments.php:37 comments.php:57
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Comentarios recientes →"
#: comments.php:67
msgid "Comments are closed."
msgstr "Los comentarios están cerrados"
#: comments.php:73
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Los campos requeridos están marcados %s"
#: comments.php:80
msgid "Name *"
msgstr "Nombre *"
#: comments.php:80
msgid "Name*"
msgstr "Nombre*"
#: comments.php:82
msgid "Email *"
msgstr "Correo electrónico *"
#: comments.php:82
msgid "Email*"
msgstr "Correo electrónico*"
#: comments.php:84 inc/helpers/options.php:73
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:49
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#: comments.php:87
msgid ""
"Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr ""
#: comments.php:92
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#: comments.php:94
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Debes <a href=\"%s\">Iniciar Sesión </a> para publicar un comentario."
#: comments.php:96
msgid ""
"Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of "
"this account\">Log out?</a>"
msgstr ""
"Conectado como <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title="
"\"Desconectarse de esta cuenta\">¿Desconectar?</a>"
#: comments.php:98
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Tu dirección de correo electrónico no será publicada."
#: content-single-gallery.php:42
msgid "Previous album:"
msgstr "Álbum anterior:"
#: content-single-gallery.php:43
msgid "Next album:"
msgstr "Álbum siguiente:"
#: content-single-gallery.php:45
msgid "Album navigation"
msgstr "Navegación entre álbumes"
#: content-single.php:35 page.php:35
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#: footer.php:40
msgid "Go to Top"
msgstr "Ir a Tienda"
#: header-single.php:36
msgid "Skip to content"
msgstr "Saltar al contenido"
#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard-settings.php:183
msgid "Current user cannot modify legacy settings"
msgstr "El usuario actual no puede modificar la configuración antigua."
#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard.php:18
msgid "My The7"
msgstr "Mi The7"
#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard.php:22
#: inc/admin/screens/the7-demo-content.php:8
msgid "Pre-made Websites"
msgstr "Sitios web pre-diseñados"
#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard.php:26
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: inc/admin/class-the7-admin-dashboard.php:30
#: inc/admin/screens/the7-status.php:20
msgid "Service Information"
msgstr "Información de Servicio"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:273
msgid "Hide featured image on post page:"
msgstr "Ocultar imagen ofrecida en la página post:"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:2
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:11
#, fuzzy
msgid "DB auto update"
msgstr "Actualizado"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:20
msgid "Legacy Features"
msgstr "Atributos heredados"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:24
#, fuzzy
msgid "Show theme options in sidebar"
msgstr "Desde las opciones del tema"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:28
msgid "The7 rows"
msgstr "Filas The7"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:32
msgid "Icons Bar"
msgstr "Iconos de Barra"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:36
msgid "Overlapping Headers"
msgstr "Cabeceras superpuestas"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:40
msgid "FontAwesome 4 compatibility"
msgstr ""
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:48
msgid "The7 Post Types and Elements"
msgstr "The7 Tipos de publicación y Elementos"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:54
msgid "Portfolio"
msgstr "Portafolio"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:58
msgid "Portfolio slug"
msgstr "Portafolio alias (slug)"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:62
msgid "Project media"
msgstr "Projecto media"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:63
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:80
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:84
msgid "(legacy feature)"
msgstr "(Atributo heredado)"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:66
msgid "Testimonials"
msgstr "Testimonios"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:71
msgid "Team"
msgstr "Equipo"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:75
msgid "Team slug"
msgstr "Alias de Equipo"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:79
msgid "Partners, Clients, etc."
msgstr "Patrocinantes, Clientes, etc."
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:83
msgid "Benefits"
msgstr "Beneficios"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:88
msgid "Photo Albums"
msgstr "Álbum de Fotos"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:92
msgid "Photo Albums slug"
msgstr "Alias (slug) de Álbum de Fotos"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:96
msgid "Slideshows"
msgstr "Slideshows"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/settings.php:103
#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:26
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:202
msgid "Save"
msgstr "Guaradr"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-de-registration-form.php:1
msgid "Theme is Registered"
msgstr "El tema esta registrado"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-de-registration-form.php:6
msgid "Your purchase code is:"
msgstr "Tu código de compra es:"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-de-registration-form.php:16
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-de-registration-form.php:17
msgid "De-register Theme"
msgstr "De-registrar Tema"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:1
msgid "Theme Registration"
msgstr "Registro del tema"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:6
msgid "Purchase Code:"
msgstr "Código de compra:"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:15
#, fuzzy
msgid "Purchase Code"
msgstr "Código de Compra"
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:32
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:33
msgid "Register Theme"
msgstr "Registrar Tema"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:12
msgid "v.%s"
msgstr "v.%s"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:16
msgid "Thank you for choosing The7!"
msgstr "¡Gracias por elegir The7!"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:19
msgid "Welcome to The7!"
msgstr "¡Bienvenido a The7!"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:24
msgid ""
"Please register this copy of theme to get access to premium plugins, pre-"
"made websites, 1-click updates and more."
msgstr ""
"Por favor registra esta copia del tema para obtener acceso a plugons "
"premium, sitios web pre-diseñados, actualizaciones de un click y más."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:25
msgid "If you don’t have a license yet, you can purchase it %1$shere%2$s."
msgstr "Si aun no tienes tu licencia la puedes comprar en %1$shere%2$s."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:28
msgid "Your copy of theme is registered and ready to rock!"
msgstr "¡Tu copia del tema esta registrada y lista para rockear!"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:29
msgid ""
"We are super excited and honored to see a new member of ever growing The7 "
"family. "
msgstr ""
"Estamos muy entusiasmados y honrados de ver un nuevo miembro de la creciente "
"familay The7."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:37
msgid "Let’s get some work done!"
msgstr "¿Trabajemos un poco!"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:38
msgid "We have assembled useful links to get you started:"
msgstr "Hemos agrupado algunos enlaces útiles para ayudarte:"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:55
msgid "Getting Started"
msgstr "Empezar"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:57
msgid "Import a pre-made site"
msgstr "Improtar un sitio pre-diseñado"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:58
msgid "Install or update plugins"
msgstr "Instalar o actualizar plugins"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:59
msgid "Customize your site"
msgstr "Personalizar tu sitio"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:64
msgid "Guides & Support"
msgstr "Guías & Soporte"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:66
msgid "Quick start guide"
msgstr "Guía de inicio rápido"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:67
msgid "Advanced user guide"
msgstr "Guía de usuario avanzada"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:68
msgid "Support portal"
msgstr "Portal de sporte"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:76
msgid "System Status"
msgstr "Estado del sistema"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:79
msgid "Install Location:"
msgstr "Ubicación de Instalación:"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:93
msgid "File System Accessible:"
msgstr "Archivo de sistema accesible:"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:99
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:112
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:124
msgid "<code class=\"status-good\">Yes</code>"
msgstr "<code class=\"status-good\">Si</code>"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:101
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">No</code> Theme has no direct access to the file "
"system. Therefore plugins and pre-made websites installation is not possible."
"<br>Please try to insert the following code: <code>define( \"FS_METHOD\", "
"\"direct\" );</code><br>before <code>/* That's all, stop editing! Happy "
"blogging. */</code> in <code>wp-config.php</code>."
msgstr ""
"<code class=\"status-bad\">No</code> El tema no tiene acceso directo al "
"sistema de archivos. Por lo tanto, la instalación de plugins y sitios web "
"pre-diseñados no es posible.<br>Por favor intenta ingresar el siguiente "
"código: <code>define( \"FS_METHOD\", \"direct\" );</code><br>antes de <code>/"
"* ¡Eso es todo, deja de editar! Feliz blogging. */</code> en <code>wp-config."
"php</code>."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:107
msgid "Uploads Folder Writable:"
msgstr "Carpeta de subidas escribible:"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:114
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">No</code> Uploads folder must be writable to "
"allow WordPress function properly.<br><span class=\"the7-tip\">See <a href="
"\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">changing file "
"permissions</a> or contact your hosting provider.</span>"
msgstr ""
"<code class=\"status-bad\">No</code> La carpeta de Subidas debe permitir "
"escritura para que Wordpress funcione correctamente.<br><span class=\"the7-"
"tip\">Ver <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
"\">cambiar permisos de arhivo</a> o contacta a tu proveedor de hosting.</"
"span>"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:120
msgid "ZipArchive Support:"
msgstr "Soporte ZipArchive:"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:126
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">No</code> ZipArchive is required for plugins "
"installation and pre-made websites import.<br><span class=\"the7-tip"
"\">Please contact your hosting provider.</span>"
msgstr ""
"<code class=\"status-bad\">No</code> ZipArchive is required for plugins "
"installation and pre-made websites import.<br><span class=\"the7-tip"
"\">Please contact your hosting provider.</span>"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:132
#: inc/admin/screens/the7-status.php:96
msgid "PHP Version:"
msgstr "Versión PHP:"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:137
msgid ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> Current version is sufficient. "
"However <strong>v.7.0.0</strong> or greater is recommended to improve the "
"performance."
msgstr ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> La versión actual es suficiente. Sin "
"embargo <strong>v.7.0.0</strong> o superior sería recomendable para mejorar "
"el desempeño."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:139
msgid "<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current version is sufficient."
msgstr ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> La versión actual es suficiente."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:145
#: inc/admin/screens/the7-status.php:116
msgid "PHP Max Input Vars:"
msgstr "PHP variables máximas de entrada:"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:150
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">%1$s</code> Minimum value is <strong>1000</"
"strong>. <strong>2000</strong> is recommended. <strong>3000</strong> or more "
"may be required if lots of plugins are in use and/or you have a large amount "
"of menu items."
msgstr ""
"<code class=\"status-bad\">%1$s</code> El valor mínimo es <strong>1000</"
"strong>. Se recomienda <strong>2000</strong>. Sin embargo, <strong>3000</"
"strong> o más puede ser necesario si se utilizan varios plugins, o si se "
"tienen muchos items en el menú."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:152
msgid ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> Current limit is sufficient for most "
"tasks. <strong>2000</strong> is recommended. <strong>3000</strong> or more "
"may be required if lots of plugins are in use and/or you have a large amount "
"of menu items."
msgstr ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> El límite actual es suficiente para "
"la mayoría de las tareas. Se recomienda <strong>2000</strong>. Sin embargo "
"<strong>3000</strong> o más puede ser necesario si se utilizan varios "
"plugins, o si se tienen muchos items en el menú."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:154
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current limit is sufficient. "
"However, up to <strong>3000</strong> or more may be required if lots of "
"plugins are in use and/or you have a large amount of menu items."
msgstr ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> El límite actual es suficiente. Sin "
"embargo, hasta <strong>3000</strong> o más puede ser necesario si se "
"utilizan varios plugins, o si se tienen muchos items en el menú."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:156
msgid "<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current limit is sufficient."
msgstr ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> El límite actual es suficiente."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:162
#: inc/admin/screens/the7-status.php:53
msgid "WP Memory Limit:"
msgstr "Limite de memoria WP:"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:166
msgid ""
"<br><span class=\"the7-tip\">See <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">increasing memory allocated to PHP</a> or contact "
"your hosting provider.</span>"
msgstr ""
"<br><span class=\"the7-tip\">Ver <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">aumentar la memoria disponible para PHP</a> o ponte "
"en contacto con tu porveedor de hosting.</span>"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:168
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">%1$s</code> Minimum value is <strong>64 MB</"
"strong>. <strong>128 MB</strong> is recommended. <strong>256 MB</strong> or "
"more may be required if lots of plugins are in use and/or you want to "
"install the Main Demo."
msgstr ""
"<code class=\"status-bad\">%1$s</code> El valor mínimo es <strong>64 MB</"
"strong>. Se recomienda <strong>128 MB</strong>. Sin embargo, <strong>256 MB</"
"strong> o más pueden ser necesarios si se utilizan varios plugins, o si "
"desea instalar el Demo principal."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:171
msgid ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> Current memory limit is sufficient "
"for most tasks. However, recommended value is <strong>128 MB</strong>. "
"<strong>256 MB</strong> or more may be required if lots of plugins are in "
"use and/or you want to install the Main Demo."
msgstr ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> El límite actual es suficiente para "
"mayoría de las tareas. Aunque el valor recomendado es <strong>128 MB</"
"strong>. No obstante, <strong>256 MB</strong> o más pueden ser necesarios si "
"se utilizan varios plgins, o si se desea instalar el Demo principal."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:174
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current memory limit is sufficient. "
"However, <strong>256 MB</strong> or more may be required if lots of plugins "
"are in use and/or you want to install the Main Demo."
msgstr ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> El límite actual es suficiente. No "
"obstante, <strong>256 MB</strong> o más pueden ser necesarios si se utilizan "
"varios plugins, o si se desea instalar el Demo principal."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:177
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current memory limit is sufficient."
msgstr ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> El límite de memoria actual es "
"suficiente."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:184
#: inc/admin/screens/the7-status.php:107
msgid "PHP Time Limit:"
msgstr "PHP Límite de Tiempo:"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:188
msgid ""
"<br><span class=\"the7-tip\">See <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">increasing max PHP execution time</a> or contact "
"your hosting provider.</span>"
msgstr ""
"<br><span class=\"the7-tip\">Ver <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">aumentar el tiempo máximo de ejecución PHP</a> o "
"comunicate con tu proveedor de hosting.</span>"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:191
msgid ""
"<code class=\"status-bad\">%1$s</code> Minimum value is <strong>30</strong>. "
"<strong>60</strong> is recommended. Up to <strong>300</strong> seconds may "
"be required to install the main demo."
msgstr ""
"<code class=\"status-bad\">%1$s</code> El valor mínimo es <strong>30</"
"strong>. Se recomienda <strong>60</strong>. Hasta <strong>300</strong> "
"segundos pueden ser necesarios para instalar el sitio web pre-diseñado "
"principal."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:195
msgid ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> Current time limit is sufficient for "
"most tasks. However, recommended value is <strong>60</strong>. Up to "
"<strong>300</strong> seconds may be required to install the main demo."
msgstr ""
"<code class=\"status-okay\">%1$s</code> El limite de tiempo actual es "
"suficiente para la mayoría de las tareas. No obstante, el valor recomendado "
"es <strong>60</strong>. Hasta <strong>300</strong> segundos pueden ser "
"necesarios para instalar el sitio web pre-diseñado principal."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:199
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current time limit is sufficient. "
"However, up to <strong>300</strong> seconds may be required to install the "
"main demo."
msgstr ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> El límite de tiempo actual es "
"suficiente. Sin embargo, hasta <strong>300</strong> segundos pueden ser "
"necesarios para instalar el sitio web pre-diseñado principal."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:203
msgid ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current time limit is sufficient."
msgstr ""
"<code class=\"status-good\">%1$s</code> El límite de tiempo actual es "
"suficiente."
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:205
msgid ""
"<code class=\"status-good\">unlimited</code> Current time limit is "
"sufficient."
msgstr ""
"<code class=\"status-good\">ilimitado</code> El límite de tiempo actual es "
"suficiente."
#: inc/admin/screens/the7-plugins.php:14
msgid "cannot find class file"
msgstr "No se encuentra la clase de archivo"
#: inc/admin/screens/the7-plugins.php:21 inc/admin/screens/the7-plugins.php:51
msgid "Recommended Plugins"
msgstr "Plugins recomendados"
#. translators: 1: file.
#: inc/admin/screens/the7-plugins.php:25
msgid ""
"There is a conflict with external TGM_Plugin_Activation class %s. Please "
"turn off plugin that uses TGM_Plugin_Activation or contact our support."
msgstr ""
"Hay un conflicto con el TGM_Plugin_Activation externo clase %s. Por favor "
"desactiva el plugin que utiliza TGM_Plugin_Activation o comunícate con "
"nuestro servicio de soporte."
#: inc/admin/screens/the7-status.php:11
msgid ""
"Please copy and paste this information in your ticket when contacting "
"support:"
msgstr ""
#: inc/admin/screens/the7-status.php:12
#, fuzzy
msgid "Get system report"
msgstr "Error en el sistema de archivos."
#: inc/admin/screens/the7-status.php:16
msgid "Please press Ctrl/Cmd+C to copy."
msgstr ""
#: inc/admin/screens/the7-status.php:26
msgid "WordPress Environment"
msgstr "Entorno WordPress"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:31
msgid "Home URL:"
msgstr "Inicio URL:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:35
msgid "Site URL:"
msgstr "Sito URL:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:39
msgid "WP Version:"
msgstr "Verisón WP:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:43
msgid "WP Multisite:"
msgstr "WP Multisitio:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:59
msgid "FS Accessible:"
msgstr "Accesible FS:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:69
msgid "WP Debug Mode:"
msgstr "Modo depurador WP:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:79
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:87
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:26
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:27
msgid "Server Environment"
msgstr "Entorno de servidor"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:92
msgid "Server Info:"
msgstr "Info del Servidor:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:103
msgid "PHP Post Max Size:"
msgstr "PHP Tamaño Máximo de Publicación:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:140
msgid "SUHOSIN Installed:"
msgstr "SUHOSIN Instalado:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:145
msgid "Suhosin Post Max Vars:"
msgstr "Suhosin máximo variable de publicación:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:169
msgid "Suhosin Request Max Vars:"
msgstr "Suhosin variable de solicitud máxima:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:192
msgid "Suhosin Post Max Value Length:"
msgstr "Suhosin valor máximo de largo de publicación:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:202
msgid "ZipArchive:"
msgstr "ZipArchive:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:206
msgid "MySQL Version:"
msgstr "Versión MySQL"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:213
msgid "Max Upload Size:"
msgstr "Tamaño Máximo de Subida:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:217
msgid "GD Library:"
msgstr "Librería GD:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:220
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2400
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:60
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2400
msgid "Not Installed"
msgstr "No instalado"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:222
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:233
msgid "cURL:"
msgstr "cURL:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:236
msgid "Not Enabled"
msgstr "No habilitado"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:252
msgid "The7 Information"
msgstr "Información The7"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:257
#, fuzzy
msgid "Current Theme Version:"
msgstr "Versión actual:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:261
#, fuzzy
msgid "Current DB Version:"
msgstr "Versión actual:"
#. translators: 1: current db version, 2: max db version,
#: inc/admin/screens/the7-status.php:266
msgid "%1$s, can be upgraded to %2$s"
msgstr ""
#: inc/admin/screens/the7-status.php:274
msgid "Installation Path:"
msgstr "Ruta de instalación"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:278
msgid "The7 Server Available:"
msgstr "Servidor The7 Disponible:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:285
msgid ""
"<span class=\"error\">No</span> Service is temporary unavailable. Please "
"check back later.\n"
"If the issue persists, contact your hosting provider and make sure that %1$s "
"is not blocked."
msgstr ""
"<span class=\"error\">No</span> El servicio no está disponible en este "
"momento. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.\n"
"Si el problema persiste, comunícate con tu proveedor de hosting y asegurate "
"de que %1$s no se encuentre bloqueado."
#: inc/admin/screens/the7-status.php:292
msgid "Ajax calls with wp_remote_post:"
msgstr ""
#: inc/admin/screens/the7-status.php:300
msgid ""
"<span class=\"error\">No</span><br> Seems that your server is blocking "
"connections to your own site. It may brake theme db update process and lead "
"to style corruption. Please, make sure that remote requests to %s are not "
"blocked."
msgstr ""
#: inc/admin/screens/the7-status.php:308
msgid "The7 BETA tester:"
msgstr "The7 versión de prueba:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:318
msgid "Active Plugins"
msgstr "Plugins Activos:"
#: inc/admin/screens/the7-status.php:338
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Visitar la página del plugin"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:375
msgid "Related Posts"
msgstr "Publicaciones relacionadas"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:171
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:380
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:172
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:381
msgid "Dotted"
msgstr "Punteado"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:173
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:382
msgid "Dashed"
msgstr "Guiones"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:174
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:383
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#. translators: %d: ID of a post
#: inc/classes/class-primary-menu.php:408
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (sin título)"
#: inc/classes/less/The7_Less_Compiler.php:16
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:693
#: inc/mods/dev-tools/main-module.class.php:215
msgid "Cannot access file system."
msgstr "No se puede acceder al sistema de archivos."
# @ default
#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:382
#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:429
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:452
#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:63
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:227
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:395
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
# @ default
#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:728
msgid "Remove Image"
msgstr "Eliminar imagen"
# @ rwmb
#: inc/extensions/Tax-meta-class/Tax-meta-class.php:730
msgid "Upload Image"
msgstr "Subir imágenes"
#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:93
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:38
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "No se puede acceder al sistema de archivos."
#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:94
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:39
msgid "Filesystem error."
msgstr "Error en el sistema de archivos."
#. translators: %s: directory name
#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:96
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:41
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Imposible encontrar la carpeta requerida (%s)."
#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:97
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:43
msgid "Download failed."
msgstr "Descarga fallida."
#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:98
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-remote-server-api.php:44
msgid "The package could not be installed."
msgstr "El paquete no pudo ser instalado."
#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:99
msgid "Bad request."
msgstr "Petición incorrecta."
#: inc/extensions/class-the7-remote-api.php:100
msgid "Invalid response."
msgstr "Respuesta no válida."
#: inc/extensions/class-the7-theme-auto-deactivation.php:15
#, fuzzy
msgid "Theme was remotely de-registered."
msgstr "El tema esta registrado"
#: inc/extensions/class-the7-theme-auto-deactivation.php:89
msgid "Access denied. Theme was remotely de-registered."
msgstr ""
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/classes/meta-box.php:252
msgid "Please correct the errors highlighted below and try again."
msgstr "Por favor, corrije los errores resaltados abajo y prueba de nuevo."
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/classes/meta-box.php:432
msgid "+"
msgstr "+"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/classes/meta-box.php:454
msgid "–"
msgstr "–"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/button.php:36
msgid "Click me"
msgstr "Clic aquí"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:26
msgid "Select Files"
msgstr "Selecciona los archivos"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:22
msgid "You may only upload maximum %d file"
msgstr "Sólo puede subir un máximo de %d archivo"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:23
msgid "You may only upload maximum %d files"
msgstr "Sólo puede subir un máximo de %d archivos"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:75
msgid "Error: Cannot delete file"
msgstr "Error: no se puede borrar el archivo"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:22
msgid "Select Images"
msgstr "Seleccionar imágenes"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:62
msgid "Order saved"
msgstr "Orden guardado"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/map.php:48
msgid "Find Address"
msgstr "Buscar dirección"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/post.php:54
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:404
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:412
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:419
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:429
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:439
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:447
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:455
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:463
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:474
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:485
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:496
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:507
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:514
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:524
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:534
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:542
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:551
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:559
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:572
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:586
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:597
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:611
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:625
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:637
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:650
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:658
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:671
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:686
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:363
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:370
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:380
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:390
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:398
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:406
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:414
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:425
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:436
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:447
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:458
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:465
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:475
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:485
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:493
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:502
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:510
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:523
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:536
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:547
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:561
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:575
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:587
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:600
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:608
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:621
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:636
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:337
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:345
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:352
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:362
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:372
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:380
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:388
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:396
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:407
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:418
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:429
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:440
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:447
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:457
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:467
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:475
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:484
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:492
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:505
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:519
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:530
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:544
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:558
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:570
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:583
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:591
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:604
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:619
msgid "Post"
msgstr "Publicación"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/post.php:68
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/taxonomy.php:45
msgid "Select a %s"
msgstr "Seleccione un %s"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:112
msgid ""
"Cannot switch options mode: invalid nonce. Please go to another options page "
"and try one more time."
msgstr ""
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:451
#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:61
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:758
msgid "Save Options"
msgstr "Guardar opciones"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:758
msgid "Saving Options ..."
msgstr "Opciones de guardado ..."
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:759
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Restaurar Predeterminado"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:759
msgid "Restoring Defaults ..."
msgstr "Restaurar defaults ..."
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:789
msgid "Default options restored."
msgstr "Opciones predeterminadas restauradas."
#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:57
msgid "No file chosen"
msgstr "No ha seleccionado un archivo"
#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:66
msgid "Upgrade your version of WordPress for full media support."
msgstr ""
"Actualice su versión de WordPress para tener soporte multimedia completo."
#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:80
#, fuzzy
msgid "Image preview"
msgstr "Tamaño de imagen"
#: inc/extensions/options-framework/options-media-uploader.php:86
msgid "View File"
msgstr "Ver archivo"
#: inc/helpers/comments-helpers.php:36
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: inc/helpers/comments-helpers.php:38
msgid "(Edit)"
msgstr "(Editar)"
#: inc/helpers/comments-helpers.php:63
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">dice:</span>"
#. translators: 1: comment date, 2: comment time
#: inc/helpers/comments-helpers.php:71
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s en %2$s"
#: inc/helpers/comments-helpers.php:75 inc/helpers/html-helpers.php:587
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:147
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: inc/helpers/comments-helpers.php:79
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Tu comentario está esperando ser moderado."
#: inc/helpers/comments-helpers.php:96
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
#: inc/helpers/comments-helpers.php:97
msgid "Reply to %s"
msgstr "Responder a %s"
#: inc/helpers/comments-helpers.php:98
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Iniciar sesión para responder"
#: inc/helpers/html-helpers.php:302
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
#: inc/helpers/html-helpers.php:366
msgid "Leave a comment"
msgstr "Deja un comentario"
#: inc/helpers/html-helpers.php:366
msgid "1 Comment"
msgstr "1 comentario"
#: inc/helpers/html-helpers.php:366
msgid "% Comments"
msgstr "% Comentarios"
#: inc/helpers/html-helpers.php:413 woocommerce/single-product/meta.php:31
msgid "Category:"
msgid_plural "Categories:"
msgstr[0] "Categoría:"
msgstr[1] "Categorías:"
#: inc/helpers/html-helpers.php:539
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:746
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: inc/helpers/html-helpers.php:625
msgid "Share this"
msgstr "Compartir"
#: inc/helpers/html-helpers.php:800
msgid "Share with %s"
msgstr "Compartir con %s"
#: inc/helpers/html-helpers.php:853
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: inc/helpers/html-helpers.php:993 inc/helpers/html-helpers.php:2170
msgid "1 image"
msgid_plural "%s images"
msgstr[0] "1 imagen"
msgstr[1] "%s imágenes"
#: inc/helpers/html-helpers.php:997
msgid "1 video"
msgid_plural "%s video"
msgstr[0] "1 vídeo"
msgstr[1] "%s vídeos"
#: inc/helpers/html-helpers.php:1149
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Ver todas las publicaciones de %s"
#: inc/helpers/html-helpers.php:1150
msgid "By %s"
msgstr "Por %s"
#: inc/helpers/html-helpers.php:1481
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: inc/helpers/html-helpers.php:1482
msgid "There is no categories"
msgstr "No hay categorías"
#: inc/helpers/html-helpers.php:2174
msgid "%s video"
msgstr "%s vídeo"
#: inc/helpers/options.php:53 inc/helpers/options.php:212
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/helpers/options.php:54 inc/helpers/options.php:213
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: inc/helpers/options.php:55 inc/helpers/options.php:214
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: inc/helpers/options.php:56
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"
#: inc/helpers/options.php:57
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: inc/helpers/options.php:58
msgid "Rss"
msgstr "Rss"
#: inc/helpers/options.php:59
msgid "Delicious"
msgstr "Delicious"
#: inc/helpers/options.php:60
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: inc/helpers/options.php:61
msgid "Lastfm"
msgstr "Lastfm"
#: inc/helpers/options.php:62
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"
#: inc/helpers/options.php:63
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: inc/helpers/options.php:64
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: inc/helpers/options.php:65 inc/helpers/options.php:215
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: inc/helpers/options.php:66
msgid "Deviantart"
msgstr "Deviantart"
#: inc/helpers/options.php:67
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: inc/helpers/options.php:68
msgid "Github"
msgstr "Github"
#: inc/helpers/options.php:69
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: inc/helpers/options.php:70
msgid "Stumbleupon"
msgstr "Stumbleupon"
#: inc/helpers/options.php:71
msgid "Behance"
msgstr "Behance"
#: inc/helpers/options.php:72
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
#: inc/helpers/options.php:74
msgid "500px"
msgstr "500px"
#: inc/helpers/options.php:75
msgid "TripAdvisor"
msgstr "TripAdvisor"
#: inc/helpers/options.php:76
msgid "VK"
msgstr "VK"
#: inc/helpers/options.php:77
msgid "Foursquare"
msgstr "Foursquare"
#: inc/helpers/options.php:78
msgid "XING"
msgstr "XING"
#: inc/helpers/options.php:79
msgid "Weibo"
msgstr "Weibo"
#: inc/helpers/options.php:80
msgid "Odnoklassniki"
msgstr "Odnoklassniki"
#: inc/helpers/options.php:81
msgid "ResearchGate"
msgstr "ResearchGate"
#: inc/helpers/options.php:82
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"
#: inc/helpers/options.php:83
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: inc/helpers/options.php:84
msgid "SoundCloud"
msgstr "SoundCloud"
#: inc/helpers/options.php:85
msgid "Viber"
msgstr "Viber"
#: inc/helpers/options.php:86
msgid "Whatsapp"
msgstr "Whatsapp"
#: inc/helpers/options.php:87
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"
#: inc/helpers/options.php:88
msgid "Snapchat"
msgstr "Snapchat"
#: inc/helpers/options.php:89
msgid "Telegram"
msgstr ""
#: inc/helpers/options.php:216
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: inc/helpers/options.php:217
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"
#: inc/helpers/page-title.php:21
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultados para \"%s\""
#: inc/helpers/page-title.php:22
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Categoría: %s"
#: inc/helpers/page-title.php:23
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Archivos de etiqueta: %s"
#: inc/helpers/page-title.php:24
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archivos del autor: %s"
#: inc/helpers/page-title.php:25
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archivos diarios: %s"
#: inc/helpers/page-title.php:26
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archivos por mes: %s"
#: inc/helpers/page-title.php:27
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archivos por año: %s"
#: inc/helpers/page-title.php:28
msgid "Archives:"
msgstr "Archivos:"
#: inc/helpers/page-title.php:29
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"
#: inc/helpers/page-title.php:30
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: inc/helpers/post-navigation.php:85
msgid "Previous post:"
msgstr "Publicación anterior:"
#: inc/helpers/post-navigation.php:86
msgid "Next post:"
msgstr "Publicación siguiente:"
#: inc/helpers/post-navigation.php:90
msgid "Post navigation"
msgstr "Navegación entre publicaciones"
#: inc/helpers/post-navigation.php:99
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: inc/helpers/post-navigation.php:126
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: inc/helpers/post-navigation.php:173 inc/static.php:131
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#: inc/helpers/post-navigation.php:175 inc/static.php:132
msgid "Load more"
msgstr "Cargar más"
#: inc/helpers/post-navigation.php:207
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:226
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: inc/helpers/post-navigation.php:208
msgid "Category \"%s\""
msgstr "Categoría \"%s\""
#: inc/helpers/post-navigation.php:209
msgid "Results for \"%s\""
msgstr "Resultados para \"%s\""
#: inc/helpers/post-navigation.php:210
msgid "Entries tagged with \"%s\""
msgstr "Publicaciones etiquetadas con \"%s\""
#: inc/helpers/post-navigation.php:211
msgid "Article author %s"
msgstr "Autor del artículo %s"
#: inc/helpers/post-navigation.php:212
msgid "Error 404"
msgstr "Error 404"
#: inc/helpers/post-navigation.php:238
msgid "You are here:"
msgstr "Estás aquí:"
#: inc/helpers/post-navigation.php:415
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: inc/helpers.php:197
msgid "Sort by date"
msgstr "Ordenar por fecha"
#: inc/helpers.php:199
msgid "Sort by name"
msgstr "Ordenar por nombre"
#: inc/helpers.php:203
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: inc/helpers.php:205
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: inc/helpers.php:323
msgid "All posts"
msgstr "Todas las publicaciones"
#: inc/helpers.php:324
msgid "View all"
msgstr "Ver todo"
#: inc/helpers.php:356
msgid "Other posts"
msgstr "Otras publicaciones"
#: inc/helpers.php:357
msgid "Other"
msgstr "Otros"
#: inc/helpers.php:447
msgid "No title"
msgstr "Sin título"
#: inc/helpers.php:837
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
#: inc/mods/compatibility/backward-compat/class-the7-core-compatibility.php:42
msgid ""
"<strong>Important notice</strong>: You have an outdated version of "
"<strong>The7 Elements</strong> plugin. For better compatibility with theme "
"it is required to <a href=\"%s\">update the plugin</a>."
msgstr ""
#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:54
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:52
msgid "Your cart"
msgstr "Tu Carrito"
#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:102
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:101
msgid "Checkout"
msgstr "Finalizar compra"
#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:119
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:120
#: woocommerce/cart/cart.php:56
msgid "Remove this item"
msgstr "Eliminar este artículo"
#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:137
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:134
msgid "No products in the cart."
msgstr "No hay productos en el Carrito."
#: inc/mods/compatibility/edd/cart-micro-widget.php:146
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:146
#: woocommerce/checkout/review-order.php:54
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:625
msgid "Product details"
msgstr "Detalles del producto"
# @ the7mk2
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:758
msgid "View cart"
msgstr "Ver Carrito"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:1048
msgid "Grid view"
msgstr "Ver cuadrícula"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/mod-wc-template-functions.php:1051
msgid "List view"
msgstr "Vista de lista"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/cart/mod-wc-mini-cart.php:100
msgid "View Cart"
msgstr "Ver Carrito"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/product/mod-wc-product-desc-list-layout.php:18
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/front/templates/product/mod-wc-product-desc-under.php:19
msgid "Out Of Stock"
msgstr "Sin stock"
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:197
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:242
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:544
msgid ""
"Using this feature is reserved for Super Admins. You unfortunately don't "
"have the necessary permissions."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:203
msgid "Unable to get attachment id."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:219
msgid "Unable to unzip icons archive."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:250
msgid "Was not able to remove Font."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:310
#, fuzzy
msgid "Wasn't able to create temp folder"
msgstr "Imposible encontrar la carpeta requerida (%s)."
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:314
msgid "Wasn't able to work with Zip Archive"
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:320
msgid "Incompatible Archive."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:325
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:352
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:356
#, fuzzy
msgid "Could not copy file."
msgstr "No se puede acceder al sistema de archivos."
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:375
msgid ""
"selection.json or SVG file not found. Was not able to create the necessary "
"config files"
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:392
msgid ""
"It seems that the font with the same name is already exists! Please upload "
"the font with different name."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:409
msgid ""
"Uploaded font is not from IcoMoon. Please upload fonts created with the "
"IcoMoon App Only."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:415
#, fuzzy
msgid "There are no icons."
msgstr "No hay categorías"
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:453
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:462
msgid "Was not able to write a config file"
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:478
msgid "Unable to write css. Upload icons downloaded only from icomoon"
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:530
#, fuzzy
msgid "Unable to add this font. Please try again."
msgstr "Tu mensaje no pudo ser enviado. Por favor, inténtalo de nuevo."
#: inc/mods/custom-fonts/custom-fonts.php:104
#, fuzzy
msgid "The7 Icons"
msgstr "Filas The7"
#: inc/mods/custom-fonts/custom-fonts.php:108
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:214
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:217
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:223
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:182
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:193
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:196
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:207
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:208
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:218
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:230
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: inc/mods/custom-fonts/custom-fonts.php:120
msgid "Select icon from library."
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:134
msgid "Importing..."
msgstr "Importando..."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:135
msgid "Demo content successfully imported."
msgstr "Contenido pre-diseñado importado correctamente."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:136
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:19
msgid "Import Fail!"
msgstr "Importación fallida."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:137
msgid "Downloading package."
msgstr "Descargando paquete."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:138
msgid "Importing content."
msgstr "Importando contenido."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:139
msgid "Importing attachments."
msgstr "Importando adjuntos."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:140
msgid "Importing theme options."
msgstr "Importando opciones del tema."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:141
msgid "Importing slider(s)."
msgstr "Importando slider(s)."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:142
msgid "Final cleanup."
msgstr "Limpieza final."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:143
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:144
msgid "Activating plugin(s)"
msgstr "Activando plugin(s)"
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:145
msgid "Plugin(s) activated successfully."
msgstr "Plugin(s) activados exitosamente."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:146
msgid "Server error."
msgstr "Error de servidor."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:147
msgid "Cleanup after plugins installation."
msgstr "Limpiando luego de instalación de plugins."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:148
#, fuzzy
msgid "Parsing content."
msgstr "Importando contenido."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:149
#, fuzzy
msgid "Importing"
msgstr "Importando..."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:150
#, fuzzy
msgid "Choose post type"
msgstr "Elegir publicaciones."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:151
#, fuzzy
msgid "Choose post"
msgstr "Elegir publicaciones."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:152
#, fuzzy
msgid "Import post"
msgstr "Imprortar contenido"
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:153
msgid "example"
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:154
#, fuzzy
msgid "Demo page successfully imported."
msgstr "Contenido pre-diseñado importado correctamente."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:155
msgid "%%url%% is not a %s or does not exist."
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:156
msgid "Cannot get posts lists from package."
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:157
msgid ""
"Provided URL (link) is not valid. Please copy a valid URL (link) from one of "
"%s."
msgstr ""
# @ rwmb
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:158
#, fuzzy
msgid "Error. Cannot complete following action"
msgstr "Error: no se puede borrar el archivo"
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:175
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:73
msgid "Import content"
msgstr "Imprortar contenido"
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:229
msgid "Insufficient user rights."
msgstr "Derechos de usuario insuficientes."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:234
msgid "Unable to find dummy content."
msgstr "No se ha podido encontrar el contenido pre-diseñado."
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/demos-list.php:11
msgid "Search by demo name or URL (link):"
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/demos-list.php:12
msgid "Search by demo name or URL (link)"
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:26
msgid ""
"Please note that all copyrighted images were replaced with a placeholder "
"pictures."
msgstr ""
"Se notifica que todas las imagenes con derecho de autor se han reemplazado "
"por imágenes en blanco genéricas."
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:42
msgid "Install required plugins"
msgstr "La instalación requiere plugins."
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:49
msgid "Import the entire content"
msgstr "Importar todo el contenido."
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:49
msgid ""
"(Note that this will automatically switch your active Menu and Homepage.)"
msgstr ""
"(Se informa que esto cambiará automáticamente tu menú y tu página de inicio)"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:52
msgid "Import Theme Options"
msgstr "Importar opciones del tema"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:52
msgid ""
"(Attention! That this will overwrite your current Theme Options and widget "
"areas. You may want to %1$sexport%2$s them before proceeding.)"
msgstr ""
"(¡Atención! Esto sobre-escribirá las opciones del Tema actuales y tus areas "
"de widget. Quizás quieras %1$sexportarlas%2$s antes de proceder.)"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:55
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:280
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Descargar e importar archivos adjuntos"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:58
msgid "Import slider(s)"
msgstr "Importar slider(s)"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/per-demo-import-interface.php:62
msgid "Assign posts to an existing user:"
msgstr "Asignar las publicaciones a un usuario existente:"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/required-plugins.php:25
msgid ""
"In order to import this demo, you need to install/activate the following "
"plugins:"
msgstr ""
"Para importar este demo, necesitas instlar/activar los siguientes plugins:"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/theme-not-activated.php:2
msgid "Please <a href=\"%s\">register</a> the theme to install this demo."
msgstr ""
"Por favor <a href=\"%s\">registra</a> el tema para poder instalar este sitio "
"pre-diseñado."
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:22
msgid ""
"Your server configuration does not meet our recommendations. Demo content "
"import may not work correctly. Please apply:"
msgstr ""
"La configuración de tu servidor no cumple con nuestras recomendaciones. La "
"importación del contenido pre-diseñado pude que no funcione correctamente. "
"Por favor aplica:"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:34
msgid "PHP Time Limit"
msgstr "Límite de tiempo PHP"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:35
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "Límite de memoria PHP"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:42
msgid "(%s recommended)"
msgstr "(%s recomendado)"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:56
msgid "How to:"
msgstr "Como:"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/notices/status.php:57
msgid "tutorials"
msgstr "tutoriales"
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import-manager.php:56
msgid ""
"Import failed due to repository server error. Please try again in 30-60 "
"minutes.\n"
"If the problem persists, please don't hesitate to contact our <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">support</a>."
msgstr ""
"La importación ha falliado debido a un error de servidor. Por favor "
"inténtalo de nuevo en 30-60 minutos.\n"
"Si el problema persiste, por favor no dudes en contactar nuestro <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">soporte</a>."
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import-manager.php:179
msgid "Previously used menu"
msgstr "Menú utilizado previamente"
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import-manager.php:245
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import-manager.php:285
msgid "The Auto importing script could not be loaded."
msgstr "La programación de auto importación no pudo ser cargada."
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import.php:52
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:870
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "Item de menú obviado debido a la falta del alias (slug)"
#: inc/mods/demo-content/includes/class-the7-demo-content-import.php:60
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:877
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "Item de menú obviado debido al alias (slug) inváliado: %s"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:42
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:79
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:87
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Ha habido un error al leer este archivo WXR"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:43
msgid ""
"Details are shown above. The importer will now try again with a different "
"parser..."
msgstr ""
"Los detalles se muestran arriba: El importador lo intentará ahora nuevamente "
"con un procesador diferente..."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:65
msgid "Cannot use DOMDocument to parse file - class does not exist"
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:91
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:96
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:315
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/parsers.php:505
msgid ""
"This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr ""
"Esto no parece ser un archivo WXR, el número de versión falta o es inválido."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:132
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:141
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:192
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:196
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:205
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Lo siento, ha ocurrido un error."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:133
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Este archivo no existe, por favor inténtalo nuevamente."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:176
msgid "All done."
msgstr "Todo listo."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:176
msgid "Have fun!"
msgstr "¡Diviertete!"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:177
msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
msgstr ""
"Recuerda actualizar las contraseñas y roles de los usuarios que has "
"importado."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:197
msgid ""
"The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that "
"this was caused by a permissions problem."
msgstr ""
"El archvo a exportar no pudo ser encontrado en <code>%s</code>. Es posible "
"que esto se deba a un porblema de permismos."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:213
msgid ""
"This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the "
"importer. Please consider updating."
msgstr ""
"Es posible que este archvo WXR (versión %s) no sea soportado por esta "
"versión del importador. Por favor considera actualizarlo."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:238
msgid ""
"Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current "
"user."
msgstr ""
"Falla al importar %s del autor. Sus publicaciones serán atribuidas al "
"usuario actual."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:264
msgid "Assign Authors"
msgstr "Asignar Autores."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:265
msgid ""
"To make it easier for you to edit and save the imported content, you may "
"want to reassign the author of the imported item to an existing user of this "
"site. For example, you may want to import all the entries as <code>admin</"
"code>s entries."
msgstr ""
"Para facilitarte la edición y guardado del contenido importado, quizás "
"quieras reasignar el autor del contenido a un usuario ya existente en este "
"sitio. Por ejemplo, quizás quieras importar todas las publicaciones como "
"pertenecientes al <code>admin</code>."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:267
msgid ""
"If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly "
"generated and the new user’s role will be set as %s. Manually changing "
"the new user’s details will be necessary."
msgstr ""
"Si un nuevo usuario es creado por WordPress, una nueva contraseña será "
"generada al azar, y el role del nuevo usuario’s se estipulará como %s. "
"Será necesario cambiar manualmente los detalles del nuevo usuario’s."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:277
msgid "Import Attachments"
msgstr "Importar Adjuntos"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:284
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:216
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:297
msgid "Import author:"
msgstr "Importar autor:"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:308
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "o crea un nuevo usario con el nombre:"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:311
msgid "as a new user:"
msgstr "como un nuevo usuario:"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:319
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "asignar las publicaciones a un usuario exsitente:"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:321
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "o asigna las publicaciones a un usuario exsitente:"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:322
msgid "- Select -"
msgstr "- Seleccionar -"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:372
msgid ""
"Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the "
"current user."
msgstr ""
"Fallo al crear nuevo usuario para %s. Sus publicaciones serán atribuídas al "
"usuario actual."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:424
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "Fallo al importar categoría %s"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:467
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "Fallo al importar etiqueta de publicación %s"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:516
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:738
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "Fallo al importar %s %s"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:605
msgid "Failed to import “%s”: Invalid post type %s"
msgstr "Fallo al importar “%s”: tipo de publicación inválido %s"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:642
msgid "%s “%s” already exists."
msgstr "%s “%s” ya existe."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:704
msgid "Failed to import %s “%s”"
msgstr "Fallo al importar %s “%s”"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:940
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "No esta habilitado descargar los adjuntos "
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:953
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tipo de archivo inválido"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1003
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "El servidor remoto no respondió."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1011
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr "El servidor remoto respondió con error %1$d %2$s"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1018
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "El tamaño de archivo remoto es incorrecto"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1023
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "El tamaño del archivo descargado es cero"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1029
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "El archivo remoto es demasiado grande, el límite es %s"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1127
msgid "Import WordPress"
msgstr "Importar WodPress"
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1134
msgid ""
"A new version of this importer is available. Please update to version %s to "
"ensure compatibility with newer export files."
msgstr ""
"Una nueva versión de este importador está disponible. Por favor actualizar a "
"la versión %s para asegurar compatibilidad con los archivos exportados "
"recientemenete."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1149
msgid ""
"Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import "
"the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this "
"site."
msgstr ""
"¡Hola! Sube tu archivo WordPress eXtended RSS (WXR)y nosotros’ "
"importaremos las publicaciones, páginas, comentarios, campos personalizados, "
"categorías y etiquetas a este sitio."
#: inc/mods/demo-content/includes/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1150
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr ""
"Elije un archivo WXR (.xml) para subir, y luego presiona Subir archivo e "
"importar."
#: inc/mods/dev-mode/class-the7-dev-admin-page.php:22
#: inc/mods/dev-mode/class-the7-dev-admin-page.php:23
#: inc/mods/dev-mode/views/beta-tester-notice.php:13
msgid "The7 Dev"
msgstr "The7 Dev"
#: inc/mods/dev-mode/views/beta-tester-notice.php:12
msgid "Important"
msgstr "Importante"
#: inc/mods/dev-mode/views/beta-tester-notice.php:12
msgid ""
"You are using The7 in BETA testing mode and will receive latest nightly "
"updates."
msgstr ""
"Estas usando The7 en versión BETA de prueba y recibirás las últimas "
"actualizaciones nocturnas."
#: inc/mods/dev-mode/views/beta-tester-notice.php:13
msgid "To disable BETA testing mode, visit %s page."
msgstr "Para deshabilitar la versión BETA de prueba, visitar la página %s"
#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:10
msgid "Re-Install theme"
msgstr "Re instalar tema"
#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:19
msgid "Enable Beta tester mode"
msgstr "Habiligar modo BETA de prueba"
#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:20
msgid "This mode allow you to use beta version of theme and plugins."
msgstr ""
"Esta versión posibilita utilizar la versión beta del tema con sus plugins."
#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:23
msgid "Beta-tester"
msgstr "Beta-prueba"
#: inc/mods/dev-mode/views/the7-dev-page.php:31
msgid "Tools"
msgstr ""
# @ rwmb
#: inc/mods/dev-tools/main-module.class.php:248
#, fuzzy
msgid "Cannot delete screenshot file"
msgstr "Error: no se puede borrar el archivo"
# @ rwmb
#: inc/mods/dev-tools/main-module.class.php:259
#: inc/mods/dev-tools/main-module.class.php:272
#, fuzzy
msgid "Cannot write write file "
msgstr "Error: no se puede borrar el archivo"
#: inc/mods/dev-tools/main-module.class.php:266
msgid "Cannot download file from url "
msgstr ""
# @ default
#. translators: %s: title of menu item which is invalid
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:98
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (Inválido)"
# @ default
#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:102
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Pendiente)"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:115
msgid "sub item"
msgstr "sub-elemento"
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:130
msgid "Move up"
msgstr "Mover arriba"
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:143
msgid "Move down"
msgstr "Mover abajo"
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:147
msgid "Edit menu item"
msgstr "Editar item de menú"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:156
msgid "URL"
msgstr "URL"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:163
msgid "Navigation Label"
msgstr "Etiqueta de navegación"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:169
msgid "Title Attribute"
msgstr "Atributos del título"
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:176
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Abrir enlace en nueva pestaña"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:181
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "Clases CSS (opcional)"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:187
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Enlace Relación (XFN)"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:193
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:195
msgid ""
"The description will be displayed in the menu if the current theme supports "
"it."
msgstr "La descripción se mostrará en el menús si el tema actual lo soporta."
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:203
msgid "Move"
msgstr "Mover"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:204
msgid "Up one"
msgstr "Uno hacia arriba"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:205
msgid "Down one"
msgstr "Uno hacia abajo"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:208
msgid "To the top"
msgstr "Ir arriba"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:214
msgid "Original: %s"
msgstr "Original: %s"
# @ default
#: inc/mods/mega-menu/class-edit-menu-walker.php:228
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:38
msgid "Enter preset name"
msgstr "Ingrese nombre para preconfigruación"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:39
msgid "Preset saved"
msgstr "Preconfiguración gurdada"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:40
msgid "Defaults saved"
msgstr "Defaults guardados"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:41
msgid "Applying preset ..."
msgstr "Aplicando preconfiguración"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:53
msgid ""
"Seems that you use expired or incorrect nonce. Please reload the page and "
"try again."
msgstr ""
"Parece que utilizaste un validador (nonce) incorrecto o expirado. Por favor "
"recarga la página e inténtalo nuevamnete."
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:170
msgid "Settings Presets"
msgstr "Ajustes de preconfiguración"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:201
msgid "Create new"
msgstr "Crear nuevo"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:203
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:205
msgid "Preset Actions"
msgstr "Acciones Preestablecidas"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:207
msgid "Save as default"
msgstr "Guardar como defalut"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:208
#, fuzzy
msgid "Apply to page"
msgstr "Aplicar a esta página"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:334
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Instalar Plugins requeridos"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:335
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:335
msgid "Install Plugins"
msgstr "Instalar Plugins"
#. translators: %s: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:337
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:337
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:69
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Instalando Plugin: %s"
#. translators: %s: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:339
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:339
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Actualizando Plugin: %s"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:340
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:340
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:70
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Algo ha salido mal con el API del Plugin."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:377
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:377
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:79
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Iniciar la instalación del plugin"
msgstr[1] "Iniciar la instalación de plugins"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:382
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:382
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Iniciar la actualización del plugin"
msgstr[1] "Iniciar la actualización de plugins"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:387
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:387
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Iniciar la activación del plugin"
msgstr[1] "Iniciar la activación de plugins"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:392
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Volver al instalador de Plugins requeridos"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:393
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:912
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2618
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3665
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:393
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:912
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2618
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3665
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Volver al inicio"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:394
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3244
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:394
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3244
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:82
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin activado correctamente."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:395
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3037
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:403
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:395
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3037
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "El siguiente plugin fue activado correctamente:"
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:397
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "No se ha realizado ninguna acción. El Plugin %1$s ya estaba activo."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:399
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:399
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"Plugin no activado. Es necesaria una versión posterior de %s para este tema. "
"Por favor, actualiza el plugin."
#. translators: 1: dashboard link.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:401
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:401
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Todos los plugins han sido instalados y activados con éxito. %1$s"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:402
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Desactivar este aviso"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:403
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:403
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"Hay uno o más plugins que se recomienda o se necesita, instalar o "
"actualizar. "
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:404
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Por favor, contacta al administrador de este sitio web para ayuda."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:607
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:607
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Este plugin debe ser actualizado para que sea compatible con tu tema."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:608
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:608
msgid "Update Required"
msgstr "Actualización requerida"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1019
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1019
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""
"El paquete del plugin remoto no contiene una carpeta con el alias (slug) "
"deseado y el renombrado no funcionó."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1019
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1022
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1019
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1022
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""
"Por favor, contacta al proveedor del plugin y solicitale configurar el "
"paquete de su plugin de acuerdo los standares de WordPress."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1022
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1022
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""
"El paquete del plugin remoto contiene más de un archivo, pero los archivos "
"no están empaquetados en una carpeta."
#. translators: %s: version number
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2067
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2067
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2358
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2358
msgid "Required"
msgstr "Requerido"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2361
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2361
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2377
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:102
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2377
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress Repository"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2380
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:106
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2380
msgid "External Source"
msgstr "Recurso externo"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2383
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:112
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2383
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pre-empaquetado"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2404
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:64
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2404
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Instalado pero No Activado"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2406
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:66
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2406
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2412
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:70
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2412
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Actualización requerida No Disponible"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2415
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:73
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2415
msgid "Requires Update"
msgstr "Requiere Actualización"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2418
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:76
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2418
msgid "Update recommended"
msgstr "Actualización recomendada"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2477
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2477
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Para instalar <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Para instalar <span class=\"count\">(%s)</span>"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2481
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2481
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Actualización disponible <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Actualizaciones disponibles <span class=\"count\">(%s)</span>"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2485
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2485
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Para activar <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Para activar <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2575
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2575
msgid "Installed version:"
msgstr "Versión instalada:"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2583
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2583
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Versión mínima requerida:"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2595
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2595
msgid "Available version:"
msgstr "Versión disponible:"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2618
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2618
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "No hay plugins para instalar, actualizar o activar."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2632
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2632
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2633
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2633
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2634
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2634
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:19
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:20
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:20
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2638
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2638
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2639
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2639
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2688
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:144
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2688
msgid "Install %2$s"
msgstr "Instalar %2$s"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2693
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:149
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2693
msgid "Update %2$s"
msgstr "Actualizar %2$s"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2699
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:155
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2699
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Activar %2$s"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2769
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2769
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Actualizar mensaje del autor del plugin:"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2802
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2802
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2808
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2808
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2811
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2811
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2842
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:208
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2842
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr ""
"No se ha seleccionado ningún plugin para instalar. No se han realizado "
"cambios."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2844
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:210
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2844
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr ""
"No se ha seleccionado ningún plugin para actualizar. No se han realizado "
"cambios."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2885
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:251
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2885
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "No existen plugins disponibles para instalar."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2887
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:253
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2887
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "No existen plugins disponibles para actualizar."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2993
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:359
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2993
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr ""
"No se ha seleccionado ningún plugin para activar. No se han realizado "
"cambios."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3019
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:385
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3019
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "No existen plugins disponibles para activar."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3243
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3243
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "La activación del Plugin ha fallado."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3583
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3583
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Actualizando Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3586
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3586
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Se produjo un error al instalar %1$s: <strong>%2$s</strong>."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3588
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3588
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "La instalación de %1$s falló"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3592
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3592
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"El proceso de instalación y activación está iniciándose. Este proceso puede "
"llevar un rato en algunos servidores, por favor, tenga paciencia."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3594
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s instalado y activado con éxito."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3602
msgid "Show Details"
msgstr "Mostrar títulos"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3602
msgid "Hide Details"
msgstr "Ocultar detalles"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3595
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3595
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Todas las instalaciones y activaciones han sido completadas."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3597
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3597
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Instalando y activando Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3600
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3600
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"El proceso de instalación está iniciándose. Este proceso puede llevar un "
"rato en algunos servidores, por favor, tenga paciencia."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3602
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3602
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s instalado con éxito."
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3603
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3603
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Todas las instalaciones han sido completadas."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3605
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3605
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Instalando Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:78
msgid "Up to date"
msgstr "Actualizado"
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:108
msgid "Please <a href=\"%s\">register</a> the theme"
msgstr "Por favor <a href=\"%s\">registar</a> el tema"
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:67 inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:68
msgid "The7 Plugins"
msgstr "Plugins The7"
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:71
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Este tema requiere el siguiente plugin: %1$s."
msgstr[1] "Este tema requiere los siguientes plugins: %1$s."
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:72
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Este tema recomienda el siguiente plugin: %1$s."
msgstr[1] "Este tema recomienda los siguientes plugins: %1$s."
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:74
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "El siguiente plugin recomendado está inactivo actualmente: %1$s."
msgstr[1] ""
"Los siguientes plugins recomendados están inactivos actualmente: %1$s."
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:75
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "El siguiente plugin recomendado está inactivo actualmente: %1$s."
msgstr[1] ""
"Los siguientes plugins recomendados están inactivos actualmente: %1$s."
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:77
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"Hay que actualizar este plugin y usar su última versión para garantizar la "
"máxima compatibilidad con este tema: %1$s."
msgstr[1] ""
"Hay que actualizar estos plugins y usar su última versión para garantizar la "
"máxima compatibilidad con este tema: %1$s."
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:80
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] "Activar plugin instalado"
msgstr[1] "Activar plugins instalados"
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:81
msgid "Return to Plugins Installer"
msgstr "Volver al instalador de Plugins"
#: inc/mods/tgmpa/tgmpa.php:83
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr "Todos los plugins fueron instalados y activados correctamente. %1$s"
#: inc/mods/theme-update/libraries/wp-background-process.php:420
msgid "Every %d minutes"
msgstr "Cada %d minutos"
#: inc/mods/theme-update/theme-update.php:78
msgid "Purchase code is not valid."
msgstr "El código de compra no es válido."
#: inc/mods/theme-update/theme-update.php:126
msgid "Purchase code successfully de-registered."
msgstr "El código de compra se ha registrado con éxito."
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-registration.php:12
msgid "<strong>Thank you for choosing The7!</strong>"
msgstr "<strong>¡Gracias por elegir The7!</strong>"
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-registration.php:13
msgid ""
"<strong>Please %1$sregister%2$s</strong> this copy of theme to get access to "
"premium plugins, pre-built websites, 1-click updates and more."
msgstr ""
"<strong>Por favor %1$sregistrar%2$s</strong> esta copia del tema para "
"obtener acceso a plugins premium, sitios web pre-diseñados, actualizaciones "
"de un click y más"
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-registration.php:14
msgid ""
"Also be advised that according to %1$sThemeForest Standard Licenses%2$s each "
"site/project built with The7 requires a separate license, which can be "
"purchased %3$shere%4$s."
msgstr ""
"Se notifica que de acuerdo a %1$sThemeForest Standard Licenses%2$s cada "
"sitio/poryecto creado con The7 necesita un licencia propia, la cual puede "
"ser comprada %3$saquí%4$s."
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-update.php:11
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-updating.php:11
msgid "The7 database update"
msgstr "Actualización de la base de datos The7"
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-update.php:11
msgid "We need to update your site database to match the latest theme version."
msgstr ""
"Necesitamos actualizar la base de datos de tu sitio para que corresponda con "
"la última versión del tema."
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-update.php:12
msgid "Run the updater"
msgstr "Ejecutar el actualizador"
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-update.php:15
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
"Se recomienda firmemente que hagas unbackup de tu base de daos antes de "
"proceder. ¿Estás seguro que deseas ejectuar el actualizador?"
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-updated.php:11
msgid ""
"The7 database update complete. Thank you for updating to the latest version!"
msgstr ""
"La actualización de la base de datos The7 se completó. Gracias por "
"actualizar a la última versión."
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-updating.php:11
msgid "Your database is being updated in the background."
msgstr "Tu base de datos esta siendo actualizada como un proceso interno."
#: inc/mods/theme-update/views/html-notice-updating.php:11
msgid "Taking a while? Click here to run it now."
msgstr "¿Esta tardando mucho? Haz clic aquí para ejecutarla ahora."
#: inc/shortcodes/includes/list/list.php:98
#: inc/shortcodes/includes/list-vc/list-vc.php:95
#, fuzzy
msgid "List item image"
msgstr "Redimensionar imágenes"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:97
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:184
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:261
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:170
msgid "Show background"
msgstr "Mostrar fondo"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:112
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:114
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:163
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:347
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:15
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-separator-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-title-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:15
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:13
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:14
msgid "by Dream-Theme"
msgstr "Dar créditos a Dream-Tema"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:126
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:171
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:359
msgid "Title size"
msgstr "Tamaño del título"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:145
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:189
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:205
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:377
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:127
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:85
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:112
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:72
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:84
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:87
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:99
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:119
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:131
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:152
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:164
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:177
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:189
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:202
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:41
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:50
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:64
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:76
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:88
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:100
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:112
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:124
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:138
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:153
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:252
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:161
msgid "Tour"
msgstr "Tur"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:216
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:55
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:308
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:224
msgid "Image hovers"
msgstr "Imagen al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:322
msgid "Lazy loading"
msgstr "Carga en etapas"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:331
msgid "Nofollow"
msgstr ""
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:346
msgid "Accordion"
msgstr "Acordión"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:393
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:50
msgid "Smooth scroll?"
msgstr "¿Scroll suave?"
#: inc/shortcodes/js_composer_bridge.php:395
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:52
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:40
msgid "for #anchor navigation"
msgstr "para navegación con #ancla"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:10
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gap-old-bridge.php:14
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:14
#, fuzzy
msgid "The7 Old"
msgstr "The7 Dev"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:31
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:45
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:133
msgid "Background image"
msgstr "Imagen de fondo"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:47
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:134
msgid "Image URL."
msgstr "URL de la imagen."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:59
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:20
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:20
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:201
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:12
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:163
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:61
msgid ""
"<p>I am test text for BANNER. Click edit button to change this text.</p>"
msgstr ""
"<p> Soy un texto de prueba para Banner. Haga clic en el botón Editar para "
"cambiar este texto. </p>"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:68
msgid "Banner link"
msgstr "Enlace del banner"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:75
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:41
msgid "Open link in"
msgstr "Abrir enlace en"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:90
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:721
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:776
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:671
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:726
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:654
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:709
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:68
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:154
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:402
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:250
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:380
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:120
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:98
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:80
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:442
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:419
msgid "Border color"
msgstr "Color del borde"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:106
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:422
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:517
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:600
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:373
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:468
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:550
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:355
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:450
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:533
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:30
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:28
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:66
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:39
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:237
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de tipografía"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:119
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:86
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:429
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:406
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:63
msgid "Border width"
msgstr "Ancho del borde"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:122
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:130
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:138
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:146
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:88
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:167
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:198
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:214
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:223
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:232
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:241
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gap-old-bridge.php:23
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:93
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:107
msgid "In pixels."
msgstr "En píxeles."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:127
msgid "Outer padding"
msgstr "Margen exterior"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:135
msgid "Inner padding"
msgstr "Margen interior"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:143
msgid "Banner minimal height"
msgstr "Banner altura mínima"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-banner-bridge.php:151
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:67
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:75
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:141
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:323
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:69
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:266
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:5
msgid "Animation"
msgstr "Animación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:10
msgid "Before / After"
msgstr "Antes / Después"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:22
msgid "Choose first image"
msgstr "Elija primer imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:32
msgid "Choose second image"
msgstr "Seleccionar segunda imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:42
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:55
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-before-after-bridge.php:67
msgid "Visible part of the \"Before\" image (in %)"
msgstr "Parte visible de la imagen de \"Antes\" (en%)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:10
msgid "Blog Carousel"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:21
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:18
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:154
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:34
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:31
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:31
msgid "Choose posts"
msgstr "Elegir publicaciones."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:41
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:38
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:38
msgid "Field accept post ID, title. Leave empty to show all posts."
msgstr ""
"El campo acepta ID de publicación. Dejar en blanco para mostar todas las "
"publicaciones."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:50
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:47
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:47
msgid "Choose post categories"
msgstr "Elegir categoría de publicación."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:57
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:54
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:54
msgid "Field accept category ID, title, slug. Leave empty to show all posts."
msgstr ""
"El campo acepta ID de categoría, título, slug (alias). Dejar en blanco para "
"mostar todas las publicaciones."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:66
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:63
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:63
msgid "Choose tags"
msgstr "Elegir etiquetas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:73
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:70
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:70
msgid "Field accept tag ID, title, slug. Leave empty to show all posts."
msgstr ""
"El campo acepta ID de etiqueta, título, slug (alias). Dejar en blanco para "
"mostar todas las publicaciones."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:81
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:961
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:945
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:63
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:60
msgid "Order"
msgstr "Orden"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:92
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:973
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:957
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:38
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:45
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:38
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:73
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:70
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:103
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:763
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:791
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:818
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:845
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:746
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:774
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:801
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:828
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:248
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:299
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:336
msgid "Total number of posts"
msgstr "Número de publicaciones"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:108
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:772
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:800
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:827
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:854
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:755
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:783
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:810
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:837
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:91
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:201
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:257
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:308
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:345
msgid "Leave empty to display all posts."
msgstr "Dejar en blanco para mostrar todas las publicaciones."
# @ rwmb
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:111
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:872
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:855
#, fuzzy
msgid "Posts offset"
msgstr "Metadatos de la publicación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:117
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:878
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:861
msgid ""
"Offset for posts query (i.e. 2 means, posts will be displayed starting from "
"the third post)."
msgstr ""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:121
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:79
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:79
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:95
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:84
msgid "Layout Settings"
msgstr "Configuración del Diseño"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:141
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:139
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:178
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:126
msgid "Content area width"
msgstr "Ancho del área de contenido"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:153
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:190
msgid "Content area top overlap"
msgstr "Superposición superior del área de contenido"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:165
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:151
msgid "Overlay background margins"
msgstr "Márgenes del fondo en superposición"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:178
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:255
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:164
msgid "Content Area"
msgstr "Área de contenido"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:194
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:271
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:180
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:146
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:155
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:164
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:173
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:202
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:279
msgid "Leave empty to use default content boxes color & decoration."
msgstr ""
"Dejar en blanco para usar los colores y decoración por defecto del área de "
"contenido."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:205
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:282
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:191
msgid "Content area paddings"
msgstr "Espaciado del área de contenido"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:213
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:298
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:199
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:28
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:123
msgid "Image Settings"
msgstr "Configuración de Imágenes"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:219
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:304
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:205
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:34
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:129
msgid "Image sizing"
msgstr "Tamaño de las imágenes"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:230
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:858
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:315
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:216
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:220
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:113
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:164
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:45
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:526
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:140
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:369
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:230
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:871
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:315
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:216
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:233
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:172
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:45
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:539
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:140
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:382
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:238
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:323
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:224
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:53
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:148
msgid "Set image proportions, for example: 4x3, 3x2."
msgstr "Establecer proporciones de imagen, por ejemplo: 4x3, 3x2."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:241
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:326
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:227
msgid "Image paddings"
msgstr "Espaciado de imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:248
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:333
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:234
msgid "Enable scale animation on hover"
msgstr "Habilitar la animacion escalada al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:258
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:244
msgid "Enable hover background color"
msgstr "Habilitar color de fondo al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:268
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:255
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:24
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:193
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:114
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:112
msgid "Columns & Responsiveness"
msgstr "Columnas & Adaptabilidad"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:273
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:29
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:199
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:119
#, fuzzy
msgid "Wide desktop"
msgstr "En escritorios"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:280
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:36
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:206
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:126
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:210
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:287
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:43
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:213
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:133
msgid "Laptop"
msgstr "Laptop"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:294
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:50
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:220
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:140
msgid "Hor. tablet "
msgstr "Tablet horizontal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:301
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:57
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:227
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:147
msgid "Vert. tablet"
msgstr "Tablet vertical"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:308
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:64
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:234
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:154
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:315
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:71
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:241
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:161
msgid "Gap between columns "
msgstr "Espaciado entre columnas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:322
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:78
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:168
msgid "Enable adaptive height"
msgstr "Habilitar altura adaptativa"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:332
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:88
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:248
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:178
msgid "Scrolling"
msgstr "Desplazamiento"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:338
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:94
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:254
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:184
msgid "Scroll mode"
msgstr "Modo de Desplazamiento"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:349
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:105
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:265
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:195
msgid "Transition speed"
msgstr "Velocidad de transición"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:350
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:370
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:106
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:126
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:266
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:286
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:196
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:216
msgid "(milliseconds)"
msgstr ""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:359
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:115
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:275
msgid "Autoplay slides"
msgstr "Sliders con reproducción automática"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:369
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:125
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:285
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:215
msgid "Autoplay speed"
msgstr "Velocidad automática"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:380
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:136
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:296
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:226
msgid "Extra Class"
msgstr "Clase extra"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:387
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:143
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:303
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:233
msgid "Extra class name (optional)"
msgstr "Nombre de clase extra (opcional)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:390
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:146
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:306
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:236
msgid ""
"Style particular elements differently - add a class name and refer to it in "
"custom CSS."
msgstr ""
"Para cambiar el estilo de un elemento; añade un nombre de clase y utilizalo "
"en el CSS personalizado."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:395
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:203
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:328
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:108
msgid "Content alignment"
msgstr "Alineación del contenido:"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:408
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:359
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:341
msgid "Post Title"
msgstr "Título de la publicación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:415
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:510
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:589
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:366
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:461
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:539
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:348
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:443
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:522
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:24
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de letra"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:428
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:361
msgid "Leave empty to use H4 font size."
msgstr "Dejar en blanco para usar tamaño de letra H4."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:432
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:527
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:614
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:383
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:478
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:564
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:365
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:460
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:547
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:39
msgid "Line height"
msgstr "Altura de línea"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:438
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:371
msgid "Leave empty to use H4 line height."
msgstr "Dejar en blanco para usar altura de línea H4."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:442
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:537
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:628
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:709
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:764
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:393
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:488
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:578
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:659
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:714
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1033
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:375
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:470
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:561
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:642
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:697
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1017
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:48
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:542
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:390
msgid "Font color"
msgstr "Color de tipografía"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:446
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:397
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1037
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:379
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1021
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:52
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:546
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:394
msgid "Leave empty to use headers color."
msgstr "Dejar en blanco para usar color de encabezados."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:450
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:401
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:383
msgid "Gap below title"
msgstr "Espaciado bajo el título"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:459
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:410
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:392
msgid "Meta Information"
msgstr "Metadatos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:466
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:417
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:399
msgid "Show post date"
msgstr "Mostrar fecha de publicación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:477
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:428
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:410
msgid "Show post categories"
msgstr "Mostrar categorías de publicación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:488
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:439
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:421
msgid "Show post author"
msgstr "Mostrar el autor de la publicación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:499
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:450
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:432
msgid "Show post comments"
msgstr "Mostrar los comentarios de la publicación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:523
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:474
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:456
msgid "Leave empty to use small font size."
msgstr "Dejar en blanco para usar tipo de letra pequeña."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:533
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:484
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:466
msgid "Leave empty to use small line height."
msgstr "Dejar en blanco para usar altura de línea pequeño."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:541
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:492
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:474
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:259
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:426
msgid "Leave empty to use secondary text color."
msgstr "Dejar en blanco para usar color de texto secundario."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:545
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:496
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:478
msgid "Gap below meta info"
msgstr "Espaciado debajo de los metadatos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:555
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:506
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:488
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:562
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:513
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:495
msgid "Content or excerpt"
msgstr "Contenido o extracto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:575
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:526
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:508
msgid "Maximum number of words"
msgstr "Número máximo de palabras"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:585
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:535
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:518
msgid "Leave empty to show full text."
msgstr "Dejar en blanco para mostar el texto completo."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:610
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:543
msgid "Leave empty to use medium font size."
msgstr "Dejar en blanco para usar tamaño de letra mediano."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:624
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:557
msgid "Leave empty to use medium line height."
msgstr "Dejar en blanco para usar altura de línea medio."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:636
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:586
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:569
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:291
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:456
msgid "Leave empty to use primary text color."
msgstr "Dejar en blanco para usar color de texto primario."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:640
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:590
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:573
msgid "Gap below text"
msgstr "Espaciado bajo el texto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:654
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:604
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:587
msgid "\"Read More\" Button"
msgstr "Botón \"Leer Más\""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:661
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:611
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:594
msgid "\"Read more\" button"
msgstr "Botón \"Leer más\""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:674
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:624
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:607
msgid "Button text"
msgstr "Texto botón"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:691
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:641
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:624
msgid "Fancy Date"
msgstr "Fecha elegante"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:695
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:706
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:718
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:730
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:742
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:750
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:761
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:773
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:785
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:645
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:656
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:668
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:680
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:692
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:700
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:711
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:723
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:735
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:628
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:639
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:651
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:663
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:675
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:683
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:694
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:706
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:718
msgid "Fancy Elements"
msgstr "Elementos elegantes"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:698
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:648
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:631
msgid "Show Fancy date"
msgstr "Mostrar fecha elegante"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:717
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:729
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:667
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:679
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:650
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:662
msgid "Leave empty to use predefined color."
msgstr "Dejar en blanco para usar colores predefinidos."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:733
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:683
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:666
msgid "Line color"
msgstr "Color línea"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:741
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:691
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1045
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:674
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1029
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:554
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:431
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:458
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:485
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:508
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:535
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:562
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:865
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:877
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:401
msgid "Leave empty to use accent color."
msgstr "Dejar en blanco para usar color de acento."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:746
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:696
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:679
msgid "Fancy Categories"
msgstr "Categorías elegantes"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:753
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:703
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:686
msgid "Show fancy categories"
msgstr "Mostrar categorías elegantes"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:772
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:784
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:722
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:734
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:705
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:717
msgid "Leave empty to use predefined color or category color indication."
msgstr ""
"Dejar en blanco para usar color predefinido, o indicación categoría por "
"color."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:789
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:800
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:811
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:822
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:833
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:846
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:857
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:870
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:883
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:895
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:907
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:918
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:930
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:945
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:957
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:972
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:984
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:995
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1007
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1022
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1034
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1049
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1062
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1073
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1085
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1101
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1117
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1129
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1142
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1153
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1165
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1181
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1197
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1209
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1222
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1233
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1249
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1258
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1267
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1276
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:184
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:151
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:162
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:173
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:184
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:195
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:208
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:219
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:232
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:245
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:257
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:269
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:280
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:292
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:307
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:319
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:334
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:346
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:357
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:369
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:384
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:396
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:411
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:424
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:435
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:447
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:463
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:479
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:491
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:504
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:515
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:527
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:543
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:559
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:571
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:584
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:595
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:611
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:620
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:629
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:638
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:457
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:468
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:479
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:490
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:501
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:514
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:525
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:538
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:551
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:563
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:575
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:586
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:598
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:613
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:625
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:640
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:652
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:663
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:676
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:691
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:703
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:718
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:731
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:742
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:754
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:770
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:786
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:798
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:811
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:822
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:834
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:850
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:866
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:878
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:891
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:902
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:918
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:927
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:936
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:945
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:300
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:311
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:322
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:333
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:344
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:357
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:368
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:381
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:394
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:406
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:418
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:429
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:441
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:456
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:468
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:483
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:495
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:506
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:518
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:533
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:545
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:560
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:573
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:584
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:596
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:612
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:628
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:640
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:653
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:664
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:676
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:692
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:708
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:720
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:733
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:744
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:760
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:769
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:778
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:787
msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:790
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:152
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:458
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:301
msgid "Show arrows"
msgstr "Mostrar flechas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:801
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:163
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:469
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:312
msgid "Arrow Icon"
msgstr "Icono de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:812
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:480
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:323
msgid "Choose icon for 'Next Arrow'"
msgstr "Elije un icono para la flecha \"Siguiente\""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:823
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:491
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:334
msgid "Choose icon for 'Prev Arrow'"
msgstr "Elije un icono para la flecha \"Anterior\""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:834
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:196
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:502
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:345
msgid "Arrow icon size"
msgstr "Tamaño de icono de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:847
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:209
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:515
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:358
msgid "Arrow Background"
msgstr "Fondo de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:884
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:246
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:552
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:395
msgid "Arrow border radius"
msgstr "Redondez del borde de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:896
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:258
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:564
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:407
msgid "Arrow border width"
msgstr "Ancho del borde de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:908
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:270
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:576
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:419
msgid "Color Setting"
msgstr "Configuración de color"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:919
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:281
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:587
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:430
msgid "Arrow icon color"
msgstr "Color del icono de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:920
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:947
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:974
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:997
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1024
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1051
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1354
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1366
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:282
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:309
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:336
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:359
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:386
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:413
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:716
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:728
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:360
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:410
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:443
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:588
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:615
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:642
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:665
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:693
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:720
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1023
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1035
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:338
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:388
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:420
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:83
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:100
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:128
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:137
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:154
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:183
msgid "Live empty to use accent color."
msgstr "Dejar en blanco para usar color de acento"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:931
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:293
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:599
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:442
#, fuzzy
msgid "Show arrow border color"
msgstr "Borde de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:946
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:308
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:614
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:457
msgid "Arrow border color"
msgstr "Borde de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:958
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:320
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:626
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:469
msgid "Show arrow background"
msgstr "Mostrar fondo de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:973
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:335
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:641
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:484
msgid "Arrow background color"
msgstr "Color de fondo de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:985
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:347
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:653
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:496
msgid "Hover Color Setting"
msgstr "Config. de color al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:996
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:358
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:664
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:507
msgid "Arrow icon color hover"
msgstr "Color de flecha al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1008
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:370
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:677
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:519
#, fuzzy
msgid "Show arrow border color hover"
msgstr "Color de borde de flecha al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1023
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:385
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:692
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:534
msgid "Arrow border color hover "
msgstr "Color de borde de flecha al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1035
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:397
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:704
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:546
msgid "Show arrow background hover"
msgstr "Mostrar fondo de flecha al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1050
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:412
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:719
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:561
msgid "Arrow background hover color"
msgstr "Color de fondo de flecha al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1063
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:425
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:732
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:574
msgid "Right Arrow Position"
msgstr "Posición Flecha derecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1074
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1154
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:436
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:516
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:743
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:823
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:585
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:665
msgid "Icon paddings"
msgstr "Margen interno del Icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1086
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1166
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1388
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:448
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:528
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:750
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:755
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:835
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1057
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:597
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:677
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:899
msgid "Vertical position"
msgstr "Posición vertical"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1102
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1182
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1404
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:464
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:544
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:766
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:771
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:851
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1073
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:613
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:693
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:915
msgid "Horizontal position"
msgstr "Posición horizontal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1118
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1198
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1420
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:480
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:560
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:782
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:787
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:867
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1089
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:629
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:709
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:931
msgid "Vertical offset"
msgstr "Compensación vertical"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1130
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1210
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1432
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:492
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:572
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:794
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:799
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:879
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1101
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:641
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:721
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:943
msgid "Horizontal offset"
msgstr "Compensación horizontal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1143
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:505
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:812
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:654
msgid "Left Arrow Position"
msgstr "Posición Flecha izquierda"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1223
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:585
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:892
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:734
msgid "Arrows responsiveness"
msgstr "Adaptabilidad de flechas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1234
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:596
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:745
#, fuzzy
msgid "Arrows behaviour"
msgstr "Redondez del borde de flecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1250
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1259
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:612
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:621
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:919
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:928
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:761
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:770
msgid "Enable if browser width is less then "
msgstr "Habilitar si el ancho del navegador es menor que"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1268
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:630
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:937
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:779
msgid "Left arrow horizontal offset"
msgstr "Flecha izquierda compensación horizontal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1277
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:639
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:946
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:788
msgid "Right arrow horizontal offset"
msgstr "Flecha derecha compensación horizontal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1286
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1297
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1309
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1328
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1340
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1352
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1364
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1376
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1387
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1403
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1419
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1431
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:648
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:659
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:671
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:690
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:702
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:714
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:726
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:738
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:749
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:765
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:781
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:793
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:955
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:966
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:978
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:997
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1009
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1021
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1033
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1045
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1056
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1072
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1088
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1100
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:797
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:808
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:820
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:839
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:851
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:863
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:875
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:887
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:898
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:914
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:930
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:942
msgid "Bullets"
msgstr "Viñetas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1287
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:649
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:956
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:798
msgid "Show bullets"
msgstr "Mostrar viñetas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1298
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:660
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:967
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:809
msgid "Bullets Style, Size & Color"
msgstr "Color, estilo y tamaño de Viñeta"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1310
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:672
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:979
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:821
msgid "Choose bullets style"
msgstr "Elegir estilo de Viñeta"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1329
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:691
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:998
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:840
msgid "Bullets size"
msgstr "Tamaño de Viñeta"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1341
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:703
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1010
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:852
msgid "Gap between bullets"
msgstr "Espaciado entre Viñetas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1353
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:715
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1022
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:864
msgid "Bullets color"
msgstr "Color de Viñetas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1365
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:727
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1034
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:876
msgid "Bullets hover color"
msgstr "Color de viñetas al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1377
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:739
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1046
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:888
msgid "Bullets Position"
msgstr "Posición de Viñetas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1444
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:807
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:246
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:338
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1113
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:559
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:955
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:187
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:46
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:89
msgid "CSS box"
msgstr "CSS box"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-carousel-bridge.php:1446
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:809
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:340
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:1115
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:561
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:957
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:91
msgid "Design Options"
msgstr "Opciones de diseño"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:10
msgid "Blog List"
msgstr "Lista de Blog"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:98
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:218
msgid "Image width"
msgstr "Ancho de la imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:112
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:151
msgid "Show dividers"
msgstr "Mostrar divisores"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:127
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:166
msgid "Dividers color"
msgstr "Color del divisor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:135
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:174
msgid "Leave empty to use default divider color."
msgstr "Dejar en blanco para utilizarl el color por defecto del divisor."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:230
msgid "Content area side overlap"
msgstr "Superposición lateral del área de contenido"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:242
msgid "Content area top margin"
msgstr "Margen superior del área de contenido"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:289
msgid "Gap below post"
msgstr "Espaciado debajo de la publicación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:344
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:233
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:234
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:244
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:258
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:272
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:286
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:300
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:314
msgid "Responsiveness"
msgstr "Adaptabilidad"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:350
msgid "Switch to mobile layout if browser width is less then"
msgstr "Cambiar a diseño para móvil si el ancho del navegador es menor que"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:379
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:36
msgid "Leave empty to use H3 font size."
msgstr "Dejar en blanco para usar tipografía de título H3."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:389
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:45
msgid "Leave empty to use H3 line height."
msgstr "Dejar en blanco para usar altura de línea H3."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:560
msgid "Leave empty to use large font size."
msgstr "Dejar en blacno para usar letra de tamaño grande."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:574
msgid "Leave empty to use large line height."
msgstr "Dejar en blanco para usar altura de ínea grande."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:740
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:723
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:432
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:436
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:450
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:464
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:479
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:492
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:506
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:519
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:539
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:547
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:555
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:174
msgid "Pagination"
msgstr "Paginación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:744
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:759
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:773
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:787
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:801
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:814
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:828
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:841
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:855
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:868
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:879
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:895
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:908
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:924
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:937
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:951
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:958
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:970
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:982
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:993
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1004
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1015
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1024
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1030
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1038
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1046
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:727
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:742
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:756
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:770
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:784
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:797
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:811
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:824
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:838
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:851
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:862
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:879
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:892
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:908
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:921
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:935
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:942
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:954
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:966
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:977
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:988
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:999
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1008
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1014
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1022
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1030
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:533
#, fuzzy
msgid "Pagination & Categorization"
msgstr "Categorización"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:747
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:730
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:439
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:180
msgid "Pagination mode"
msgstr "Modo de paginación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:777
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:804
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:831
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:858
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:760
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:787
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:814
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:841
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:209
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:260
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:311
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:348
msgid "Number of posts to display on one page"
msgstr "Número de publicaciones a mostrar en una página"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:786
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:813
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:840
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:867
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:769
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:796
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:823
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:850
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:463
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:505
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:532
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:218
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:269
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:320
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:357
msgid "Leave empty to use number from wp settings."
msgstr "Dejar en blanco para usar valores de la configuración de WP."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:883
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:912
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:867
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:896
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:467
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:221
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:272
msgid "Show all pages in paginator"
msgstr "Mostrar todas las páginas en la paginación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:898
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:927
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:941
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:882
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:911
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:925
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:482
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:509
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:235
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:286
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:323
msgid "Gap before pagination"
msgstr "Espaciado antes de la paginación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:907
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:936
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:950
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1023
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:891
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:920
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:934
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1007
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:491
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:518
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:244
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:295
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:332
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:382
msgid "Leave empty to use default gap"
msgstr "Dejar en blanco para usar valor por defecto del espaciado"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:954
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:938
msgid "Categorization & Ordering settings"
msgstr "Ajustes de Categorización y Orden"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:985
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:969
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:366
msgid "Show categories filter"
msgstr "Mostrar filtro de álbum"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:996
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:980
msgid "Show name / date ordering"
msgstr "Mostrar nombre / ordenar por fecha"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1007
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:991
msgid "Show asc. / desc. ordering"
msgstr "Mostrar orden ascendente / descendente"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1018
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1002
msgid "Gap below categorization & ordering"
msgstr "Espaciado bajo la categorización y orden"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1027
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1011
msgid "Categorization, ordering & pagination colors"
msgstr "Colores de la categorización, ordenación y paginación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-list-bridge.php:1041
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:1025
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:550
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:397
msgid "Accent color"
msgstr "Color de acento"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:10
msgid "Blog Masonry & Grid"
msgstr "Cuadrícula irregular y lineal del Blog"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:85
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:38
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:90
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:95
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:111
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:103
msgid "Loading effect"
msgstr "Efecto de carga"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:139
msgid "Content area overlap"
msgstr "Superposición del área de contenido"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:188
msgid ""
"Leave empty to use default content boxes color & decoration. Note that "
"decoration doesn't apply to gradient backgrounds."
msgstr ""
"Dejar en blanco para usar los valores por defecto del color y la decoración "
"del área de contenido. (La decoración no aplica al fondo en degradado)."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:261
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:49
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:118
msgid "Responsiveness mode"
msgstr "Modo de Adaptabilidad"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:272
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:60
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:129
msgid "Number of columns"
msgstr "Número de columnas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:283
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:71
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:140
msgid "Column minimum width"
msgstr "Ancho mínimo de columna"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:296
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:259
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:83
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:153
msgid "Desired columns number"
msgstr "Número de columnas deseadas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:302
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:89
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:159
msgid "Affects only masonry layout"
msgstr ""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:307
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:94
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:164
msgid "Gap between columns"
msgstr "Espaciado entre columnas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:312
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:99
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:169
msgid ""
"Please note that this setting affects post paddings. So, for example: a "
"value 10px will give you 20px gaps between posts)"
msgstr ""
"Esta configuración afecta el espaciado de las publicaciones. Por ejemplo, un "
"valor de 10px resultará en un espaciado de 20px entre publicaciones."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:316
msgid "Make all posts the same width"
msgstr "Igualar el ancho en todas las publicaciones."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-masonry-bridge.php:323
msgid "Post wide/normal width can be chosen in single post options."
msgstr ""
"El ancho de publicación ancho/normal se puede elegir en las opciones de "
"publicación simple."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:10
msgid "Blog Mini"
msgstr "Mini Blog"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:18
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:23
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:23
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:23
msgid ""
"Note: By default, all your posts will be displayed. <br>If you want to "
"narrow output, select category(s) above. Only selected categories will be "
"displayed."
msgstr ""
"Nota: Por defecto, se mostrarán todas sus publicaciones. <br>Si desea acotar "
"la lista, seleccione categoría(s) arriba. Sólo se mostrarán las categorías "
"seleccionadas."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:26
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:26
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:26
msgid "Posts Number & Order"
msgstr "Número de Publicaciones y Orden"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:31
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:31
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:31
msgid "Number of posts to show"
msgstr "Número de publicaciones a mostrar"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:50
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:57
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:50
msgid "Select how to sort retrieved posts."
msgstr "Seleccione la forma de ordenar las publicaciones."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:54
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:61
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:54
msgid "Order way"
msgstr "Ordenar por"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:61
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:68
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:61
msgid "Designates the ascending or descending order."
msgstr "Designa el orden ascendente o descendente."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:66
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:78
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:84
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:95
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:108
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:121
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:133
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:99
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:100
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:110
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:128
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:139
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:148
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:157
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:163
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:175
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:183
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:191
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:66
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:74
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:83
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:92
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:101
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:107
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:118
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:129
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:141
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:72
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:67
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:79
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:158
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:102
msgid "Post Design & Elements"
msgstr "Diseño de publicaciones y elementos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:85
msgid "Featured images"
msgstr "Imágenes destacadas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:96
msgid "Images width"
msgstr "Anchura de las imágenes (en píxeles)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-mini-bridge.php:109
msgid "Images height"
msgstr "Altura de las imágenes (en píxeles)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:10
msgid "Blog Masonry & Grid (old)"
msgstr "Cuadrícula irregular y lineal del Blog (antiguo)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:38
msgid "Posts per page"
msgstr "Publicaciones por página"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:72
msgid "Posts Filter"
msgstr "Filtrar publicaciones"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:129
msgid "Posts width"
msgstr "Ancho de las publicaciones"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:140
msgid "Gap between posts (px)"
msgstr "Espacio entre las publicaciones (px)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:144
msgid ""
"Post paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps between "
"posts)"
msgstr ""
"Margen interno entre las publicaciones (por ejemplo, 5 píxeles le dará 10 "
"píxeles de separación entre publicaciones)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:149
msgid "Image proportions"
msgstr "Proporciones de la imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:153
msgid ""
"Width:height (e.g. 16:9). Leave this field empty to preserve original image "
"proportions."
msgstr ""
"Anchura: altura (por ejemplo, 16: 9). Deje este campo vacío para conservar "
"las proporciones de la imagen original."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:164
msgid "Image & background style"
msgstr "Estilo de Imagen y fondo"
# @ rwmb
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:200
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:208
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:216
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:224
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:150
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:158
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:166
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:174
msgid "Post Meta"
msgstr "Metadatos de la publicación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:245
msgid "Column minimum width (px)"
msgstr "Ancho mínimo de la columna (píxeles):"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:273
msgid "Columns on Desktop"
msgstr "Columnas de escritorio"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:287
msgid "Columns on Horizontal Tablet"
msgstr "Columnas en Tablet horizontal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:301
msgid "Columns on Vertical Tablet"
msgstr "Columnas en Tablet vertical"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-posts-old-bridge.php:315
msgid "Columns on Mobile Phone"
msgstr "Columnas en versión móvil"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:10
msgid "Blog Scroller (old)"
msgstr "Scroller del Blog (antiguo)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:67
msgid "Gap between images (px)"
msgstr "Espaciado entre imágenes (px)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:75
msgid "Thumbnails width"
msgstr "Ancho de las mini diapositivas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:79
msgid ""
"In pixels. Leave this field empty if you want to preserve original "
"thumbnails proportions."
msgstr ""
"En píxeles. Deje este campo en blanco si desea conservar las proporciones "
"originales de las mini diapositivas."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:84
msgid "Thumbnails height"
msgstr "Altura de las mini diapositivas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:93
msgid "Thumbnails max width"
msgstr "Ancho máximo de las mini diapositivas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:97
msgid "In percents."
msgstr "En porcentaje."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:119
msgid "Image hover background color"
msgstr "Color de fondo de imagen al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:130
msgid "Background under projects"
msgstr "Fondo bajo los Proyectos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:183
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:196
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:215
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:223
msgid "Slideshow"
msgstr "Presentación de diapositivas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:197
msgid "Show arrows on mobile device"
msgstr "Mostrar flechas en versión móvil"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-blog-scroller-old-bridge.php:216
msgid "Autoslide interval (in milliseconds)"
msgstr "Intervalo de autoreproducción (en milisegundos)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:10
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ruta de navegación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:18
msgid "Font"
msgstr "Tipografía"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:61
msgid "Paddings"
msgstr "Margenes internos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:74
msgid "Border"
msgstr "Borde"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:94
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:90
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:185
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:415
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:393
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:70
msgid "Border radius"
msgstr "Redondez del borde"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:102
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-breadcrumbs-bridge.php:108
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:23
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:10
msgid "Button (old)"
msgstr "Botón (antiguo)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:18
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:44
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:330
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:39
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:66
msgid "Extra class name"
msgstr "Nombre extra para clase"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:21
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:47
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:40
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:67
msgid ""
"If you wish to style particular content element differently, then use this "
"field to add a class name and then refer to it in your css file."
msgstr ""
"Si deseas personalizar más la apariencia de un elemento, utiliza este campo "
"para agregar un nombre de clase y referirlo en tu archivo CSS."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:26
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:19
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:20
msgid "Caption"
msgstr "Subtítulo"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:34
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:27
msgid "Link URL"
msgstr "URL del enlace"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:57
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:64
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:127
msgid "Button alignment"
msgstr "Alineación del botón"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:75
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:53
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:102
msgid "Background (border) color"
msgstr "Color del fondo (borde)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:122
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:149
msgid "Custom background color"
msgstr "Color del fondo personalizado"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:134
msgid "Background (border) hover color"
msgstr "Color del fondo (borde) al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:155
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:158
msgid "Custom background hover color"
msgstr "Color del fondo personalizado al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:167
msgid "Text color"
msgstr "Color del texto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:180
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:167
msgid "Custom text color"
msgstr "Color de texto personalizado"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:192
msgid "Text hover color"
msgstr "Color del texto al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:205
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:176
msgid "Custom text hover color"
msgstr "Color de texto personalizado al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:220
msgid "f.e. <code><i class=\"fa fa-coffee\"></i></code>"
msgstr "Ej. <code><i class=\"fa fa-coffee\"></i></code>"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-button-old-bridge.php:226
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:233
msgid "Icon alignment"
msgstr "Alineación del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:10
msgid "Call to Action"
msgstr "Llamada de acción"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:22
msgid ""
"<p>I am test text for CALL TO ACTION. Click edit button to change this text."
"</p>"
msgstr ""
"<p> Yo soy texto de prueba para LLAMADO A LA ACCIÓN. Haga clic en el botón "
"Editar para cambiar este texto. </p>"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:53
msgid "Decorative line on the left"
msgstr "Línea decorativa de la izquierda"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-call-to-action-bridge.php:70
msgid ""
"Use [dt_button] to insert a button. Default: button keeps alignment from "
"content editor. On the right: button is aligned to the right."
msgstr ""
"Usa [dt_button] para insertar un botón. Por defecto: el botón mantiene la "
"alineación del editor de contenido. A la derecha: el botón es alineado a la "
"derecha."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:10
#, fuzzy
msgid "Multipurpose Carousel"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:174
#, fuzzy
msgid "Choose icon for \"Next Arrow\""
msgstr "Elije un icono para la flecha \"Siguiente\""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-carousel-bridge.php:185
#, fuzzy
msgid "Choose icon for \"Prev Arrow\""
msgstr "Elije un icono para la flecha \"Anterior\""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:10
msgid "Contact Form"
msgstr "Formulario de Contacto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:19
msgid "Form fields"
msgstr "Campos de formulario"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:32
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:58
msgid "Attention! At least one must be selected."
msgstr "¡Atención! Al menos uno debe ser seleccionado."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:37
msgid "Message textarea height"
msgstr "Altura de la caja de texto del mensaje"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:40
msgid "Number of lines."
msgstr "Número de líneas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:45
msgid "Required fields"
msgstr "Campos requeridos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:63
msgid "Submit button caption"
msgstr "Texto del botón Enviar"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:69
#, fuzzy
msgid "Show privacy message"
msgstr "Mostrar fecha elegante"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:79
#, fuzzy
msgid "Privacy message"
msgstr "Mostar mensajes"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:10
msgid "Default Button"
msgstr "Botón por defecto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:32
msgid "Enable smooth scroll for anchor navigation"
msgstr "Habilitar scroll suave para navegación con anclas"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:61
msgid ""
"Buttons style, color, font, border radius & paddings can be set up in Theme "
"Options / Buttons. "
msgstr ""
"El estilo, color, fuente, redondez del borde y márgen de los botones puede "
"seleccionarse en Opciones del Tema / Botones."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:77
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:195
msgid "Padding"
msgstr "Margen interno"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:103
msgid "Button width"
msgstr "Ancho del botón"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:152
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:161
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:170
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:179
msgid "Leave empty to use default color from Theme Options/Buttons "
msgstr ""
"Dejar en blanco para usar el color por defecto establecido en Opciones del "
"tema / Botones"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:184
#, fuzzy
msgid "Icon selector"
msgstr "Color del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:199
msgid ""
"f.e. <code><i class=\"fa fa-arrow-circle-right\"></i></code> <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">http://fontawesome.io/icons/</a>."
msgstr ""
"ej. <code><i class=\"fa fa-arrow-circle-right\"></i></code> <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">http://fontawesome.io/icons/</a>."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:219
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:346
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:324
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:44
msgid "Icon size"
msgstr "Tamaño del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-default-button-bridge.php:248
msgid "Design Options "
msgstr "Opciones de Diseño"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:10
msgid "Fancy List"
msgstr "Lista elegante"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:22
msgid "<ul><li>Your list</li><li>goes</li><li>here!</li></ul>"
msgstr "<ul><li> Su lista </li><li> va </li><li> aquí! </li></ul>"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:28
msgid "List style"
msgstr "Estilo de la lista"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:40
msgid "Bullet position"
msgstr "Posición de Viñeta"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-list-bridge.php:51
msgid "Dividers"
msgstr "Divisores"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:10
msgid "Fancy Media"
msgstr "Multimedia elegante"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:11
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:11
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:14
msgid "Images from Media Library"
msgstr ""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:32
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:38
msgid "Choose image"
msgstr "Seleccionar imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:46
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:58
msgid "Image URL"
msgstr "URL de la imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:60
msgid "Image size"
msgstr "Tamaño de imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:61
msgid "Enter image size in pixels. Example: 200x100 (Width x Height)."
msgstr ""
"Introduzca el tamaño de imagen en píxeles. Ejemplo: 200x100 (Ancho x Alto)."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:75
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:106
msgid "Image ALT"
msgstr "Texto alternativo de la imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:88
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:183
msgid "Video URL"
msgstr "URL del vídeo"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:102
msgid "On click action"
msgstr "Acción al hacer clic"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:113
msgid "Image link"
msgstr "Enlace de la imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:124
msgid "Link Target"
msgstr "Objetivo del enlace"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:138
msgid "Enable image hovers"
msgstr "Habilitar activación por cursor en la imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:175
msgid "In pixels. Will be calculated automatically if empty."
msgstr "Se calculará automáticamente si está vacío (en píxeles)."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:211
msgid "Margin-top"
msgstr "Margen superior"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:220
msgid "Margin-bottom"
msgstr "Margen inferior"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:229
msgid "Margin-left"
msgstr "Margen izquierdo"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:238
msgid "Margin-right"
msgstr "Margen derecho"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:246
msgid "Align"
msgstr "Alineación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:254
msgid ""
"Please note: narrow image with left or right alignment will be wrapped by "
"the text below."
msgstr ""
"Nota: Las imagenes con alineción izquierda o derecha quedarán ceñidas por el "
"texto debajo."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:259
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:65
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:160
msgid "Image decoration"
msgstr "Decoración de imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:268
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:74
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:169
msgid "Horizontal length"
msgstr "Largo horizontal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:279
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:85
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:180
msgid "Vertical length"
msgstr "Largo vertical"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:290
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:96
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:191
msgid "Blur radius"
msgstr "Radio de desenfoque"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:301
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:107
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:202
msgid "Spread"
msgstr "Dispersación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:312
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:118
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:213
msgid "Shadow color"
msgstr "Color de sombra"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-media-bridge.php:333
msgid ""
"Style particular content element differently - add a class name and refer to "
"it in custom CSS."
msgstr ""
"Para cambiar el estilo de un elemento; añade un nombre de clase y utilizalo "
"en el CSS personalizado."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:10
msgid "Fancy Quote"
msgstr "Cita elegante"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:22
msgid "<p>I am test text for QUOTE. Click edit button to change this text.</p>"
msgstr ""
"<p>Soy un texto de prueba para CITAS. Haga clic en el botón Editar para "
"cambiar este texto.</p>"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:28
msgid "Quote type"
msgstr "Tipo de cotización"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-fancy-quote-bridge.php:58
msgid "Blockquote style"
msgstr "Estilo cita"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gap-old-bridge.php:10
msgid "Gap (old) "
msgstr "Espaciado (antiguo)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-gap-old-bridge.php:19
msgid "Gap height"
msgstr "Altura del espaciado"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:10
#, fuzzy
msgid "Media Gallery Carousel"
msgstr "Cuadrícula irregular y lineal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:23
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:26
#, fuzzy
msgid "Images"
msgstr "Tamaño de imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:25
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:28
msgid "Select images from media library."
msgstr ""
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:56
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:151
#, fuzzy
msgid "Image border radius"
msgstr "Ingresar redondez del borde (px)"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:128
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:223
#, fuzzy
msgid "Scale animation on hover"
msgstr "Habilitar la animacion escalada al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:141
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:236
#, fuzzy
msgid "Hover background color"
msgstr "Color de fondo al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:164
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:260
#, fuzzy
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:175
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:271
#, fuzzy
msgid "Hover background animation"
msgstr "Opacidad del fondo al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:312
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:323
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:334
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:345
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:358
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:372
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:385
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:401
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:414
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:428
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:441
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:290
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:301
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:312
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:323
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:336
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:350
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:363
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:379
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:392
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:405
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:418
#, fuzzy
msgid "Hover Icon"
msgstr "Color al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:313
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:291
#, fuzzy
msgid "Show icon on image hover"
msgstr "Mostrar al pasar el cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:324
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:302
#, fuzzy
msgid "Choose image zoom icon"
msgstr "Seleccionar imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:335
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:313
#, fuzzy
msgid "Icon Size & Background"
msgstr "Fondo del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:359
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:337
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:82
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:136
msgid "Icon color"
msgstr "Color del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:373
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:351
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:56
msgid "Background size"
msgstr "Tamaño del fondo"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:386
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:364
#, fuzzy
msgid "Paint background"
msgstr "Fondo simple"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-carousel-bridge.php:903
#, fuzzy
msgid "Responsive behaviour"
msgstr "Layout adaptativo"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:13
#, fuzzy
msgid "Media Gallery Masonry & Grid"
msgstr "Cuadrícula irregular y lineal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:32
#, fuzzy
msgid "Layout, Columns & Responsiveness"
msgstr "Columnas & Adaptabilidad"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:454
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:496
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:523
#, fuzzy
msgid "Number of images to display on one page"
msgstr "Número de elementos a mostrar en una página:"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-media-gallery-masonry-bridge.php:536
#, fuzzy
msgid "Color Settings"
msgstr "Configuración de color"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:10
msgid "Products Carousel"
msgstr "Carrusel de Productos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:21
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:18
msgid "Show:"
msgstr "Mostrar:"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:37
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:34
msgid "Choose product categories"
msgstr "Elegir las categorías de Productos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:45
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:42
msgid ""
"Leave empty to show products from all categories. Input product category "
"name to see suggestions."
msgstr ""
"Dejar en blanco para mostar todos los productos de todas las categorías. "
"Ingrese una categoría de producto para ver sugerencias."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:50
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:47
msgid "Choose products"
msgstr "Elegir productos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:59
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:56
msgid ""
"Leave empty to show all products. Input product ID or product SKU or product "
"title to see suggestions."
msgstr ""
"Dejar en blanco para mostrar todos los productos. Ingresar ID, o SKU, o "
"Título de deproducto para ver sugerencias."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:86
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:195
msgid "Total number of products "
msgstr "Número total de productos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:102
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:100
msgid "Text & button position:"
msgstr "Posición de Texto y Botón:"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:205
#, fuzzy
msgid "Autoplay slides"
msgstr "Sliders con reproducción automática"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:246
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:413
msgid "Product titles & price"
msgstr "Titulo & pecio de Producto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:250
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:417
msgid "Leave empty to use headings color."
msgstr "Dejar en blanco para usar color de encabezado"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:251
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:260
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:271
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:283
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:292
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:410
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:418
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:427
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:438
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:449
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:457
#: woocommerce/cart/cart.php:30 woocommerce/cart/cart.php:75
#: woocommerce/order/order-details.php:42
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:255
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:422
msgid "Old price for sale products"
msgstr "Precio antiguo para productos en promoción"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:263
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:430
msgid "Product rating"
msgstr "Calificación de Producto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:275
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:441
msgid "Product short description"
msgstr "Descripción corta del producto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-carousel-bridge.php:287
msgid "Product description color"
msgstr "Color de la drescripción del producto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:10
msgid "Products Masonry & Grid"
msgstr "Productos cudrícula irregular & lineal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:360
msgid "Categorization"
msgstr "Categorización"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:374
msgid ""
"You can set up categorization colors, font & style in Theme Options >> Post "
"Types >> General."
msgstr ""
"Puedes configurar color de categorización, fuente y estilo en Ajusts del "
"tema > Tipos de publicación > General"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:377
msgid "Gap below categorization"
msgstr "Espaciado debajo de categorización"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:385
msgid "Categorization & pagination colors"
msgstr "Colores de Categorización & Paginación"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:406
msgid "Text Colors"
msgstr "Colores para Texto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-products-masonry-bridge.php:452
msgid "Product description"
msgstr "Descripción de Producto"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:9
msgid "Social Icon Item"
msgstr "Icono Social"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:14
msgid "Add a set of multiple icons and give some custom style."
msgstr "Agrega un grupo de iconos y dales un estilo propio"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:28
msgid "Icon link"
msgstr "Link del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:33
msgid "Social Icon"
msgstr "Icono solial"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:38
msgid "Choose icon"
msgstr "Elige Icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:51
msgid "Icon Background"
msgstr "Fondo del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:77
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:89
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:143
#, fuzzy
msgid "Show icon border color"
msgstr "Color del borde del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:99
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:153
msgid "Icon border color "
msgstr "Color del borde del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:110
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:165
msgid "Show icon background"
msgstr "Mostar fondo del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:120
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:175
msgid "Icon background color"
msgstr "Color de fondo del icono"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:131
msgid "Hover"
msgstr "Señalación con cursor"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icon-bridge.php:189
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:48
msgid "Design "
msgstr "Diseño"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:10
msgid "Social Icons"
msgstr "Iconos sociales"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-social-icons-bridge.php:32
msgid "Gap between icons"
msgstr "Espaciado entre iconos"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:10
msgid "Teaser"
msgstr "Anuncio publicitario"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:74
msgid "Image WIDTH"
msgstr "Ancho de la imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:77
msgid "image width in px"
msgstr "ancho de la imagen en píxeles"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:90
msgid "Image HEIGHT"
msgstr "Altura de la imagen"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:93
msgid "image height in px"
msgstr "altura de la imagen en píxeles"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:123
msgid "Misc link"
msgstr "Enlace Misc"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:140
msgid "Target link"
msgstr "Destino del enlace"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:160
msgid "Open in lighbox"
msgstr "Abrir en lighbox"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:165
msgid "If selected, larger image will be opened on click."
msgstr "Si se selecciona, la imagen se abrirá más grande al hacer clic."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:203
msgid "I am test text for TEASER. Click edit button to change this text."
msgstr ""
"Texto de prueba para ANUNCIO. Haga clic en el botón Editar para cambiar este "
"texto."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-teaser-bridge.php:211
msgid "Media style"
msgstr "Estilos Multimedia"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:10
msgid "Pie Chart"
msgstr "Gráfico de torta"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:11
msgid "Animated pie chart"
msgstr "Gráfica circular animada"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "Título del Widget"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:17
msgid ""
"Enter text which will be used as widget title. Leave blank if no title is "
"needed."
msgstr ""
"Introduzca el texto que se utilizará como título del widget. Dejar en blanco "
"si no se necesita título."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:23
msgid "Pie value"
msgstr "Valor del gráfico circular"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:24
msgid "Input graph value here. Choose range between 0 and 100."
msgstr "Ingresar el valor del gráfico aquí. Elija entre 0 y 100."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:31
msgid "Pie label value"
msgstr "Etiqueta valor del gráfico circular"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:32
msgid "Input integer value for label. If empty \"Pie value\" will be used."
msgstr ""
"Ingresar valor entero para la etiqueta. Si está vacío \"Valor del gráfico "
"circular\" se utilizará."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:38
msgid "Units"
msgstr "Unidades"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:39
msgid ""
"Enter measurement units (if needed) Eg. %, px, points, etc. Graph value and "
"unit will be appended to the graph title."
msgstr ""
"Introduzca las unidades de medida (si es necesario) Ej. %, px, puntos, etc. "
"El valor del gráfico las unidades se anexan al título del gráfico."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:44
msgid "Bar color"
msgstr "Color de la barra"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:45
msgid "Select pie chart color."
msgstr "Seleccione color del gráfico circular."
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:56
msgid "Custom bar color"
msgstr "Color personalizado de la barra"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:83
msgid "Element ID"
msgstr "ID del Elemento"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-vc-pie-bridge.php:85
msgid ""
"Enter element ID (Note: make sure it is unique and valid according to <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">w3c specification</a>)."
msgstr ""
"Ingresa el ID del elemento (Nota: asegurate de que sea único y válido de "
"acuerdo a las <a href=\"%s\" target=\"_blank\">regulaciones w3c</a>)."
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:211
msgid "Hor. Tablet"
msgstr "Tablet horizontal"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:212
msgid "Vert. Tablet"
msgstr "Tablet vertical"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:213
msgid "Mob. Phone"
msgstr "Teléfono móvil"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:225
msgid "col"
msgstr "columna"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1020 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1108
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1138
msgid "Sku"
msgstr "Sku"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1025 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1108
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1143
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:162
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:152
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1028 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1108
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1146 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1188
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1188
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:43
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1188
msgid "Slug"
msgstr "Alias (slug)"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:15
msgid "Anchor"
msgstr "Ancla"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:16
msgid ""
"If anchor is "contact", use "#!/contact" as its smooth "
"scroll link."
msgstr ""
"Si el enlace es "contactar", usar "#!/contactar" como "
"enlace con scroll suave."
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:24
msgid "Row minimum height"
msgstr "Altura mínima"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:25
msgid "You can use pixels (px) or percents (%)."
msgstr "Puede utilizar píxeles (px) o porcentajes (%)."
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:35
msgid "Top margin"
msgstr "Margen superior"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:36
msgid ""
"In pixels; negative values are allowed. if this is <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">the first stripe</a>, set -50px."
msgstr ""
"En píxeles; se permiten valores negativos. si es <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">la primera raya</a>, aplica -50px."
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:45
msgid "Bottom margin"
msgstr "Margen inferior"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:46
msgid ""
"In pixels; negative values are allowed. if this is <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">the last stripe</a>, set -50px."
msgstr ""
"En píxeles; se permiten valores negativos. si es <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">la última raya</a>, aplica -50px."
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:55
msgid "Full-width content"
msgstr "Contenido de Ancho completo"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:64
msgid "Left padding"
msgstr "Margen interno izquierdo (px)"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:65
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:79
msgid "In pixels. This setting works only for inner row (a row inside a row)."
msgstr ""
"En pixeles. Este ajuste sólo funciona para una fila dentro de una fila."
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:78
msgid "Right padding"
msgstr "Margen interno derecho"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:92
msgid "Top padding"
msgstr "Margen interno superior"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:106
msgid "Bottom padding"
msgstr "Margen interno inferior"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:147
msgid "Background position"
msgstr "Posición del fondo"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:164
msgid "Background repeat"
msgstr "Repetir fondo"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:182
msgid "Full-width background"
msgstr "Fondo de ancho completo"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:198
msgid "Fixed background"
msgstr "Fondo fijo"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:214
msgid "Enable parallax"
msgstr "Habilitar parallax"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:227
msgid "Parallax speed"
msgstr "Velocidad de Parallax"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:228
msgid ""
"Slower then content scrolling: 0.1 - 1. Faster then content scrolling: 1 and "
"above. Reverse direction: - 0.1 and below."
msgstr ""
"Más despacio que el scroll del contenido: 0.1 - 1. Más rápido que el scroll "
"del contenido: 1 y superior. Dirección inversa: - 0.1 e inferior."
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:241
msgid "Video background (mp4)"
msgstr "Fondo vídeo (mp4)"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:254
msgid "Video background (ogv)"
msgstr "Fondo vídeo (ogv)"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:267
msgid "Video background (webm)"
msgstr "Fondo vídeo (webm)"
#: inc/shortcodes/vc_row_js_composer_bridge.php:294
msgid "Row style"
msgstr "Estilo de fila"
#: inc/shortcodes/vc_templates/vc_accordion_tab.php:26
msgid "Empty section. Edit page to add content here."
msgstr "Sección vacía. Edita la página para añadir contenido aquí."
#: inc/shortcodes/vc_templates/vc_tabs.php:63
msgid "Previous tab"
msgstr "Pestaña anterior"
#: inc/shortcodes/vc_templates/vc_tabs.php:63
msgid "Next tab"
msgstr "Pestaña siguiente"
#: inc/static.php:129
msgid "To view this protected post, enter the password below:"
msgstr "Para ver esta publicación protegida, introduce la contraseña debajo:"
#: inc/static.php:252
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Compartir en Facebook"
#: inc/static.php:253
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"
#: inc/static.php:254
msgid "Pin it"
msgstr "Tweet"
#: inc/static.php:255
msgid "Share on Linkedin"
msgstr "Compartir en Linkedin"
#: inc/static.php:256
msgid "Share on Whatsapp"
msgstr "Compartir en Whatsapp"
#: inc/static.php:257
msgid "Share on Google Plus"
msgstr "Compartir en Google Plus"
#: inc/static.php:876
msgid "Post comment"
msgstr "Publicar comentario"
#: inc/theme-setup.php:98
#, fuzzy
msgid "Accent"
msgstr "Color de Acento"
#: inc/theme-setup.php:103
#, fuzzy
msgid "Dark Gray"
msgstr "Degradado oscuro"
#: inc/theme-setup.php:108
#, fuzzy
msgid "Light Gray"
msgstr "Claro"
#: inc/theme-setup.php:113
#, fuzzy
msgid "White"
msgstr "Blanco"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:44
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:45
msgid "Telephone"
msgstr "Teléfono"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:46
msgid "Country"
msgstr "País"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:47
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:48
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:50
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:229
msgid "submit"
msgstr "enviar"
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:97
msgid "Find us on:"
msgstr "Encuéntranos en:"
#. translators: progress bar percents
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:53
msgid "%d%"
msgstr "%d%"
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:153
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"
#: no-results.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Sin resultados"
#: no-results.php:21
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "¿Listo para publicar tu primer post? <a href=”%1$s”>Empieza aquí</a>."
#: no-results.php:23
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Disculpa, pero no hay nada que corresponda con tu criterio de búsqueda. "
"Inténtalo de nuevo con palabras diferentes."
#: no-results.php:26
msgid ""
"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Parece que lo que buscas no está disponible. Puede que la búsqueda te ayude."
#: searchform.php:15 template-parts/header/searchform.php:44
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
#: searchform.php:16
msgid "Type and hit enter …"
msgstr "Escribe y pulsa enter …"
#: searchform.php:17 template-parts/header/searchform.php:76
msgid "Go!"
msgstr "Ir!"
#: woocommerce/cart/cart.php:32 woocommerce/cart/cart.php:95
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#: woocommerce/cart/cart.php:33 woocommerce/cart/cart.php:101
#: woocommerce/global/quantity-input.php:34
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
#: woocommerce/cart/cart.php:34 woocommerce/cart/cart.php:119
#: woocommerce/checkout/review-order.php:101
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:61 woocommerce/order/order-details.php:43
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: woocommerce/cart/cart.php:90
msgid "Available on backorder"
msgstr "Disponible por encargo"
#: woocommerce/cart/cart.php:139
#, fuzzy
msgid "Coupon:"
msgstr "Cupón"
#: woocommerce/cart/cart.php:139 woocommerce/checkout/form-coupon.php:32
msgid "Coupon code"
msgstr "Código del cupón"
#: woocommerce/cart/cart.php:141 woocommerce/checkout/form-coupon.php:35
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Aplicar cupón"
#: woocommerce/cart/cart.php:146
msgid "Refresh Cart"
msgstr "Actualizar Carrito"
#: woocommerce/cart/cross-sells.php:27
msgid "You may be interested in…"
msgstr "Quizás también te interese in…"
#: woocommerce/checkout/form-billing.php:52
msgid "Create an account?"
msgstr "¿Creear cuenta?"
#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:26
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "Debes <a href=\"%s\">Iniciar Sesión </a> para publicar un comentario."
#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:47
msgid "Your order"
msgstr "Tu Pedido"
#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:26
msgid "Have a coupon?"
msgstr "¿Tienes un cupón?"
#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:26
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "Clic aquí para ingresar tu código"
#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:29
msgid "If you have a coupon code, please apply it below."
msgstr ""
#: woocommerce/checkout/form-login.php:26
msgid "Returning customer?"
msgstr "¿Ya eres cliente?"
#: woocommerce/checkout/form-login.php:27
msgid "Click here to login"
msgstr "Clic aquí para Iniciar Sesión"
#: woocommerce/checkout/form-login.php:32
#, fuzzy
msgid ""
"If you have shopped with us before, please enter your details below. If you "
"are a new customer, please proceed to the Billing & Shipping section."
msgstr ""
"Si ya has comprado aquí antes, por favor ingresa la información en las "
"casillas de abajo. Si eres un nuevo comprador, por favor continúa a la "
"sección de Facturación & Envío."
#: woocommerce/checkout/form-shipping.php:29
msgid "Ship to a different address?"
msgstr "¿Enviar a una dirección diferente?"
#: woocommerce/checkout/header.php:21
msgid "Your Cart"
msgstr "Tu Carrito"
#: woocommerce/checkout/header.php:25
msgid "Checkout Details"
msgstr "Detalles del Pedido"
#: woocommerce/checkout/header.php:29
msgid "Order Complete"
msgstr "Pedido Completado"
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:27
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
"merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase again."
msgstr ""
"Lamentablemente tu pedido no puede ser procesado ya que el banco ha "
"declinado la transacción. Intentalo de nuevo."
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:30
msgid "Pay"
msgstr "Pagar"
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:32
msgid "My Account"
msgstr "Mi cuenta"
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:39
msgid "Thank you! Your order has been received."
msgstr "¡Gracias! Recibimos tu pedido."
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:44
msgid "Order Number"
msgstr "Número de Pedido"
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:49
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:55
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:36
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:67
msgid "Payment method:"
msgstr "Fomra de pago:"
#: woocommerce/checkout/thankyou.php:84
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Gracias. Recibimos tu pedido."
#: woocommerce/global/form-login.php:38
msgid "Username or email *"
msgstr "Nombre de usuario o email*"
#: woocommerce/global/form-login.php:41
msgid "Password *"
msgstr "Contraseña*"
#: woocommerce/global/form-login.php:49
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:32
msgid "Login"
msgstr "Iniciar Sesión"
#: woocommerce/global/form-login.php:53
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:53
msgid "Remember me"
msgstr "Recuérdame"
#: woocommerce/global/form-login.php:56
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:57
msgid "Lost your password?"
msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
#. translators: %s: Quantity.
#: woocommerce/global/quantity-input.php:28
#, fuzzy
msgid "%s quantity"
msgstr "Cantidad"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:39
msgid "Username or email address"
msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:43
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:93
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:51
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar Sesión"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:70
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:103
msgid "Register"
msgstr "Registarse"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:79
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:86
msgid "Email address"
msgstr "Correo electrónico"
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:24
msgid "Customer Details"
msgstr "Detalles del cliente"
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:29
#: woocommerce/order/order-details.php:81
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:43
msgid "Phone:"
msgstr "Teléfono:"
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:49
msgid "Billing Address"
msgstr "Dirección de Facturación"
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:50
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:56
#: woocommerce/single-product/meta.php:35
msgid "N/A"
msgstr "No aplica"
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:55
msgid "Shipping Address"
msgstr "Dirección de Envío"
#: woocommerce/order/order-details.php:34
msgid "Order Details"
msgstr "Detalles del Pedido"
#: woocommerce/single-product/meta.php:35
msgid "SKU:"
msgstr "Código SKU:"
#: woocommerce/single-product/meta.php:39
msgid "Tag:"
msgid_plural "Tags:"
msgstr[0] "Etiqueta:"
msgstr[1] "Etiquetas:"
#: woocommerce/single-product/related.php:27
msgid "Related products"
msgstr "Productos relacionados"
#: woocommerce/single-product/up-sells.php:27
msgid "You may also like…"
msgstr "Quizás también te interese…"
# @ the7mk2
#: comments.php:31
msgctxt "comments title"
msgid "1 Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "1 Comentario"
msgstr[1] "%1$s Comentarios"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:20
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:231
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "— No Change —"
msgstr "— Sin cambios —"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:25
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Sidebar and footer options"
msgstr "Opciones barra lateral y pie"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:29
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Sidebar layout"
msgstr "Diseño de la barra lateral"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:32
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:33
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:34
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:46
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Show footer"
msgstr "Mostrar pie"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:66
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Choose sidebar"
msgstr "Elegir barra lateral"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:76
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Choose footer"
msgstr "Elegir pie"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:94
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Featured image options"
msgstr "Opciones de imagen destacada"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:97
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Show featured image"
msgstr "Mostrar imagen destacada"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:100
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:101
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "No"
msgstr "No"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:224
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Apply setting preset"
msgstr "Aplicar configuración preestablecida"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:225
msgctxt "backend bulk edit"
msgid ""
"To apply setting preset just select one from the list below and press Update "
"button."
msgstr ""
"Para aplicar la configuración preestablecida solo elige uno de la lista de "
"abajo y presiona el boton de actualizar."
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:229
msgctxt "backend bulk edit"
msgid "Setting preset"
msgstr "Ajustes preestablecidos"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:49
msgctxt "backend bulk edit footer"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:50
msgctxt "backend bulk edit footer"
msgid "No"
msgstr "No"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:182
msgctxt "media bulk action"
msgid "Show titles"
msgstr "Mostrar títulos"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:183
msgctxt "media bulk action"
msgid "Hide titles"
msgstr "Ocultar títulos"
#: inc/admin/admin-bulk-actions.php:242
msgctxt "backend media error"
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "No tienes permisos para ejecutar esta acción."
#: inc/admin/admin-functions.php:57
msgctxt "admin"
msgid ""
"Failed to create customization .CSS file. To improve your site performance, "
"please check whether \".../wp-content/uploads/\" folder is created, and its "
"CHMOD is set to 755."
msgstr ""
"Fallo al crear archivo . CSS personalizado. Para mejorar el desempeño de tu "
"sitio, por favor verifica que la carpeta \".../wp-content/uploads/\" "
"exista, y que posea permiso CHMOD con valor 755."
#: inc/admin/admin-functions.php:219 inc/admin/admin-functions.php:220
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Post featured image"
msgstr "imagen destacada"
#: inc/admin/admin-functions.php:358
msgctxt "admin"
msgid "Position:"
msgstr "Posición:"
#: inc/admin/admin-functions.php:365
msgctxt "admin"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: inc/extensions/options-framework/fields/class-the7-option-field-icons-picker.php:53
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Filter icons"
msgstr "Opciones de Pie de página"
#: inc/init.php:24
msgctxt "admin"
msgid "The7 detected incompatible WordPress version!"
msgstr ""
#: inc/init.php:27
msgctxt "admin"
msgid ""
"Minimum compatible version of WordPress is %s. Please, update your WordPress "
"installation to be able to use The7 theme."
msgstr ""
#: inc/init.php:31
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Update WordPress."
msgstr "Importar WodPress"
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:37
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Icons Manager"
msgstr "Iconos de Barra"
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:74
msgctxt "admin"
msgid ""
"Please upload a valid ZIP file.<br/>You can create the file on icomoon.io"
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:75
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid ""
"Could not add the font because the server did not respond. Please reload the "
"page, then try again."
msgstr ""
"Parece que utilizaste un validador (nonce) incorrecto o expirado. Por favor "
"recarga la página e inténtalo nuevamnete."
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:76
msgctxt "admin"
msgid "Could not add the font.<br/>The script returned the following error:"
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:77
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid ""
"Could not remove the font because the server did not respond.<br/>Please "
"reload the page, then try again"
msgstr ""
"Parece que utilizaste un validador (nonce) incorrecto o expirado. Por favor "
"recarga la página e inténtalo nuevamnete."
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:78
msgctxt "admin"
msgid "Could not remove the font"
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:81
msgctxt "admin"
msgid "Font icon added successfully! Reloading ..."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:115
msgctxt "admin"
msgid "Icon Fonts Manager"
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:118
msgctxt "admin"
msgid "Upload/Select Fontello Font Zip"
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:120
msgctxt "admin"
msgid "Insert Fonts Zip File"
msgstr ""
# @ rwmb
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:124
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Upload New Icons"
msgstr "Subir archivos"
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:132
msgctxt "admin"
msgid "No font icons uploaded. Upload some font icons to display here."
msgstr ""
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:160
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Default Icons"
msgstr "Botón por defecto"
#: inc/mods/custom-fonts/class-the7-icon-manager.php:165
msgctxt "admin"
msgid "Delete Icon Set"
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:458
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Import Post"
msgstr "Imprortar contenido"
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:459
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:466
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import-by-url-form.php:21
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Import"
msgstr "Importando..."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:465
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Import Page"
msgstr "Importando..."
#: inc/mods/demo-content/admin/class-the7-demo-content-admin.php:490
msgctxt "admin"
msgid "You have not sufficient capabilities to see this page."
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import-by-url-form.php:16
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Page url to import"
msgstr "Fallo al importar %s %s"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos/import-by-url-form.php:18
msgctxt "admin"
msgid "%s URL (link)"
msgstr ""
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos.php:17
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Full site"
msgstr "Ancho completo"
#: inc/mods/demo-content/admin/partials/demos.php:18
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Single page"
msgstr "Página de búsqueda"
#: inc/mods/posts-defaults/posts-defaults.php:153
msgctxt "admin"
msgid "-- No presets --"
msgstr "-- No preestablecido --"
#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:120
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:152
#, fuzzy
msgctxt "admin"
msgid "Category:"
msgstr "Categoría:"
#: inc/admin/admin-functions.php:98
msgctxt "attachment field"
msgid "Video url"
msgstr "Enlace del vídeo"
#: inc/admin/admin-functions.php:105
msgctxt "attachment field"
msgid "Image link"
msgstr "Enlace a imagen"
#: inc/admin/admin-functions.php:112
msgctxt "attachment field"
msgid "Hide title"
msgstr "Ocultar título"
#: inc/admin/admin-functions.php:259
msgctxt "backend"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturas"
#: inc/admin/admin-functions.php:271 inc/admin/theme-options-menu-list.php:33
msgctxt "backend"
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: inc/admin/admin-functions.php:272
msgctxt "backend"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
#: inc/admin/admin-functions.php:283
msgctxt "backend"
msgid "Slug"
msgstr "Alias (slug)"
#: inc/admin/admin-functions.php:292
msgctxt "backend"
msgid "Image title"
msgstr "Título de la imagen"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:383
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:44
msgctxt "backend"
msgid "ascending"
msgstr "ascendente"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:384
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:45
msgctxt "backend"
msgid "descending"
msgstr "descendente"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:394
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:52
msgctxt "backend"
msgid "date"
msgstr "fecha"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:395
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:53
msgctxt "backend"
msgid "name"
msgstr "nombre"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:38
msgctxt "backend"
msgid "ALL your Blog posts are being displayed on this page!"
msgstr "TODAS sus publicaciones del Blog se muestran en esta página!"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:39
msgctxt "backend"
msgid "By default all your Blog posts will be displayed on this page. "
msgstr ""
"Por defecto todas sus publicaciones del Blog se mostrarán en esta página."
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:40
msgctxt "backend"
msgid "But you can specify which Blog categories will (or will not) be shown."
msgstr "Pero puede especificar qué categorías se mostrarán o no."
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:41
msgctxt "backend"
msgid "In tabs above you can select from the following options:"
msgstr "En las pestañas superiores puede elegir entre las siguientes opciones:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:43
msgctxt "backend"
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:45
msgctxt "backend"
msgid ""
" — all Blog posts (from all categories) will be shown on this page."
msgstr ""
"— todas la publicaciones del Blog (de todas las categorías) se "
"mostrarán en esta página."
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:47
msgctxt "backend"
msgid "Only"
msgstr "Únicamente"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:49
msgctxt "backend"
msgid " — choose Blog category(s) to be shown on this page."
msgstr "— elije la(s) categoría(s) del Blog a mostrar en esta página."
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:51
msgctxt "backend"
msgid "All, except"
msgstr "Todo, excepto"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:53
msgctxt "backend"
msgid ""
" — choose which category(s) will be excluded from displaying on this "
"page."
msgstr ""
"— elije qué categoría(s) será(n) excluída(s) al mostrar esta página."
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:69
msgctxt "backend"
msgid "Primary menu:"
msgstr "Menú primario:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:79
msgctxt "backend"
msgid "Split Menu Left:"
msgstr "Menú Dividido Izquierdo:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:88
msgctxt "backend"
msgid "Split Menu Right:"
msgstr "Menú Dividido Derecho:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:97
msgctxt "backend"
msgid "Mobile Menu:"
msgstr "Menú Móvil:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:49
msgctxt "backend"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:50
msgctxt "backend"
msgid "author"
msgstr "autor"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:51
msgctxt "backend"
msgid "title"
msgstr "título"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:54
msgctxt "backend"
msgid "modified"
msgstr "modificado"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:55
msgctxt "backend"
msgid "parent"
msgstr "padre"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:56
msgctxt "backend"
msgid "rand"
msgstr "aleatorio"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:57
msgctxt "backend"
msgid "comment_count"
msgstr "comment_count"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:58
msgctxt "backend"
msgid "menu_order"
msgstr "menu_order"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:73
msgctxt "backend"
msgid "repeat"
msgstr "repetir"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:74
msgctxt "backend"
msgid "repeat-x"
msgstr "repetir-x"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:75
msgctxt "backend"
msgid "repeat-y"
msgstr "repetir-y"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:76
msgctxt "backend"
msgid "no-repeat"
msgstr "no-repetir"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:80 inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:86
msgctxt "backend"
msgid "center"
msgstr "centrar"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:81
msgctxt "backend"
msgid "left"
msgstr "izquierda"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:82
msgctxt "backend"
msgid "right"
msgstr "derecha"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:87
msgctxt "backend"
msgid "top"
msgstr "superior"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:88
msgctxt "backend"
msgid "bottom"
msgstr "inferior"
#: inc/admin/meta-boxes/taxonomy-meta-box.php:56
msgctxt "backend"
msgid "Fancy category background"
msgstr "Fondo categoría elegante"
#: inc/admin/meta-boxes/taxonomy-meta-box.php:57
msgctxt "backend"
msgid "Fancy category text color"
msgstr "Color de texto categoría elegante"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:84
msgctxt "backend"
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:86
msgctxt "backend"
msgid "Non-standard"
msgstr "No-estandar"
#: inc/admin/screens/the7-dashboard.php:87
msgctxt "backend"
msgid ""
"Using The7 from non-standard install location or having a different "
"directory name could lead to issues in receiving and installing updates. "
"Please make sure that theme folder name is %s, without spaces."
msgstr ""
"Usar the7 desde una ubicación no estandar, o tener un nombre de directorio "
"diferente puede causar problemas con la instalación y las actualizaciones. "
"Por favor, verifica que el nombre de la carpeta sea %s, sin espacios."
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:15
msgctxt "backend"
msgid "Skins"
msgstr "Pieles"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:18
msgctxt "backend"
msgid "Branding"
msgstr "Marca"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:21
msgctxt "backend"
msgid "General Appearance"
msgstr "Apariencia general"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:24
msgctxt "backend"
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:27
msgctxt "backend"
msgid "Top Bar & Header"
msgstr "Barra superior y Cabecera"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:30
msgctxt "backend"
msgid "Page Titles"
msgstr "Títulos de Página"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:36
msgctxt "backend"
msgid "Footer & Bottom Bar"
msgstr "Pie y Barra inferior"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:39
msgctxt "backend"
msgid "Stripes"
msgstr "Rayas"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:42
msgctxt "backend"
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:45
#, fuzzy
msgctxt "backend"
msgid "Contact Forms"
msgstr "Formulario de Contacto"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:48
msgctxt "backend"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:51
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-admin-functions.php:24
msgctxt "backend"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:54
msgctxt "backend"
msgid "WPML Flags"
msgstr "Banderas WPML"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:57
#, fuzzy
msgctxt "backend"
msgid "Archives and 404"
msgstr "Archivos"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:60
msgctxt "backend"
msgid "Images Styling & Hovers"
msgstr "Estilo de Imagen y Comportamiento"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:63
msgctxt "backend"
msgid "Share Buttons"
msgstr "Botones para compartir"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:66
msgctxt "backend"
msgid "Widget Areas"
msgstr "Áreas de Widgets"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:69
msgctxt "backend"
msgid "Export/Import Options"
msgstr "Opciones Importar / Exportar"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:72
msgctxt "backend"
msgid "Register Theme"
msgstr "Registrar Tema"
#: inc/admin/theme-options-menu-list.php:75
msgctxt "backend"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: inc/extensions/core-functions.php:1213
msgctxt "backend"
msgid "Edit post type"
msgstr "Editar tipo de publicación"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:552
msgctxt "backend"
msgid "no pictures"
msgstr "no hay fotos"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:553
msgctxt "backend"
msgid "1 picture"
msgstr "1 foto"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:554
msgctxt "backend"
msgid "% pictures"
msgstr "% fotos"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:597
msgctxt "backend"
msgid "Categories: "
msgstr "Categorías:"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:653
msgctxt "backend"
msgid "Date: "
msgstr "Fecha: "
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:662
msgctxt "backend"
msgid "Edit this item"
msgstr "Editar este elemento"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:664
msgctxt "backend"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:670
msgctxt "backend"
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Mover este elemento a la Papelera"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:672
msgctxt "backend"
msgid "Trash"
msgstr "Papelera"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:781
msgctxt "backend"
msgid "You have:"
msgstr "Tienes:"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:311
msgctxt "backend"
msgid "Theme Options"
msgstr "Opciones del Tema"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:541
msgctxt "backend"
msgid "Search for an option ..."
msgstr "Buscar una opción..."
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:745
msgctxt "backend"
msgid "Nothing found"
msgstr "No se encontraron resultados"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1051
msgctxt "backend"
msgid "Options saved."
msgstr "Opciones guardadas."
#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-admin-functions.php:24
msgctxt "backend"
msgid "WPML"
msgstr "WPML"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:360
msgctxt "backend"
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:360
msgctxt "backend"
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:360
msgctxt "backend"
msgid "Uppercase"
msgstr ""
#: inc/theme-setup.php:59
msgctxt "backend"
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menú Primario"
#: inc/theme-setup.php:60
msgctxt "backend"
msgid "Split Menu Left"
msgstr "Menú Dividido Izquierdo"
#: inc/theme-setup.php:61
msgctxt "backend"
msgid "Split Menu Right"
msgstr "Menú Dividido Derecho"
#: inc/theme-setup.php:62
msgctxt "backend"
msgid "Mobile Menu"
msgstr "Menú Móvil"
#: inc/theme-setup.php:63
msgctxt "backend"
msgid "Header Microwidget 1"
msgstr "Encabezado Microwidget1"
#: inc/theme-setup.php:64
msgctxt "backend"
msgid "Header Microwidget 2"
msgstr "Encabezado Microwidget 2"
#: inc/theme-setup.php:65
msgctxt "backend"
msgid "Bottom Menu"
msgstr "Menú Inferior"
#: inc/admin/admin-functions.php:388
msgctxt "media title hidden"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
#: inc/admin/admin-functions.php:390
msgctxt "media title visible"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: inc/admin/admin-functions.php:506 inc/widgets/accordion/accordion.php:114
msgctxt "widget"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: inc/admin/admin-functions.php:507
msgctxt "widget"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: inc/admin/admin-functions.php:508
msgctxt "widget"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaje"
#: inc/admin/admin-functions.php:509
msgctxt "widget"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: inc/shortcodes/vc-bridges/the7-contact-form-bridge.php:83
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:53
msgctxt "widget"
msgid ""
"By using this form you agree with the storage and handling of your data by "
"this website."
msgstr ""
#: inc/widgets/accordion/accordion.php:26
#: inc/widgets/accordion/accordion.php:34
msgctxt "widget"
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeón"
#: inc/widgets/accordion/accordion.php:101
#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:114
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:147
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:281
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:144
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:109
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:107
#: inc/widgets/flickr/flickr.php:287
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:132
msgctxt "widget"
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: inc/widgets/accordion/accordion.php:105
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:288
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:153
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:141
msgctxt "widget"
msgid "Fields:"
msgstr "Campos:"
#: inc/widgets/accordion/accordion.php:121
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:169
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:161
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:35
#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:40
msgctxt "widget"
msgid "Blog categories"
msgstr "Categorías del blog"
#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:125
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:157
msgctxt "widget"
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:126
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:158
msgctxt "widget"
msgid "Only"
msgstr "Únicamente"
#: inc/widgets/blog-categories/blog-categories.php:127
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:159
msgctxt "widget"
msgid "Except"
msgstr "Excepto"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:34
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:39
msgctxt "widget"
msgid "Blog posts"
msgstr "Publicaciones del blog"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:136
msgctxt "widget"
msgid "Order by ID"
msgstr "Ordenar por ID"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:137
msgctxt "widget"
msgid "Order by author"
msgstr "Ordenar por autor"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:138
msgctxt "widget"
msgid "Order by title"
msgstr "Ordenar por título"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:139
msgctxt "widget"
msgid "Order by date"
msgstr "Ordenar por fecha"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:140
msgctxt "widget"
msgid "Order by modified"
msgstr "Ordenar por modificación"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:141
msgctxt "widget"
msgid "Order by rand"
msgstr "Orden aleatorio"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:142
msgctxt "widget"
msgid "Order by menu"
msgstr "Ordenar por menú"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:179
msgctxt "widget"
msgid "Number of posts:"
msgstr "Número de publicaciones:"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:184
msgctxt "widget"
msgid "Sort by:"
msgstr "Ordenar por:"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:194
msgctxt "widget"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:197
msgctxt "widget"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:202
msgctxt "widget"
msgid "Show featured images"
msgstr "Mostrar imágenes destacadas"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:207
msgctxt "widget"
msgid "Enable rounded corners"
msgstr "Habilitar esquinas redondeadas"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:212
msgctxt "widget"
msgid "Show excerpts"
msgstr "Mostrar extractos"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:217
msgctxt "widget"
msgid "Featured images proportions:"
msgstr "Proporción de imágenes destacadas:"
#: inc/widgets/blog-posts/blog-posts.php:219
msgctxt "widget"
msgid "in px"
msgstr "en px"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:34
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:38
msgctxt "widget"
msgid "Contact form"
msgstr "Formulario de contacto"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:285
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:149
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:137
msgctxt "widget"
msgid "Text:"
msgstr "Texto:"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:299
msgctxt "widget"
msgid "on"
msgstr "Activo"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:300
msgctxt "widget"
msgid "off"
msgstr "Inactivo"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:301
msgctxt "widget"
msgid "required"
msgstr "obligatorio"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:307
#, fuzzy
msgctxt "widget"
msgid "Show privacy message"
msgstr "Mostrar fecha elegante"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:310
#, fuzzy
msgctxt "widget"
msgid "Privacy message:"
msgstr "Mostar mensajes"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:314
msgctxt "widget"
msgid "Message field height (in lines)"
msgstr "Altura del campo de Mensaje (en líneas)"
#: inc/widgets/contact-form/contact-form.php:317
msgctxt "widget"
msgid "Send mail to:"
msgstr "Envíe un mensaje a:"
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:30
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:35
msgctxt "widget"
msgid "Contact info"
msgstr "Información de contacto"
#: inc/widgets/contact-info/contact-info.php:173
msgctxt "widget"
msgid "Social links:"
msgstr "Enlaces a Redes Sociales"
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:33
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:38
msgctxt "widget"
msgid "Custom menu style 1"
msgstr "Menú personalizado 1"
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:114
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:112
msgctxt "widget"
msgid "Choose custom menu:"
msgstr "Seleccione el menú personalizado:"
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:127
msgctxt "widget"
msgid "Show dividers"
msgstr "Mostrar divisores"
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:131
msgctxt "widget"
msgid "Bold text"
msgstr "Texto en negrita"
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-1.php:135
msgctxt "widget"
msgid "Show decorative arrows"
msgstr "Mostar flechas decorativas"
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:30
#: inc/widgets/custom-menu/custom-menu-2.php:35
msgctxt "widget"
msgid "Custom menu style 2"
msgstr "Menú personalizado 2"
#: inc/widgets/flickr/flickr.php:288
msgctxt "widget"
msgid "Flickr Latest RSS URL:"
msgstr "Flickr Últimas RSS URL:"
#: inc/widgets/flickr/flickr.php:290
msgctxt "widget"
msgid "How many items?"
msgstr "¿Cuántos elementos?"
#: inc/widgets/flickr/flickr.php:292
msgctxt "widget"
msgid "Filter by tags (comma seperated):"
msgstr "Filtrar por etiquetas (separadas por comas):"
#: inc/widgets/flickr/flickr.php:294
msgctxt "widget"
msgid "Random pick"
msgstr "Selección aleatoria"
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:27
#: inc/widgets/progress-bars/progress-bars.php:35
msgctxt "widget"
msgid "Progress bars"
msgstr "Barra de progreso"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:13
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fancy Title Options"
msgstr "Opciones de Título elegante"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:24
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:616
msgctxt "backend metabox"
msgid "Layout"
msgstr "Distribución"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:29
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fancy title layout"
msgstr "Diseño de Título elegante"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:35
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left title + right breadcrumbs"
msgstr "Título izquierda + ruta de navegación der."
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:39
msgctxt "backend metabox"
msgid "Right title + left breadcrumbs"
msgstr "Título derecha + ruta de navegación izq."
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:43
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left title + left breadcrumbs"
msgstr "Título izquierda + ruta de navegación izq."
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:47
msgctxt "backend metabox"
msgid "Right title + right breadcrumbs"
msgstr "Título derecha + ruta de navegación der."
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:51
msgctxt "backend metabox"
msgid "Centred title + centred breadcrumbs"
msgstr "Título centrado + ruta de navegación centro"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:57
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Minimum height (px)"
msgstr "Altura mínima (px):"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:65
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top padding (px or %)"
msgstr "Margen interno superior (px o %)"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:73
msgctxt "backend metabox"
msgid "Bottom padding (px or %)"
msgstr "Margen interno del botón (px o %)"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:80
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:86
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:404
msgctxt "backend metabox"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ruta de navegación"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:92
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:352
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:409
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:29
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:62
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:67
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:209
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:627
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:93
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:111
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:353
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:410
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:30
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:47
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:245
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:63
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:68
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:197
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:210
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:631
msgctxt "backend metabox"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:100
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Breadcrumbs text color"
msgstr "Color del texto ruta de navegación:"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:106
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Breadcrumbs background color"
msgstr "Color del fondo de ruta de navegación"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:112
msgctxt "backend metabox"
msgid "Black"
msgstr "Negro"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:113
msgctxt "backend metabox"
msgid "White"
msgstr "Blanco"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:120
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:126
msgctxt "backend metabox"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:132
msgctxt "backend metabox"
msgid "Page title"
msgstr "Título de página"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:133
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:137
msgctxt "backend metabox"
msgid "Custom title"
msgstr "Título personalizado"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:143
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:205
msgctxt "backend metabox"
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de fuente"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:152
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:213
msgctxt "backend metabox"
msgid "Line height"
msgstr "Alto de línea"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:161
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:221
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Text transformation"
msgstr "Información The7"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:173
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Font color"
msgstr "Color de tipografía"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:193
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:199
msgctxt "backend metabox"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:233
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Subtitle font color"
msgstr "Color de letra del subtítulo:"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:253
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:43
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:259
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:265
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background image"
msgstr "Imagen de fondo"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:271
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Repeat options"
msgstr "Repetir las opciones:"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:278
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Position x"
msgstr "Posición x:"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:285
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Position y"
msgstr "Posición y:"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:292
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:298
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enable color overlay "
msgstr "Hablitar color de superposición"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:305
msgctxt "backend metabox"
msgid "Overlay color"
msgstr "Color de superposición"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:311
msgctxt "backend metabox"
msgid "Overlay opacity"
msgstr "Opacidad del color de superposición"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:317
msgctxt "backend metabox"
msgid "Scroll effect"
msgstr "Efecto de desplazamiento (scroll)"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:322
msgctxt "backend metabox"
msgid "Move with the content"
msgstr "Mover con el contenido"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:323
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fixed at it's position"
msgstr "Fijo en su posición"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:324
msgctxt "backend metabox"
msgid "Vertical parallax on scroll"
msgstr "Parallax vertical durante el desplazamiento"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:333
msgctxt "backend metabox"
msgid "Parallax speed"
msgstr "Velocidad de Parallax"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:334
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enter value between 0 to 1"
msgstr "Ingrese valor entre 0 y 1"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:340
msgctxt "backend metabox"
msgid "RESPONSIVENESS"
msgstr ""
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:346
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Responsiveness"
msgstr "Adaptabilidad"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:366
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Responsive title area minimum height (px)"
msgstr "Alto adaptable area de título"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:372
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Responsive title font size"
msgstr "Tamaño adaptable tipografía de título"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:380
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Responsive title line height"
msgstr "Alto de linea para titulo adaptable"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:388
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Responsive subtitle font size"
msgstr "Tamaño adaptable tipografía de título"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:396
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Responsive subtitle line height"
msgstr "Alto de linea para titulo adaptable"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:23
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:62
msgctxt "backend metabox"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:24
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:63
msgctxt "backend metabox"
msgid "No"
msgstr "No"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:35
msgctxt "backend metabox"
msgid "preserve images proportions"
msgstr "mantener proporciones de imagen"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:36
msgctxt "backend metabox"
msgid "resize images"
msgstr "redimensionar imágenes"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:37
msgctxt "backend metabox"
msgid "make images round"
msgstr "Hacer las imágenes redondas"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:42
msgctxt "backend metabox"
msgid "Under image"
msgstr "Bajo la imagen"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:44
msgctxt "backend metabox"
msgid "Dark gradient"
msgstr "Degradado oscuro"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:45
msgctxt "backend metabox"
msgid "In the bottom"
msgstr "En la parte Inferior"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:46
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background & animated lines"
msgstr "Fondo y líneas animadas"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:52
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left-aligned image"
msgstr "Imagen alineada a la izquierda"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:53
msgctxt "backend metabox"
msgid "Right-aligned image"
msgstr "Imagen alineada a la derecha"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:54
msgctxt "backend metabox"
msgid "Checkerboard order"
msgstr "Como casillas de ajedrez"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:59
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:39
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:205
msgctxt "backend metabox"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:60
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:206
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fade in"
msgstr "Desvanece en entrada"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:61
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:207
msgctxt "backend metabox"
msgid "Move up"
msgstr "Hacia arriba"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:62
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:208
msgctxt "backend metabox"
msgid "Scale up"
msgstr "Aumentar escala"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:63
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:209
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fall perspective"
msgstr "Perspectiva cayendo"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:64
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:210
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fly"
msgstr "Volar"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:65
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:211
msgctxt "backend metabox"
msgid "Flip"
msgstr "Voltear"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:66
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:212
msgctxt "backend metabox"
msgid "Helix"
msgstr "Hélice"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:67
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:213
msgctxt "backend metabox"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:76
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:84
msgctxt "backend metabox"
msgid "Layout:"
msgstr "Diseño:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:89
msgctxt "backend metabox"
msgid "Masonry"
msgstr "Cuadrícula Irregular"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:90
msgctxt "backend metabox"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:96
msgctxt "backend metabox"
msgid "Gap between images (px):"
msgstr "Espaciado entre imágenes (px):"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:99
msgctxt "backend metabox"
msgid ""
"Image paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps between "
"images)"
msgstr ""
"Margen interno de imagen (ej: un valor de 5 píxeles dará como resultado un "
"espaciado de 10 píxeles entre imágenes)"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:104
msgctxt "backend metabox"
msgid "Row target height (px):"
msgstr "Altura de la fila (px):"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:112
msgctxt "backend metabox"
msgid "Column minimum width (px):"
msgstr "Ancho mínimo de la columna (px):"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:113
msgctxt "backend metabox"
msgid ""
"Real column width will slightly vary depending on site visitor screen width"
msgstr ""
"El ancho real de la columna variará levemente dependiendo del ancho de la "
"pantalla del visitante del sitio"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:121
msgctxt "backend metabox"
msgid "Desired columns number:"
msgstr "Número de columnas deseadas:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:129
msgctxt "backend metabox"
msgid "100% width:"
msgstr "Ancho 100%"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:137
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show image miniatures:"
msgstr "Mostrar miniaturas de la imagen:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:192
msgctxt "backend metabox"
msgid "Animation:"
msgstr "Animación:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:197
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:198
msgctxt "backend metabox"
msgid "Direction aware"
msgstr "Por dirección"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:199
msgctxt "backend metabox"
msgid "Reverse direction aware"
msgstr "Dirección inversa"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:200
msgctxt "backend metabox"
msgid "Scale In"
msgstr "Escala"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:206
msgctxt "backend metabox"
msgid "Animation effect:"
msgstr "Efecto animado"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:211
msgctxt "backend metabox"
msgid "Effect 1"
msgstr "Efecto 1"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:212
msgctxt "backend metabox"
msgid "Effect 2"
msgstr "Efecto 2"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:213
msgctxt "backend metabox"
msgid "Effect 3"
msgstr "Efecto 3"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:219
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background color:"
msgstr "Color del fondo:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:224
msgctxt "backend metabox"
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:225
msgctxt "backend metabox"
msgid "From theme options"
msgstr "Desde las opciones del tema"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:243
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enabled (image with paddings)"
msgstr "Habilitado (imagen con margen interno)"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:244
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enabled (image without paddings)"
msgstr "Habilitado (imagen sin margen interno)"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:257
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:269
msgctxt "backend metabox"
msgid "Content alignment:"
msgstr "Alineación del contenido:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:262
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:195
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:263
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:274
msgctxt "backend metabox"
msgid "Centre"
msgstr "Centro"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:275
msgctxt "backend metabox"
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:276
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left & top"
msgstr "Izquierda y arriba"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:277
msgctxt "backend metabox"
msgid "Left & bottom"
msgstr "Izquierda y abajo"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:283
msgctxt "backend metabox"
msgid "Content:"
msgstr "Contenido:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:288
msgctxt "backend metabox"
msgid "Always visible"
msgstr "Siempre visible"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:289
msgctxt "backend metabox"
msgid "On hover"
msgstr "Al pasar el cursor"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:295
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide last row if there's not enough images to fill it:"
msgstr ""
"Ocultar la última fila si no hay suficientes imágenes para completarla:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:296
msgctxt "backend metabox"
msgid "Works only for \"Standard (no AJAX)\" loading mode."
msgstr "Funciona sólo para el modo de carga \"Standard (no AJAX)\"."
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:304
msgctxt "backend metabox"
msgid "Images sizing:"
msgstr "Tamaño de las imágenes:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:313
msgctxt "backend metabox"
msgid "Images proportions:"
msgstr "Proporciones de las imágenes:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:320
msgctxt "backend metabox"
msgid "Loading mode:"
msgstr "Modo de carga:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:324
msgctxt "backend metabox"
msgid "AJAX Pagination"
msgstr "Paginación AJAX"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:325
msgctxt "backend metabox"
msgid "\"Load more\" button"
msgstr "Botón \"Cargar más\""
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:326
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:94
msgctxt "backend metabox"
msgid "Lazy loading"
msgstr "Carga en etapas"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:327
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:95
msgctxt "backend metabox"
msgid "Standard (no AJAX)"
msgstr "Estándar (sin AJAX)"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:333
msgctxt "backend metabox"
msgid "Loading effect:"
msgstr "Efecto de carga:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:350
msgctxt "backend metabox"
msgid "— Choose page —"
msgstr "— Seleccionar página —"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:355
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:206
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show name / date ordering:"
msgstr "Mostrar orfden nombre / fecha:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:363
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:213
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show asc. / desc. ordering:"
msgstr "Mostrar orden asc. / descencente"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:371
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show all pages in paginator:"
msgstr "Mostrar todas las páginas en paginador:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:379
msgctxt "backend metabox"
msgid "Order:"
msgstr "Orden:"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:390
msgctxt "backend metabox"
msgid "Order by:"
msgstr "Ordenar por"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:404
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:318
msgctxt "backend metabox"
msgid "normal"
msgstr "normal"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:405
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:319
msgctxt "backend metabox"
msgid "wide"
msgstr "ancho"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:412
msgctxt "backend metabox"
msgid "Thumbnail width (in %):"
msgstr "Ancho de mini diapositiva (en %):"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:434
msgctxt "backend metabox"
msgid "Max width (%):"
msgstr "Ancho máximo (%):"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:441
msgctxt "backend metabox"
msgid "Min width (%):"
msgstr "Ancho mínimo (%):"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:448
msgctxt "backend metabox"
msgid "Filling mode (desktop):"
msgstr "Modo de relleno (escritorio):"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:459
msgctxt "backend metabox"
msgid "Filling mode (mobile):"
msgstr "Modo de relleno (móvil):"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:18
msgctxt "backend metabox"
msgid "Display Blog Categories"
msgstr "Mostrar Categorías del Blog"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:68
msgctxt "backend metabox"
msgid "Blog Options"
msgstr "Opciones del Blog"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:95
msgctxt "backend metabox"
msgid "Make all posts the same width:"
msgstr "Hacer que todas las publicaciones tengan el mismo ancho:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:105
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:126
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background under posts:"
msgstr "Fondo bajo las publicaciones:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:138
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enable fancy date:"
msgstr "Habilitar fecha elegante:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:160
msgctxt "backend metabox"
msgid "Number of posts to display on one page:"
msgstr "Número de publicaciones a mostrar en una página:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:185
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show excerpts:"
msgstr "Mostrar extractos:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:188
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show read more buttons:"
msgstr "Mostrar botones leer más:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:197
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show categories filter:"
msgstr "Mostrar filtro de categorías:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:221
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show post categories:"
msgstr "Mostrar categorías de las publicaciones:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:224
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show post date:"
msgstr "Mostrar fecha de publicación:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:227
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show post author:"
msgstr "Mostrar autor de la publicación:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:230
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show post comments:"
msgstr "Mostrar comentarios de la publicación:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:254
msgctxt "backend metabox"
msgid "Post Options"
msgstr "Opciones de publicaciones:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:262
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Back button url:"
msgstr "Botón atrás:"
#. Translators: %s link to theme options.
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:264
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Leave empty to use link from %s."
msgstr "Dejar en blanco para usar tamaño de letra H4."
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:264
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Theme Options"
msgstr "Opciones del Tema"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:282
msgctxt "backend metabox"
msgid "Related posts category:"
msgstr "Publicaciones relacionadas con la categoría:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:287
msgctxt "backend metabox"
msgid "from the same category"
msgstr "de la misma categoría"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:288
msgctxt "backend metabox"
msgid "choose category(s)"
msgstr "seleccionar categoría(s)"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:313
msgctxt "backend metabox"
msgid "Post preview width:"
msgstr "Ancho de publicación en vista previa"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-blog.php:322
msgctxt "backend metabox"
msgid ""
"Related posts can be enabled / disabled from %sTheme Options / Blog, "
"Portfolio, Gallery%s"
msgstr ""
"Publicaciones relacionadas se pueden activar / desactivar desde %sOpciones "
"de Tema / Blog, Portfolio, Galería%s"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:12
msgctxt "backend metabox"
msgid "Default menu"
msgstr "Menú por defecto"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:18
msgctxt "backend metabox"
msgid "Logo:"
msgstr "Logo:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:19
msgctxt "backend metabox"
msgid "High-DPI (retina) logo:"
msgstr "High-DPI (retina) logo:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:25
msgctxt "backend metabox"
msgid "Microsite"
msgstr "Micrositio"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:32
msgctxt "backend metabox"
msgid "Page layout:"
msgstr "Diseño de página"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:37
msgctxt "backend metabox"
msgid "Full-width"
msgstr "Ancho completo"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:38
msgctxt "backend metabox"
msgid "Boxed"
msgstr "Enmarcado"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:43
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide:"
msgstr "Ocultar:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:47
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "top bar"
msgstr "Barra superior"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:48
msgctxt "backend metabox"
msgid "header & top bar"
msgstr "cabecera y barra superior"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:49
msgctxt "backend metabox"
msgid "floating menu"
msgstr "menú flotante"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:50
msgctxt "backend metabox"
msgid "content area"
msgstr "área de contenido"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:51
msgctxt "backend metabox"
msgid "bottom bar"
msgstr "Barra inferior"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:57
msgctxt "backend metabox"
msgid "Beautiful loading:"
msgstr "Carga elegante"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:73
msgctxt "backend metabox"
msgid "Primary Menu location"
msgstr "Ubicación del Menú principal"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:83
msgctxt "backend metabox"
msgid "Split Menu Left location"
msgstr "Ubicación del Menú Dividido Izquierdo"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:92
msgctxt "backend metabox"
msgid "Split Menu Right location"
msgstr "Ubicación del Menú Dividido Derecho"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:101
msgctxt "backend metabox"
msgid "Mobile Menu location"
msgstr "Ubicación del Menú móvil"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:111
msgctxt "backend metabox"
msgid "Microsite Logo"
msgstr "Logo Micrositio"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:117
msgctxt "backend metabox"
msgid "Logos target link:"
msgstr "Destino del enlace del logo:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:124
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "MAIN"
msgstr "LOGO PRINCIPAL"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:135
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:171
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:207
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:243
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:279
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:315
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:351
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:387
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:318
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:409
msgctxt "backend metabox"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:136
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:172
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:208
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:244
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:280
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:316
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:352
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:388
msgctxt "backend metabox"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:145
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:153
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:181
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:189
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:217
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:225
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:253
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:261
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:289
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:297
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:325
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:333
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:361
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:369
msgctxt "backend metabox"
msgid "Leave empty to hide logo."
msgstr "Dejar en blanco para ocultar logo"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:160
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "TRANSPARENT HEADER"
msgstr "LOGO CABECERA TRANSPARENTE"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:196
msgctxt "backend metabox"
msgid "TOP LINE / SIDE LINE / FLOATING MENU BUTTON"
msgstr ""
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:232
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "FLOATING NAVIGATION"
msgstr "LOGO NAVEGACIÓN FLOTANTE"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:268
msgctxt "backend metabox"
msgid "MOBILE HEADER"
msgstr ""
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:304
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "TRANSPARENT MOBILE HEADER"
msgstr "LOGO CABECERA TRANSPARENTE"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:340
msgctxt "backend metabox"
msgid "BOTTOM BAR"
msgstr ""
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:376
msgctxt "backend metabox"
msgid "FAVICON"
msgstr ""
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:396
msgctxt "backend metabox"
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes-microsite.php:403
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "High-DPI (retina) favicon:"
msgstr "High-DPI (retina) logo:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:26
msgctxt "backend metabox"
msgid "+ Show"
msgstr "+ Mostrar"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:27
msgctxt "backend metabox"
msgid "- Hide"
msgstr "- Ocultar"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:28
msgctxt "backend metabox"
msgid "advanced settings"
msgstr "configuración avanzada"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:92
msgctxt "backend metabox"
msgid "Pagination & filter with AJAX"
msgstr "Paginación y filtro con AJAX"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:93
msgctxt "backend metabox"
msgid "\"Load more\" button & filter with AJAX"
msgstr "\"Cargar más \" botón y filtro con AJAX"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:99
msgctxt "backend metabox"
msgid "h1"
msgstr "h1"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:100
msgctxt "backend metabox"
msgid "h2"
msgstr "h2"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:101
msgctxt "backend metabox"
msgid "h3"
msgstr "h3"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:102
msgctxt "backend metabox"
msgid "h4"
msgstr "h4"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:103
msgctxt "backend metabox"
msgid "h5"
msgstr "h5"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:104
msgctxt "backend metabox"
msgid "h6"
msgstr "h6"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:105
msgctxt "backend metabox"
msgid "small"
msgstr "pequeño"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:106
msgctxt "backend metabox"
msgid "medium"
msgstr "medio"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:107
msgctxt "backend metabox"
msgid "large"
msgstr "grande"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:111
msgctxt "backend metabox"
msgid "Accent"
msgstr "Color de Acento"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:112
msgctxt "backend metabox"
msgid "Custom color"
msgstr "Color personalizado"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:119
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:533
msgctxt "backend metabox"
msgid "none"
msgstr "ninguno"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:143
msgctxt "backend metabox"
msgid "Porthole slider"
msgstr "Porta Slider"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:144
msgctxt "backend metabox"
msgid "Photo scroller"
msgstr "Foto scroller"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:156
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slider Revolution"
msgstr "Slider Revolution"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:168
msgctxt "backend metabox"
msgid "LayerSlider"
msgstr "LayerSlider"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:182
msgctxt "backend metabox"
msgid "Sidebar Options"
msgstr "Opciones de la Barra lateral:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:190
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Sidebar position"
msgstr "Posición de la Barra Lateral:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:196
msgctxt "backend metabox"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:206
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Sidebar widget area"
msgstr "Área de Widget de barra lateral"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:216
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:259
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide on mobile layout"
msgstr "Ocultar en diseño móvil:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:232
msgctxt "backend metabox"
msgid "Footer Options"
msgstr "Opciones de Pie de página"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:240
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show widgetized footer"
msgstr "Mostrar Widgets en Pie de página:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:249
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Footer widget area"
msgstr "Área de Widget del pie de página"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:271
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show page title"
msgstr "Mostrar Título de la página"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:272
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide page title"
msgstr "Ocultar Título de la página"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:273
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fancy title"
msgstr "Título elegante"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:274
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slideshow"
msgstr "Presentación de diapositivas"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:286
msgctxt "backend metabox"
msgid "Page Header Options"
msgstr "Opciones de la Cabecera"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:319
msgctxt "backend metabox"
msgid "Overlapping"
msgstr "Superposición"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:320
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:410
msgctxt "backend metabox"
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:361
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:430
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid " Top bar color"
msgstr "Color de fuente de la barra superior"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:368
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:436
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top bar opacity"
msgstr "Fuente barra superior"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:380
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Header background color"
msgstr "Color de fondo al pasar el cursor"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:387
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Header background opacity"
msgstr "Opacidad del fondo al pasar el cursor"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:447
msgctxt "backend metabox"
msgid "Transparent background color"
msgstr "Color de fondo transparente:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:453
msgctxt "backend metabox"
msgid "Transparent background opacity"
msgstr "Opacidad del fondo transparente"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:472
msgctxt "backend metabox"
msgid "Page Margins"
msgstr "Márgenes de página"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:478
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top (in px)"
msgstr "Superior (en px)"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:479
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:486
msgctxt "backend metabox"
msgid "Leave empty to use value from theme options."
msgstr "Dejar en blanco para usar las opciones el tema"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:485
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Bottom (in px)"
msgstr "Inferior (en px)"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:502
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slideshow Options"
msgstr "Opciones de presentación"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:530
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slideshow(s)"
msgstr "Presentación de diapositivas"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:533
msgctxt "backend metabox"
msgid "if non selected, all slideshows will be displayed."
msgstr "si no selecciona, se mostrarán todos los pases de diapositivas."
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:533
msgctxt "backend metabox"
msgid "Edit slideshows"
msgstr "Editar presentación"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:544
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slider layout"
msgstr "Diseño de Slider"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:549
msgctxt "backend metabox"
msgid "full-width"
msgstr "ancho completo"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:550
msgctxt "backend metabox"
msgid "content-width"
msgstr "Ancho del contenido"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:557
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Slider proportions"
msgstr "Proporciones del Slider:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:565
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Images sizing "
msgstr "Tamaño de las imágenes:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:570
msgctxt "backend metabox"
msgid "fit (preserve proportions)"
msgstr "encajar (conservar las proporciones)"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:571
msgctxt "backend metabox"
msgid "fill the viewport (crop)"
msgstr "Llenar el área visible (recortar)"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:578
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "On page load slideshow is "
msgstr "Durante la carga de página la presentación esta:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:583
msgctxt "backend metabox"
msgid "playing"
msgstr "reproducciendo"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:584
msgctxt "backend metabox"
msgid "paused"
msgstr "pausado"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:591
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Autoslide interval (in milliseconds)"
msgstr "Intervalo de autoreproducción (en milisegundos)"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:599
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide captions"
msgstr "Ocultar subtítulos:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:621
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fullscreen slideshow"
msgstr "Presentación de pantalla completa"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:622
msgctxt "backend metabox"
msgid "Fullscreen slideshow + text area"
msgstr "Presentación de pantalla completa + área de texto"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:628
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Background under slideshow"
msgstr "Fondo bajo el presentador de diapositivas"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:637
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show pixel overlay"
msgstr "Mostrar superposición de píxeles:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:642
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top padding"
msgstr "Margen interno superior"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:650
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Bottom padding"
msgstr "Margen interno inferior"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:658
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Side paddings"
msgstr "Márgenes internos laterales"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:666
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Inactive image transparency (%)"
msgstr "Transparencia de la imagen inactiva (%):"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:673
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Min diapositivas:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:678
msgctxt "backend metabox"
msgid "Show by default"
msgstr "Mostrar por defecto"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:679
msgctxt "backend metabox"
msgid "Hide by default"
msgstr "Ocultar por defecto"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:680
msgctxt "backend metabox"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:686
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Thumbnails width"
msgstr "Ancho de las mini diapositivas"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:694
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Thumbnails height"
msgstr "Altura de las mini diapositivas"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:702
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Autoplay"
msgstr "Auto reproducción:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:707
msgctxt "backend metabox"
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:708
msgctxt "backend metabox"
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:714
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Autoplay speed"
msgstr "Velocidad automática"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:723
msgctxt "backend metabox"
msgid "Landscape images"
msgstr "Imágenes apaisadas"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:749
msgctxt "backend metabox"
msgid "Portrait images"
msgstr "Imágenes verticales"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:774
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Choose slider "
msgstr "Escoge el slider:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:788
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Choose slider"
msgstr "Escoge el slider:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:802
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Enable slideshow background and paddings"
msgstr "Habilitar fondo diapositivas y margenes:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:821
msgctxt "backend metabox"
msgid "Content Area Options"
msgstr "Opciones del contenido del área"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:829
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Display content area"
msgstr "Mostrar área de contenido:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:834
msgctxt "backend metabox"
msgid "no"
msgstr "no"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:835
msgctxt "backend metabox"
msgid "first page"
msgstr "primera página"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:836
msgctxt "backend metabox"
msgid "all pages"
msgstr "todas las páginas"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:843
msgctxt "backend metabox"
msgid "Content area position"
msgstr "Posición del contenido del área"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:848
msgctxt "backend metabox"
msgid "Before items"
msgstr "Antes de elementos"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:849
msgctxt "backend metabox"
msgid "After items"
msgstr "Después de elementos"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:321
msgctxt "backend metabox"
msgid "Header color"
msgstr "Color de encabezado"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:328
#, fuzzy
msgctxt "backend metabox"
msgid "Top bar color"
msgstr "Color de fuente de la barra superior"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:800
msgctxt "backend metabox"
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:801
msgctxt "backend metabox"
msgid "Only"
msgstr "Solamente"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:802
msgctxt "backend metabox"
msgid "All, except"
msgstr "Todo, excepto"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:806
msgctxt "backend metabox"
msgid "Albums"
msgstr "Álbum"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:807
msgctxt "backend metabox"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:820
msgctxt "backend metabox"
msgid "Arrange by:"
msgstr "Organizar por:"
#: inc/admin/meta-boxes/fancy-title-meta-box.php:358
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:722
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Switch to responsive layout after"
msgstr "Cambiar a contenido adaptable luego de (px)"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:422
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:352
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:426
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:341
msgctxt "theme-options"
msgid "Light"
msgstr "Claro"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:423
msgctxt "theme-options"
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:424
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:351
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:425
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:340
msgctxt "theme-options"
msgid "From Theme Options"
msgstr "Desde las Opciones del Tema"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:452
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:463
msgctxt "theme-options"
msgid "fit (preserve proportions)"
msgstr "Encajar (conservar las proporciones)"
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:453
#: inc/admin/meta-boxes/metabox-fields-templates.php:464
msgctxt "theme-options"
msgid "fill the viewport (crop)"
msgstr "Llenar el área visible (recortar)"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:334
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Header below slideshow"
msgstr "Cabecera bajo slideshow:"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:337
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:38
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:80
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:104
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:116
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:207
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:230
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:250
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:282
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:362
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:117
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:217
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:274
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:141
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:203
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:269
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:388
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:487
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:705
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:805
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:875
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:956
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1020
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1120
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1182
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1726
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2137
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2159
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2211
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2421
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2565
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2886
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3061
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3409
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:142
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:401
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:499
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:709
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:96
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:118
#: inc/admin/theme-options/options.php:92
#: inc/admin/theme-options-parts.php:509 inc/deprecated-functions.php:429
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:341
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:369
#: inc/mods/options-wizard/options.php:597
msgctxt "theme-options"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:338
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:39
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:81
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:105
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:117
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:211
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:234
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:254
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:286
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:366
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:121
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:218
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:278
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:38
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:57
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:126
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:44
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:156
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:82
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:120
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:158
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:196
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:145
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:207
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:273
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:392
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:491
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:709
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:809
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:879
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:960
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1024
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1124
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1186
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1443
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1558
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1635
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1687
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1730
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2141
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2163
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2215
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2425
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2569
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2882
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3065
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3116
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3410
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3463
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:143
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:405
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:503
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:711
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:100
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:122
#: inc/admin/theme-options/options.php:93
#: inc/admin/theme-options/options.php:124
#: inc/admin/theme-options/options.php:133
#: inc/admin/theme-options-parts.php:508 inc/admin/theme-options-parts.php:769
#: inc/admin/theme-options-parts.php:792 inc/admin/theme-options-parts.php:869
#: inc/admin/theme-options-parts.php:892 inc/deprecated-functions.php:430
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:342
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:370
#: inc/mods/options-wizard/options.php:601
msgctxt "theme-options"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:348
#: inc/admin/meta-boxes/metaboxes.php:422
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:335
msgctxt "theme-options"
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de color"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:8
msgctxt "theme-options"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuración avanzada"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:14
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Margin for pages, posts & templates"
msgstr "Márgenes para páginas, publicaciones y plantillas"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:19
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:109
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1812
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1837
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2080
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2823
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:604
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Margin"
msgstr "Márgenes"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:25
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:166
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:314
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:110
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1411
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:67
#: inc/admin/theme-options/options.php:150
#: inc/admin/theme-options-parts.php:237
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1400
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:467
msgctxt "theme-options"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:26
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:167
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:315
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:111
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1412
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:68
#: inc/admin/theme-options/options.php:151
#: inc/admin/theme-options-parts.php:245
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1402
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:468
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:30
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:695
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:214
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsiveness"
msgstr "Adaptabilidad"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:33
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:704
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive layout"
msgstr "Layout adaptativo"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:45
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:48
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side padding"
msgstr "Márgenes internos laterales"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:56
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "When screen width is less then.."
msgstr "Cuando el ancho de la pantalla es menor que (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:64
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "..make padding"
msgstr "hacer márgenes internos (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:71
msgctxt "theme-options"
msgid "Performance"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:75
msgctxt "theme-options"
msgid "Images lazy loading"
msgstr "Carga de imágenes por etapas"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:76
msgctxt "theme-options"
msgid "Can dramatically reduce page loading speed. Recommended."
msgstr ""
"Puede reducir drásticamente la velocidad de carga de la página. Recomendado."
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:86
msgctxt "theme-options"
msgid "Enable \"scroll-behaviour: smooth\" for next gen browsers"
msgstr ""
"Activar \"Desplasamiento (scroll) suave\" para los navegadores modernos"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:91
#: inc/admin/theme-options/options.php:98
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:46
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:71
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:96
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:121
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:150
msgctxt "theme-options"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:92
#: inc/admin/theme-options/options.php:99
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:47
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:72
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:97
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:122
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:151
msgctxt "theme-options"
msgid "No"
msgstr "No"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:93
msgctxt "theme-options"
msgid "On only on pages with parallax"
msgstr "Sólo en las páginas con parallax"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:99
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Images fast resize"
msgstr "Velocidad de recorte de imagen"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:100
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Can slightly reduce page load time."
msgstr ""
"Puede reducir drásticamente la velocidad de carga de la página. Recomendado."
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:111
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Normalize resize event on mobile devices"
msgstr "Mostrar flechas en versión móvil"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:112
msgctxt "theme-options"
msgid "Can improve scrolling performance on mobile devices"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:122
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:127
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:138
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom JavaScript"
msgstr "JavaScript personalizado"
#: inc/admin/theme-options/options-advanced.php:144
msgctxt "theme-options"
msgid "Tracking code (e.g. Google analytics) or arbitrary JavaScript"
msgstr ""
"Código de seguimiento (por ejemplo, Google Analytics) o JavaScript arbitrario"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:11
#: inc/mods/options-wizard/options.php:10
msgctxt "theme-options"
msgid "General"
msgstr "General"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:13
msgctxt "theme-options"
msgid "Categorization & sorting"
msgstr "Categorización y Orden"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:17
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:132
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:20
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:72
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:374
#: inc/mods/options-wizard/options.php:742
msgctxt "theme-options"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:23
msgctxt "theme-options"
msgid "No decoration"
msgstr "Sin decoración"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:27
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:31
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:240
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:107
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1647
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1805
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1830
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2357
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2501
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2876
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3084
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:88
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:120
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:33
#: inc/mods/options-wizard/options.php:74
msgctxt "theme-options"
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:31
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2248
msgctxt "theme-options"
msgid "Underline"
msgstr "Subrayado"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:38
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:221
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:251
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:254
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:246
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2631
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:655
#: inc/admin/theme-options-parts.php:650
msgctxt "theme-options"
msgid "Border radius"
msgstr "Redondez de los bordes"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:51
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2331
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2640
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Line size"
msgstr "Tamaño de línea (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:67
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1234
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1906
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1965
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2657
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2708
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:513
#: inc/admin/theme-options-parts.php:26
msgctxt "theme-options"
msgid "Font"
msgstr "Tipografía"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:75
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:142
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1242
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1302
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1349
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1914
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1973
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2665
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2716
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3495
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3529
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:425
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:529
#: inc/admin/theme-options-parts.php:33 inc/admin/theme-options-parts.php:642
msgctxt "theme-options"
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de letra"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:84
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:199
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:134
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:199
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1251
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:452
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:557
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Text transformation"
msgstr "Información The7"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:100
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:215
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:160
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2073
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2816
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:61
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:591
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:461
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Padding"
msgstr "Margen interno"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:115
msgctxt "theme-options"
msgid "Gap below categorization & before pagination"
msgstr "Espaciado debajo de la categorización y antes de la paginación"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:121
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Gap"
msgstr "Espaciado"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:127
msgctxt "theme-options"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:129
msgctxt "theme-options"
msgid "Fancy date"
msgstr "Fecha elegante"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:139
msgctxt "theme-options"
msgid "Circle"
msgstr "Circulo"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:143
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:147
msgctxt "theme-options"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:153
msgctxt "theme-options"
msgid "Fancy elements in posts"
msgstr "Elementos elegantes en publicaciones"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:156
msgctxt "theme-options"
msgid "Show fancy date"
msgstr "Mostrar fecha elegante"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:163
msgctxt "theme-options"
msgid "Show fancy categories"
msgstr "Mostrar categorías elegantes"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:169
msgctxt "theme-options"
msgid "Single post featured image"
msgstr "Imagen destacada para Post único"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:172
msgctxt "theme-options"
msgid "Featured image sizing"
msgstr "Tamaño de Imágen destacada"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:177
msgctxt "theme-options"
msgid "Preserve images proportions"
msgstr "Conservar las proporciones de imagen"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:178
msgctxt "theme-options"
msgid "Resize images"
msgstr "Reajustar tamaño de imagen"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:183
msgctxt "theme-options"
msgid "Featured image proportions"
msgstr "Proporciones de imagen destacada"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:197
msgctxt "theme-options"
msgid "Author info in posts"
msgstr "Información de Autor en publicaciones"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:200
msgctxt "theme-options"
msgid "Show author info in blog posts"
msgstr "Mostrar información de Autor en publicaciones del blog"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:218
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Previous & next buttons"
msgstr "Botones anterior y siguiente"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:223
msgctxt "theme-options"
msgid "Show in blog posts"
msgstr "Mostrar en publicaciones del blog"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:240
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:243
msgctxt "theme-options"
msgid "Back button"
msgstr "Botón atrás"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:261
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Back button url"
msgstr "Botón atrás"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:272
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:275
msgctxt "theme-options"
msgid "Meta information"
msgstr "Metadatos"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:293
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:56
msgctxt "theme-options"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:305
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:31
msgctxt "theme-options"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:317
msgctxt "theme-options"
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:329
msgctxt "theme-options"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:341
msgctxt "theme-options"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:352
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:355
msgctxt "theme-options"
msgid "Related posts"
msgstr "Publicaciones relacionadas"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:373
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:389
msgctxt "theme-options"
msgid "Title"
msgstr "Título:"
#: inc/admin/theme-options/options-blog-and-portfolio.php:385
msgctxt "theme-options"
msgid "Maximum number of related posts"
msgstr "Número de publicaciones relaccionadas"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:18
#: inc/mods/options-wizard/options.php:666
msgctxt "theme-options"
msgid "Branding"
msgstr "Marca"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:20
#: inc/mods/options-wizard/options.php:668
msgctxt "theme-options"
msgid "Main"
msgstr "Principal"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:28
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:68
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:96
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:143
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:199
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:258
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:271
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo padding"
msgstr "Margen interno superior"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:34
#: inc/mods/options-wizard/options.php:672
msgctxt "theme-options"
msgid "Transparent header"
msgstr "Cabecera transparente"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:46
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:121
msgctxt "theme-options"
msgid "Show logo"
msgstr "Mostrar logotipo"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:50
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:125
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:163
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:174
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:222
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:233
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom logo"
msgstr "Logo pesonalizado"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:51
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:126
msgctxt "theme-options"
msgid "Main logo"
msgstr "Logo principal"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:52
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:127
msgctxt "theme-options"
msgid "Don't show"
msgstr "No mostrar"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:80
msgctxt "theme-options"
msgid "Top line / Side line / Floating menu button"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:102
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3049
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3055
#: inc/mods/options-wizard/options.php:584
#: inc/mods/options-wizard/options.php:591
#: inc/mods/options-wizard/options.php:685
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating navigation"
msgstr "Navegación flotante"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:154
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3295
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3370
#: inc/admin/theme-options-parts.php:448 inc/admin/theme-options-parts.php:462
#: inc/mods/options-wizard/options.php:636
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile header"
msgstr "Cabecera para Móvil"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:158
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:217
msgctxt "theme-options"
msgid "First switch point (tablet)"
msgstr "Primer punto de cambio (tablet)"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:162
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:173
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:221
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:232
msgctxt "theme-options"
msgid "Desktop logo"
msgstr "Logo de Escritorio"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:169
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:228
msgctxt "theme-options"
msgid "Second switch point (phone)"
msgstr "Segundo punto de cambio (móviles)"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:205
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Transparent mobile header"
msgstr "Cabecera transparente"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:263
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:204
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:212
#: inc/mods/options-wizard/options.php:696
#: inc/mods/options-wizard/options.php:794
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar"
msgstr "Barra inferior"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:276
#: inc/mods/options-wizard/options.php:700
msgctxt "theme-options"
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:280
#: inc/mods/options-wizard/options.php:704
msgctxt "theme-options"
msgid "Regular (16x16 px)"
msgstr "Regular (16x16 px)"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:287
#: inc/mods/options-wizard/options.php:711
msgctxt "theme-options"
msgid "High-DPI (32x32 px)"
msgstr "High-DPI (32x32 px)"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:292
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons for handheld devices"
msgstr "Los iconos para dispositivos pequeños"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:296
msgctxt "theme-options"
msgid "60x60 px (old iPhone)"
msgstr "60x60 px (antiguo iPhone)"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:303
msgctxt "theme-options"
msgid "76x76 px (old iPad)"
msgstr "76x76 px (antiguo iPad)"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:310
msgctxt "theme-options"
msgid "120x120 px (retina iPhone)"
msgstr "120x120 px (iPhone retina)"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:317
msgctxt "theme-options"
msgid "152x152 px (retina iPad)"
msgstr "152x152 px (retina iPad)"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:322
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:326
#: inc/mods/options-wizard/options.php:716
#: inc/mods/options-wizard/options.php:720
msgctxt "theme-options"
msgid "Copyright information"
msgstr "Mostrar info de derecho de autor"
#: inc/admin/theme-options/options-branding.php:334
#: inc/mods/options-wizard/options.php:728
msgctxt "theme-options"
msgid "Give credits to Dream-Theme"
msgstr "Dar créditos a Dream-Theme"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:19
#: inc/mods/options-wizard/options.php:238
msgctxt "theme-options"
msgid "Buttons style"
msgstr "Estilo de los botones"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:29
#: inc/mods/options-wizard/options.php:248
msgctxt "theme-options"
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:33
#: inc/mods/options-wizard/options.php:252
msgctxt "theme-options"
msgid "3D"
msgstr "3D"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:37
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:168
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1562
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1691
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3120
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:165
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:120
#: inc/mods/options-wizard/options.php:256
msgctxt "theme-options"
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:46
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:49
msgctxt "theme-options"
msgid "Buttons color"
msgstr "Color de los botones"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:55
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:93
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:131
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:156
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:291
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:83
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:121
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:159
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:197
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1856
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1998
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2036
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2299
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2371
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2441
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2515
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2585
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2741
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2779
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2899
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2974
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3214
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3252
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3567
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:60
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:118
#: inc/admin/theme-options/options.php:134
#: inc/admin/theme-options-parts.php:550 inc/admin/theme-options-parts.php:734
#: inc/admin/theme-options-parts.php:770 inc/admin/theme-options-parts.php:793
#: inc/admin/theme-options-parts.php:834 inc/admin/theme-options-parts.php:870
#: inc/admin/theme-options-parts.php:893
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:89
msgctxt "theme-options"
msgid "Accent"
msgstr "Color de Acento"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:56
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:94
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:132
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:157
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:292
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:84
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:122
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:160
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:198
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1857
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1999
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2037
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2300
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2372
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2442
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2516
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2586
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2742
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2780
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2900
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2975
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3191
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3215
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3253
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3568
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:61
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:119
#: inc/admin/theme-options/options.php:135
#: inc/admin/theme-options-parts.php:551
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:90
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom color"
msgstr "Color personalizado"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:57
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:95
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:293
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:85
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:161
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1858
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2000
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2038
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2301
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2373
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2443
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2517
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2587
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2743
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2781
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2901
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2976
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3216
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3254
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3569
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:62
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:120
#: inc/admin/theme-options/options.php:136
#: inc/admin/theme-options-parts.php:552
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:91
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom gradient"
msgstr "Degradado personalizado"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:86
msgctxt "theme-options"
msgid "Buttons hover color"
msgstr "Color de los botones al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:124
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:19
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:205
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:160
msgctxt "theme-options"
msgid "Text color"
msgstr "Color del texto"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:149
msgctxt "theme-options"
msgid "Text hover color"
msgstr "Color del texto al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:182
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:124
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:175
msgctxt "theme-options"
msgid "Font-family"
msgstr "Estilo de letra"
#: inc/admin/theme-options/options-buttons.php:190
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:183
msgctxt "theme-options"
msgid "Font-size"
msgstr "Tamaño de letra"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:12
msgctxt "theme-options"
msgid "Contact Form Appearance"
msgstr "Estilo del formulario de Contacto"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:17
msgctxt "theme-options"
msgid "Contact form appearance"
msgstr "Apariencia del formulario de contacto"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:20
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Input height"
msgstr "Alto del cuadro de tipeo"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:28
msgctxt "theme-options"
msgid "Input font color"
msgstr "Ingresar color de letra"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:35
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:72
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:150
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:240
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:304
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:77
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:153
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1419
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1520
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3376
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3416
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3604
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3618
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:124
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:189
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:644
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:134
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:94
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:413
#: inc/mods/options-wizard/options.php:40
#: inc/mods/options-wizard/options.php:512
#: inc/mods/options-wizard/options.php:576
#: inc/mods/options-wizard/options.php:766
#: inc/mods/options-wizard/options.php:797
msgctxt "theme-options"
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:42
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Input border radius"
msgstr "Ingresar redondez del borde (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:50
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:254
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:668
#: inc/admin/theme-options-parts.php:657
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Border width"
msgstr "Ancho del borde"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:58
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:274
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:115
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:191
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:151
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:682
#: inc/admin/theme-options-parts.php:764 inc/admin/theme-options-parts.php:864
msgctxt "theme-options"
msgid "Border color"
msgstr "Color del borde"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:64
msgctxt "theme-options"
msgid "Contact form messages"
msgstr "Mensajes del formulario de contacto"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:68
msgctxt "theme-options"
msgid "Display messages"
msgstr "Mostar mensajes"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:72
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:84
msgctxt "theme-options"
msgid "Also affects WooCommerce messages."
msgstr "También afecta a los mensajes de WooCommerce"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:74
msgctxt "theme-options"
msgid "Pop-up"
msgstr "Pop-up"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:75
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:28
#: inc/mods/options-wizard/options.php:288
msgctxt "theme-options"
msgid "Inline"
msgstr "Lineal"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:80
msgctxt "theme-options"
msgid "Message font color"
msgstr "Color de texto del mensaje"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:88
msgctxt "theme-options"
msgid "Message background color"
msgstr "Color de fondo del texto del mensaje"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:93
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use accent color. Also affects WooCommerce messages."
msgstr ""
"Dejar en blanco para usar color de acento. También afecta los mensajes de "
"WooCommerce."
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:97
msgctxt "theme-options"
msgid "Field error message"
msgstr "Mensaje de erro de campo"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:101
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:110
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:119
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to show default message."
msgstr "Dejar en blanco para mostrar el mensaje por defecto"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:106
msgctxt "theme-options"
msgid "Form error message"
msgstr "Mensaje de error del formulario"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:115
msgctxt "theme-options"
msgid "Form success message"
msgstr "Mensaje exitoso del formulario"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:123
msgctxt "theme-options"
msgid "Contact form sends emails to:"
msgstr "Formulario de contacto envía E-mails a:"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:126
msgctxt "theme-options"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: inc/admin/theme-options/options-contact-form.php:127
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use admin e-mail."
msgstr "Dejar vacío para usar el e-mail del administrador"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid "Content Fonts"
msgstr "Tipografía del contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:22
msgctxt "theme-options"
msgid "Headings color"
msgstr "Color de encabezados"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:29
#: inc/mods/options-wizard/options.php:181
msgctxt "theme-options"
msgid "Primary text color"
msgstr "Color primario del texto"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:36
#: inc/mods/options-wizard/options.php:188
msgctxt "theme-options"
msgid "Secondary text color"
msgstr "Color secundario del texto"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:43
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Links color"
msgstr "Color línea"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:49
msgctxt "theme-options"
msgid "Basic font"
msgstr "Fuente básica"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:52
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose basic font-family"
msgstr "Escoge la tipografia para fuente básica"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:62
msgctxt "theme-options"
msgid "Large font size"
msgstr "Tamaño de fuente grande"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:65
msgctxt "theme-options"
msgid "Large line-height"
msgstr "Altura de línea para fuente grande"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:67
msgctxt "theme-options"
msgid "Default font for content area & most shortcodes."
msgstr ""
"Fuente por defecto para el área de contenido y la mayoría de los accesos "
"directos."
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:72
msgctxt "theme-options"
msgid "Medium font size"
msgstr "Tamaño de fuente mediana:"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:75
msgctxt "theme-options"
msgid "Medium line-height"
msgstr "Altura de la línea de fuente mediana."
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:77
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Default font for widgets in side bar & bottom bar. Can be chosen for some "
"shortcodes."
msgstr ""
"Fuente por defecto para los widgets en la barra lateral y e inferior. Puede "
"ser elegida para algunos accesos directos."
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:82
msgctxt "theme-options"
msgid "Small font size"
msgstr "Tamaño de fuente pequeña"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:85
msgctxt "theme-options"
msgid "Small line-height"
msgstr "Altura de la línea para fuente pequeña"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:87
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Default font for bottom bar, breadcrumbs, some meta information etc. Can be "
"chosen for some shortcodes."
msgstr ""
"Fuente por defecto para la barra inferior, ruta de navegación, metadatos "
"etc. Puede ser elegida para algunos accesos directos."
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:119
msgctxt "theme-options"
msgid "Headers fonts"
msgstr "Fuentes de los encabezados"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:121
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Apply to all"
msgstr "Aplicar a esta página"
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:129
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose font-family for all headers at once."
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:146
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose text transformation for all headers at once."
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:164
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Default font for post titles in masonry, grid, list layouts and scrollers."
msgstr ""
"Fuente por defecto para los títulos de las publicaciones en modo de "
"alineación irregular, lineal, lista y scrollers."
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:169
msgctxt "theme-options"
msgid "Default font for widget titles in sidebar & footer."
msgstr ""
"Fuente por defecto para los títulos de los widgets en la barra lateral y pie."
#: inc/admin/theme-options/options-fonts.php:192
msgctxt "theme-options"
msgid "Line-height"
msgstr "Altura de linea"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:11
#: inc/mods/options-wizard/options.php:763
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:13
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer style"
msgstr "Estilo del pie de página"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:16
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer background & lines"
msgstr "Fondo de Pie de página y líneas"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:23
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:232
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1447
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1639
#: inc/admin/theme-options/options.php:125
msgctxt "theme-options"
msgid "Content-width line"
msgstr "Línea de ancho de contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:27
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:236
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1451
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1643
#: inc/admin/theme-options/options.php:126
msgctxt "theme-options"
msgid "Full-width line"
msgstr "Línea de ancho completo"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:40
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:249
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:110
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1656
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1674
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1737
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1864
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2006
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2043
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2307
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2379
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2449
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2523
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2593
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2749
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2787
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2860
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2931
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3006
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3197
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3222
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3259
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3574
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:36
#: inc/admin/theme-options-parts.php:557
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:111
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:96
#: inc/mods/options-wizard/options.php:77
msgctxt "theme-options"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:47
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:157
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1438
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1553
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1682
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2238
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3110
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:153
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:108
msgctxt "theme-options"
msgid "Decoration"
msgstr "Decoración"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:55
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:164
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2244
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:34
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:161
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:116
msgctxt "theme-options"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:59
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1566
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1695
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3124
msgctxt "theme-options"
msgid "Line"
msgstr "Línea"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:71
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:179
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:178
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:133
msgctxt "theme-options"
msgid "Decoration outline color"
msgstr "Color borde exterior decorativo"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:91
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:258
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:79
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:118
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1426
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1527
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3091
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:218
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:143
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:43
#: inc/mods/options-wizard/options.php:47
msgctxt "theme-options"
msgid "Add background image"
msgstr "Añadir imagen de fondo"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:108
msgctxt "theme-options"
msgid "Slide-out mode"
msgstr "Modo Deslizamiento"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:109
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"\"Slide-out mode\" isn't compatible with transparent/semitransparent content "
"area background."
msgstr ""
"Modo \"Deslizamiento\" no es compatible con fondo transparente o "
"semitransparente para el área."
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:132
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer font color"
msgstr "Color de fuente del pie de página"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:135
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:198
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:153
#: inc/mods/options-wizard/options.php:129
#: inc/mods/options-wizard/options.php:773
msgctxt "theme-options"
msgid "Headers color"
msgstr "Color de los encabezados"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:142
#: inc/mods/options-wizard/options.php:780
msgctxt "theme-options"
msgid "Content color"
msgstr "Color del contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:149
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:208
#: inc/mods/options-wizard/options.php:197
msgctxt "theme-options"
msgid "Accent color"
msgstr "Color de acento"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:154
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use default accent color."
msgstr "Dejar en blanco para usar color de acento."
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:157
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer layout"
msgstr "Diseño de pie de página"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:174
msgctxt "theme-options"
msgid "E.g. 20 pixel padding will give you 40 pixel gap between columns."
msgstr ""
"Ej. un margen interno de 20 píxeles dará 40 píxeles de espacio entre "
"columnas."
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:175
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Padding between footer columns"
msgstr "Margen interno entre las columnas de pie de página (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:185
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:276
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:23
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:34
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:11
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:13
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:13
#: inc/admin/theme-options-parts.php:396
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:20
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:23
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:72
#: inc/mods/options-wizard/options.php:12
#: inc/mods/options-wizard/options.php:15
#: inc/mods/options-wizard/options.php:787
msgctxt "theme-options"
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:186
msgctxt "theme-options"
msgid "E.g. \"1/4+1/4+1/2\""
msgstr "Ejemplo \"1/4+1/4+1/2\""
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:195
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Collapse to one column after"
msgstr "Colapsar a una columna después de (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:196
msgctxt "theme-options"
msgid "Won't have any effect if responsiveness is disabled."
msgstr "No tendrá ningún efecto si la adaptavilidad está desactivada."
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:209
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar style"
msgstr "Estilo de la barra inferior"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:225
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar background & lines"
msgstr "Fondo de la barra inferior y líneas"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:273
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar layout"
msgstr "Barra inferior"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:283
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:36
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1413
#: inc/mods/options-wizard/options.php:296
#: inc/mods/options-wizard/options.php:474
msgctxt "theme-options"
msgid "Side"
msgstr "Lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:287
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:32
#: inc/mods/options-wizard/options.php:292
msgctxt "theme-options"
msgid "Split"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:291
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:301
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2192
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3076
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:366
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1231
msgctxt "theme-options"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:308
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:263
#: inc/admin/theme-options-parts.php:664
msgctxt "theme-options"
msgid "Paddings"
msgstr "Márgenes internos"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:320
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Enable bottom bar responsive layout after"
msgstr "Contenido adaptable"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:328
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Enable custom menu responsive layout after"
msgstr "Contenido adaptable"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:336
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom bar font color"
msgstr "Color de fuente de la barra inferior"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:339
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1265
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1311
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1358
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3551
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:472
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:577
#: inc/admin/theme-options-parts.php:41 inc/admin/theme-options-parts.php:545
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:445
#: inc/mods/options-wizard/options.php:569
#: inc/mods/options-wizard/options.php:804
msgctxt "theme-options"
msgid "Font color"
msgstr "Color de tipografía"
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:345
#: inc/admin/theme-options/options-footer.php:348
msgctxt "theme-options"
msgid "Text area"
msgstr "Área de texto"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:15
msgctxt "theme-options"
msgid "General Appearance"
msgstr "Apariencia general"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:26
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Content width"
msgstr "Ancho del contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:41
#: inc/mods/options-wizard/options.php:22
msgctxt "theme-options"
msgid "Wide"
msgstr "Ancho"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:45
#: inc/mods/options-wizard/options.php:26
msgctxt "theme-options"
msgid "Boxed"
msgstr "Enmarcado"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:52
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Box width"
msgstr "Ancho del borde"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:67
#: inc/mods/options-wizard/options.php:37
msgctxt "theme-options"
msgid "Background under the box"
msgstr "Fondo debajo del encajonado"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:91
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1539
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3103
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:230
#: inc/mods/options-wizard/options.php:59
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen "
msgstr "Pantalla completa"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:98
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1546
#: inc/mods/options-wizard/options.php:66
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed background "
msgstr "Fondo fijo "
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:114
msgctxt "theme-options"
msgid "\"Opacity\" isn't compatible with slide-out footer"
msgstr "\"Opacidad\" no es compatible con pie con deslizamiento"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:130
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:137
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed background"
msgstr "Fondo fijo"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:141
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"\"Fixed\" setting isn't compatible with \"overlapping\" title area style."
msgstr "\"Fijo\" no es compatible con \"superposición\" de área de título."
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:147
msgctxt "theme-options"
msgid "Content boxes"
msgstr "Cuadros de contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:172
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2353
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2497
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:169
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:124
msgctxt "theme-options"
msgid "Outline"
msgstr "Borde exterior"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:193
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2149
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2153
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:67
#: inc/mods/options-wizard/options.php:749
msgctxt "theme-options"
msgid "Dividers"
msgstr "Divisores"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:196
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2223
msgctxt "theme-options"
msgid "Dividers color"
msgstr "Color de divisores"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:205
#: inc/mods/options-wizard/options.php:194
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Color accent"
msgstr "Color de acento"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:218
#: inc/mods/options-wizard/options.php:204
msgctxt "theme-options"
msgid "Solid color"
msgstr "Color sólido"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:219
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:310
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:327
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:102
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:178
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1875
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2017
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2055
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2318
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2390
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2460
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2534
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2604
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2760
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2798
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2949
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3024
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3233
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3271
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3586
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:92
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:186
#: inc/admin/theme-options-parts.php:572 inc/admin/theme-options-parts.php:736
#: inc/admin/theme-options-parts.php:752 inc/admin/theme-options-parts.php:795
#: inc/admin/theme-options-parts.php:811 inc/admin/theme-options-parts.php:836
#: inc/admin/theme-options-parts.php:852 inc/admin/theme-options-parts.php:895
#: inc/admin/theme-options-parts.php:911
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:130
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:108
#: inc/mods/options-wizard/options.php:208
msgctxt "theme-options"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:264
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:267
msgctxt "theme-options"
msgid "Beautiful loading"
msgstr "Carga elegante"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:285
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen overlay color"
msgstr "Superposición de color en pantalla completa"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:303
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen overlay custom color"
msgstr "Color personalizado para superposición en pantalla completa"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:322
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen overlay custom gradient"
msgstr "Degradado personalizado para superposición en pantalla completa"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:341
msgctxt "theme-options"
msgid "Fullscreen overlay opacity"
msgstr "Opacidad de la superposición en pantalla completa"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:365
msgctxt "theme-options"
msgid "Spinner color"
msgstr "Color de Spinner"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:377
msgctxt "theme-options"
msgid "Loader style"
msgstr "Estilo de carga"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:382
msgctxt "theme-options"
msgid "Spinner"
msgstr "Spinner"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:383
msgctxt "theme-options"
msgid "Ring"
msgstr "Anillo"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:384
msgctxt "theme-options"
msgid "Bars"
msgstr "Barras"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:385
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:39
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:58
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:127
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:45
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:157
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2104
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:398
msgctxt "theme-options"
msgid "Paste HTML code of your custom pre-loader image in the field below."
msgstr ""
"Pega el código HTML de la imagen de pre-carga personalizada en el campo "
"inferior."
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:415
msgctxt "theme-options"
msgid "Lightbox"
msgstr "Ruta de navegación"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:418
msgctxt "theme-options"
msgid "Lightbox overlay opacity"
msgstr "Opacidad de superposición del lightbox"
#: inc/admin/theme-options/options-general.php:430
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Arrow size"
msgstr "Tamaño de flecha"
#: inc/admin/theme-options/options-header/button-micro-widgets.php:8
#: inc/helpers/options.php:438
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Button 1"
msgstr "Texto del botón"
#: inc/admin/theme-options/options-header/button-micro-widgets.php:21
#: inc/helpers/options.php:439
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Button 2"
msgstr "Texto del botón"
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:9
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:18
#: inc/helpers/options.php:433
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Multipurpose 5"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:29
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:38
#: inc/helpers/options.php:434
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Multipurpose 6"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:49
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:58
#: inc/helpers/options.php:435
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Multipurpose 7"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:69
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:78
#: inc/helpers/options.php:436
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Multipurpose 8"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:89
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:98
#: inc/helpers/options.php:437
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Multipurpose 9"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:109
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:117
#: inc/helpers/options.php:429
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Multipurpose 1"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:127
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:135
#: inc/helpers/options.php:430
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Multipurpose 2"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:145
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:153
#: inc/helpers/options.php:431
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Multipurpose 3"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:163
#: inc/admin/theme-options/options-header/contact-micro-widgets.php:171
#: inc/helpers/options.php:432
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Multipurpose 4"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:8
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:21
#: inc/helpers/options.php:423
msgctxt "theme-options"
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:19
msgctxt "theme-options"
msgid "Login caption"
msgstr "Subtítulo Iniciar sesión"
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:26
msgctxt "theme-options"
msgid "Logout caption"
msgstr "Subtítulo de cerrar sesión"
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:28
msgctxt "theme-options"
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:33
#: inc/admin/theme-options-parts.php:503
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Graphic icon"
msgstr "Mostrar icono gráfico"
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:44
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Select icon"
msgstr "Búsqueda"
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:58
msgctxt "theme-options"
msgid "Use custom logout link"
msgstr "Usar enlace \"cerrar sesión\" personalizado"
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:65
#: inc/admin/theme-options-parts.php:617
msgctxt "theme-options"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
#: inc/admin/theme-options/options-header/login-micro-widget.php:72
msgctxt "theme-options"
msgid "Logout link"
msgstr "Enlace para cerrar sesión"
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:8
#: inc/helpers/options.php:421
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu 1"
msgstr "Menú 1"
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:19
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:88
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Desktop menu style"
msgstr "Menú personalizado 1"
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:23
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:34
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:45
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:92
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:103
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:114
msgctxt "theme-options"
msgid "Dropdown"
msgstr "Desplegable"
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:24
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:35
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:46
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:93
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:104
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:115
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:40
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:56
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:218
msgctxt "theme-options"
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:30
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:99
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "First header switch menu style"
msgstr "Primer punto de cambio de la cabecera (tablet)"
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:41
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:110
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Second header switch menu style"
msgstr "Segundo punto de cambio de cabecera (móviles)"
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:52
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:121
msgctxt "theme-options"
msgid "Graphic icon for dropdown style"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header/menu-micro-widgets.php:77
#: inc/helpers/options.php:422
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu 2"
msgstr "Menú 1"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:8
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:104
#: inc/helpers/options.php:420 inc/mods/archive-ext/options-archive.php:133
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:135
msgctxt "theme-options"
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:17
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Search style"
msgstr "Estilo barra lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:26
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Input with fixed width"
msgstr "Anchura fija"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:27
msgctxt "theme-options"
msgid "Input with changing width"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:28
msgctxt "theme-options"
msgid "Popup"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:29
#: inc/mods/options-wizard/options.php:478
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Overlay"
msgstr "Color de superposición"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:38
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Search icon"
msgstr "Búsqueda"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:102
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Search caption"
msgstr "Opciones de la Barra lateral:"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:105
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:199
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to remove caption."
msgstr "Dejar en blanco para usar las opciones el tema"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:128
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Input font & icon settings"
msgstr "Ingresar color de letra"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:134
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1294
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1341
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3487
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3521
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:412
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:516
#: inc/admin/theme-options-parts.php:635
msgctxt "theme-options"
msgid "Font family"
msgstr "Tipografía"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:150
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:227
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:176
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Font & icon color"
msgstr "Color de tipografía"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:183
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1271
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1317
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1364
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1766
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2688
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3387
#: inc/admin/theme-options-parts.php:47 inc/admin/theme-options-parts.php:683
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon size"
msgstr "Tamaño del icono"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:196
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Input caption"
msgstr "Subtítulo de cerrar sesión"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:198
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Type and hit enter …"
msgstr "Escribe y pulsa enter …"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:205
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Input background settings"
msgstr "Iconos fondos"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:211
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Background height"
msgstr "Imagen de fondo"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:219
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Background width"
msgstr "Tamaño del fondo"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:227
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Background width on click"
msgstr "Fondo con animación al hacer clic"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:267
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:180
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:312
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:428
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:563
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3646
#: inc/admin/theme-options-parts.php:343 inc/admin/theme-options-parts.php:711
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1401
#: inc/mods/options-wizard/options.php:387
#: inc/mods/options-wizard/options.php:458
msgctxt "theme-options"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:268
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:89
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:122
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:176
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:308
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:424
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:559
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3642
#: inc/admin/theme-options-parts.php:275 inc/admin/theme-options-parts.php:335
#: inc/admin/theme-options-parts.php:712
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1403
#: inc/mods/options-wizard/options.php:334
#: inc/mods/options-wizard/options.php:354
#: inc/mods/options-wizard/options.php:383
#: inc/mods/options-wizard/options.php:454
msgctxt "theme-options"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:283
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Popup background"
msgstr "Mostrar fondo"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:288
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:315
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:90
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:128
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:166
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:204
#: inc/admin/theme-options-parts.php:741 inc/admin/theme-options-parts.php:776
#: inc/admin/theme-options-parts.php:800 inc/admin/theme-options-parts.php:841
#: inc/admin/theme-options-parts.php:876 inc/admin/theme-options-parts.php:900
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose color"
msgstr "Elegir color"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:300
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:244
msgctxt "theme-options"
msgid "Overlay color"
msgstr "Color de superposición"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:309
#: inc/admin/theme-options-parts.php:735 inc/admin/theme-options-parts.php:771
#: inc/admin/theme-options-parts.php:794 inc/admin/theme-options-parts.php:835
#: inc/admin/theme-options-parts.php:871 inc/admin/theme-options-parts.php:894
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Mono color"
msgstr "Color de tipografía"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:341
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Search by"
msgstr "Búsqueda"
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:346
msgctxt "theme-options"
msgid "All searchable post types"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header/search-micro-widget.php:347
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "WooCommerce products"
msgstr "WooCommerce"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:8
#: inc/helpers/options.php:419
msgctxt "theme-options"
msgid "Social icons"
msgstr "Iconos sociales"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:18
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons background size"
msgstr "Iconos fondos"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:26
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1937
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons size"
msgstr "Tamaño del icono"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:34
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons border width"
msgstr "Borde del icono (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:42
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons border radius"
msgstr "Radio del borde del icono (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:50
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons margins"
msgstr "Margen Icono"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:56
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Gap between icons"
msgstr "Espaciado entre iconos"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:64
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1986
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2729
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3185
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:795
msgctxt "theme-options"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:68
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons color"
msgstr "Color de los iconos:"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:72
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:148
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use accent color"
msgstr "Dejar en blanco para usar color de acento."
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:140
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1993
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2343
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2736
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3208
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover"
msgstr "Al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:144
msgctxt "theme-options"
msgid "Icons hover"
msgstr "Iconos al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header/social-icons-micro-widget.php:234
msgctxt "theme-options"
msgid "Url"
msgstr "URL"
#: inc/admin/theme-options/options-header/text-micro-widgets.php:8
#: inc/helpers/options.php:424
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 1"
msgstr "Texto 1"
#: inc/admin/theme-options/options-header/text-micro-widgets.php:26
#: inc/helpers/options.php:425
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 2"
msgstr "Texto 2"
#: inc/admin/theme-options/options-header/text-micro-widgets.php:44
#: inc/helpers/options.php:426
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 3"
msgstr "Texto 3"
#: inc/admin/theme-options/options-header/text-micro-widgets.php:62
#: inc/helpers/options.php:427
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 4"
msgstr "Texto 1"
#: inc/admin/theme-options/options-header/text-micro-widgets.php:80
#: inc/helpers/options.php:428
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Text 5"
msgstr "Texto 1"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:17
#: inc/mods/options-wizard/options.php:277
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose layout"
msgstr "Seleccione el diseño"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:24
#: inc/mods/options-wizard/options.php:284
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Classic"
msgstr "Cabecera clásica"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:40
#: inc/mods/options-wizard/options.php:300
msgctxt "theme-options"
msgid "Top line"
msgstr "Línea superior"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:44
#: inc/mods/options-wizard/options.php:304
msgctxt "theme-options"
msgid "Side line"
msgstr "Línea lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:49
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3471
#: inc/mods/options-wizard/options.php:308
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating menu button"
msgstr "Icono del menú flotante"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:69
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Classic header layout settings"
msgstr "Cabecera clásica"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:76
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:163
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:229
#: inc/admin/theme-options-parts.php:408
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Header height"
msgstr "Altura de cabecera (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:84
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:171
#: inc/admin/theme-options-parts.php:232
#: inc/mods/options-wizard/options.php:349
#: inc/mods/options-wizard/options.php:378
#: inc/mods/options-wizard/options.php:416
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu position"
msgstr "Posición del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:93
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:126
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:184
#: inc/admin/theme-options-parts.php:241 inc/admin/theme-options-parts.php:279
#: inc/admin/theme-options-parts.php:339
#: inc/mods/options-wizard/options.php:338
#: inc/mods/options-wizard/options.php:358
#: inc/mods/options-wizard/options.php:391
msgctxt "theme-options"
msgid "Center"
msgstr "Centrado"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:97
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:188
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:242
#: inc/mods/options-wizard/options.php:362
#: inc/mods/options-wizard/options.php:395
#: inc/mods/options-wizard/options.php:421
msgctxt "theme-options"
msgid "Justified"
msgstr "Justificado"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:106
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu margin"
msgstr "Margen superior"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:117
#: inc/mods/options-wizard/options.php:329
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo position"
msgstr "Posición logo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:135
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:197
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:263
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:382
msgctxt "theme-options"
msgid "Full width"
msgstr "Ancho completo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:156
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Inline header layout settings"
msgstr "Configuración del diseño"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:217
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Split header layout settings"
msgstr "Configuración del diseño"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:223
#: inc/mods/options-wizard/options.php:410
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"To display split menu You should <a href=\"%1$s\">create</a> two separate "
"custom menus and <a href=\"%2$s\">assign</a> them to \"Split Menu Left\" and "
"\"Split Menu Right\" locations."
msgstr ""
"Para mostrar el menú dividido debes <a href=\"%1$s\">crear</a> dos menús "
"personalizados por separado y <a href=\"%2$s\">asignarlos</a> a las "
"localizaciones \"Menú izquierdo dividido\" y \"Menú derecho dividido\"."
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:237
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu & microwidgets position"
msgstr "Menú dentro, microwidgets fuera"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:246
#: inc/mods/options-wizard/options.php:425
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu inside, microwidgets outside"
msgstr "Menú dentro, microwidgets fuera"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:250
#: inc/mods/options-wizard/options.php:429
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu inside, microwidgets inside"
msgstr "Menú dentro, microwidgets dentro"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:254
#: inc/mods/options-wizard/options.php:433
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu outside, microwidgets outside"
msgstr "Menú fuera, microwidgets fuera"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:283
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side header layout settings"
msgstr "Configuración de Barra lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:289
msgctxt "theme-options"
msgid "NAVIGATION AREA SETTINGS"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:295
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Header width"
msgstr "Ancho del borde"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:303
#: inc/mods/options-wizard/options.php:449
msgctxt "theme-options"
msgid "Header position"
msgstr "Posición de cabecera:"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:322
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:572
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:649
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation area paddings"
msgstr "Espaciado del área de contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:330
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:598
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu settings"
msgstr "Opciones de artículos"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:340
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top line layout settings"
msgstr "Configuración del diseño"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:348
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top line height"
msgstr "Alto del cuadro de tipeo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:356
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:464
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo & menu button position"
msgstr "Posición del texto & botón"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:361
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:469
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Left button + right logo"
msgstr "Menú izquierdo + logo derecha"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:365
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Left button + centered logo"
msgstr "Menú izquierdo + logo centrado"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:369
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:473
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Right button + left logo"
msgstr "Menú derecho + Logo izquierda"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:373
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Right button + centered logo"
msgstr "Menú derecho + Logo centrado"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:404
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side line layout settings"
msgstr "Configuración del diseño"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:411
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side line width"
msgstr "Acho borde (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:419
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Line position"
msgstr "Posición logo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:437
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show navigation area"
msgstr "Cerca de la zona de navegación"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:442
msgctxt "theme-options"
msgid "Above the line"
msgstr "Sobre de la línea"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:446
msgctxt "theme-options"
msgid "Under the line"
msgstr "Bajo la línea"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:457
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating menu button layout settings"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:482
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating logo"
msgstr "Logo flotante"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:503
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:515
#: inc/mods/options-wizard/options.php:469
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:520
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side navigation"
msgstr "Navegación lateral al hacer clic"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:524
msgctxt "theme-options"
msgid "Overlay navigation"
msgstr "Navegación superpuesta"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:540
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:614
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation area settings"
msgstr "Espaciado del área de contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:546
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:620
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation area width"
msgstr "Ancho cabecera (px ó %)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:554
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:624
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation area position"
msgstr "Posición del contenido del área"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:579
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Animation on opening"
msgstr "Animación al hacer clic"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:584
msgctxt "theme-options"
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:588
msgctxt "theme-options"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:662
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "menu settings"
msgstr "Ajustes de Imagen"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:681
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:698
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:798
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:868
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:949
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1013
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1113
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1175
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets"
msgstr "Microwidgets"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:687
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:791
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:861
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:942
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1006
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1106
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1168
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets layout"
msgstr "Microwidgets"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:719
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:819
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:889
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1034
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1134
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1196
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Inactive microwidgets"
msgstr "Elementos inactivos"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:723
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:823
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:893
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1038
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top bar (left)"
msgstr "Microwidgets cerca del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:727
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:827
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:897
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1042
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top bar (right)"
msgstr "Microwidgets cerca del logo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:731
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:751
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:831
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:843
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:917
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:986
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1054
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1088
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1138
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1150
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1200
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1212
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in navigation area"
msgstr "Cerca de la zona de navegación"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:735
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets near logo (left)"
msgstr "Microwidgets cerca del logo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:739
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets near logo (right)"
msgstr "Microwidgets cerca del logo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:760
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:852
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1097
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1159
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1221
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets area paddings"
msgstr "Espaciado del área de contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:766
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets near logo"
msgstr "Microwidgets cerca del logo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:775
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:926
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1075
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Left microwidgets area paddings"
msgstr "Espaciado del área de contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:782
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:933
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1082
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Right microwidgets area paddings"
msgstr "Espaciado del área de contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:901
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in navigation area (left)"
msgstr "Microwidgets cerca del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:905
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in navigation area (right)"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:950
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"When enabled, microwidgets can be rearranged below. You can set them up in "
"dedicated \"Microwidgets\" tab."
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:970
#: inc/admin/theme-options/options.php:147
msgctxt "theme-options"
msgid "Inactive elements"
msgstr "Elementos inactivos"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:974
msgctxt "theme-options"
msgid "Below menu"
msgstr "Bajo el menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:997
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Area below menu padding"
msgstr "Área debajo del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1046
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top line (left)"
msgstr "Microwidgets cerca del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1050
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top line (right)"
msgstr "Microwidgets cerca del logo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1066
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top line"
msgstr "Área de la línea superior"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1227
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in top bar"
msgstr "Microwidgets cerca del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1280
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1326
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1373
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1798
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1823
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3398
#: inc/admin/theme-options-parts.php:54
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon color"
msgstr "Color del icono"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1283
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1329
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1376
#: inc/admin/theme-options-parts.php:57
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use font color."
msgstr "Dejar en blanco para usar color de acento."
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1287
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in mobile header"
msgstr "Microwidgets cerca del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1334
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Microwidgets in mobile menu"
msgstr "Microwidgets cerca del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1391
#: inc/admin/theme-options-parts.php:463
#: inc/mods/options-wizard/options.php:562
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar"
msgstr "Barra superior"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1393
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar background"
msgstr "Fondo barra superior / línea"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1398
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar height"
msgstr "Barra superior derecha"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1405
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar paddings"
msgstr "Margen interno superior"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1460
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1591
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1704
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3132
msgctxt "theme-options"
msgid "Line color"
msgstr "Color de línea"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1472
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:439
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:543
msgctxt "theme-options"
msgid "Line height"
msgstr "Alto de línea"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1484
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Line style"
msgstr "Estilo de la lista"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1490
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1491
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Dotted"
msgstr "Punteado"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1492
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Dashed"
msgstr "Guiones"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1493
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2100
msgctxt "theme-options"
msgid "Double"
msgstr "Doble"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1504
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show line in transparent headers "
msgstr "Cabecera transparente"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1514
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:287
#: inc/mods/options-wizard/options.php:508
msgctxt "theme-options"
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1516
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Navigation area appearance"
msgstr "Cerca de la zona de navegación"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1623
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu background for \"Classic\" header"
msgstr "Fondo de menú para cabecera \"Clásica\""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1630
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu background / line"
msgstr "Fondo de menú / línea"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1667
msgctxt "theme-options"
msgid "Top line or side line appearance"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1714
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating top line"
msgstr "Cabecera flotante"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1720
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating line"
msgstr "Logo flotante"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1748
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3287
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating top bar "
msgstr "Cabecera flotante"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1759
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Hamburger menu appearance"
msgstr "Apariencia de los botones para compartir"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1770
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3391
msgctxt "theme-options"
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1771
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3392
msgctxt "theme-options"
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1772
msgctxt "theme-options"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1778
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3430
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Background size"
msgstr "Tamaño del fondo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1786
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3443
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Background border radius"
msgstr "Redondez del borde del fondo (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1794
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "\"Open menu\" button"
msgstr "Fondo icono \"Abrir menú\""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1819
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "\"Close menu\" button"
msgstr "Fondo del icono \"Cerrar menú\""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1843
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Website overlay on navigation opening"
msgstr "Margen interno del contenido en la navegación superpuesta"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1888
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2912
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2987
msgctxt "theme-options"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidad"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1898
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1902
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1900
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3481
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu font"
msgstr "Fuente del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1923
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2674
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3504
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3538
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Text transformation "
msgstr "Información The7"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1946
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2696
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show next level indicator arrows"
msgstr "Mostrar iconos indicadores del siguiente nivel"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1947
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2697
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Icons are always visible if parent menu items are clickable (for side and "
"overlay headers)."
msgstr ""
"Los iconos siempre se muestran si los items de jerarquía principal del menú "
"son seleccionables (para cabeceras laterales y superpuestas)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1954
msgctxt "theme-options"
msgid "Make parent menu items clickable"
msgstr ""
"Hacer que los elementos del menú con jerarquía princial sean seleccionables"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1961
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu subtitles"
msgstr "Estilo del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1982
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2725
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Font colors"
msgstr "Color de tipografía"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2031
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2487
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2774
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3246
msgctxt "theme-options"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2069
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu items margin & padding"
msgstr "Márgenes de los elementos del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2089
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side margin for first and last menu items"
msgstr "Márgenes laterales para el primero y último elemento del menú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2090
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2131
msgctxt "theme-options"
msgid "Works for top headers only"
msgstr "Sólo funciona en cabeceras superiores"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2096
msgctxt "theme-options"
msgid "Regular"
msgstr "Regular"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2108
msgctxt "theme-options"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2116
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom margin"
msgstr "Margen personalizado (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2130
msgctxt "theme-options"
msgid "Full height & full width links"
msgstr "Enlaces alto completo y ancho completo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2174
msgctxt "theme-options"
msgid "Divider height (width)"
msgstr "Altura divisor (ancho)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2180
msgctxt "theme-options"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2184
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom (in px)"
msgstr "Personalizado (en px)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2205
msgctxt "theme-options"
msgid "First & last dividers"
msgstr "Divisores primero y último"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2231
msgctxt "theme-options"
msgid "Decoration styles for horizontal headers"
msgstr "Estilos decorativos para cabeceras horizontales"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2252
msgctxt "theme-options"
msgid "Background / outline / line"
msgstr "Fondo / borde exterior / línea"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2266
msgctxt "theme-options"
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2273
msgctxt "theme-options"
msgid "Left to right"
msgstr "De izquierda a derecha"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2277
msgctxt "theme-options"
msgid "From center"
msgstr "Desde el centro"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2281
msgctxt "theme-options"
msgid "Upwards"
msgstr "Hacia arriba"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2285
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2846
msgctxt "theme-options"
msgid "Downwards"
msgstr "Hacia abajo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2293
msgctxt "theme-options"
msgid "Underline color"
msgstr "Color subrayado"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2347
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover style"
msgstr "Estilo al pasar por encima"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2365
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover color"
msgstr "Color al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2403
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover opacity"
msgstr "Opacidad al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2415
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover line"
msgstr "Línea al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2436
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover line color"
msgstr "Color de línea al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2473
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover line opacity"
msgstr "Opacidad de línea al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2491
msgctxt "theme-options"
msgid "Active style"
msgstr "Estilo activo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2509
msgctxt "theme-options"
msgid "Active color"
msgstr "Color activo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2547
msgctxt "theme-options"
msgid "Active opacity"
msgstr "Opacidad activa"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2559
msgctxt "theme-options"
msgid "Active line"
msgstr "Línea activa"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2580
msgctxt "theme-options"
msgid "Active line color"
msgstr "Color línea activa"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2617
msgctxt "theme-options"
msgid "Active line opacity"
msgstr "Opacidad línea activa"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2649
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2653
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu"
msgstr "Submenú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2651
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3517
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu font"
msgstr "Tipografía submenú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2704
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu subtitles"
msgstr "Fuente para elementos submenú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2812
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu items margin & padding"
msgstr "Márgenes de los elementos del submenú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2829
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu for side & overlay navigation"
msgstr "Submenú para la navegación lateral y superposición"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2836
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:61
#: inc/admin/theme-options/options.php:110
#: inc/admin/theme-options-parts.php:438 inc/deprecated-functions.php:414
msgctxt "theme-options"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2842
msgctxt "theme-options"
msgid "Sideways"
msgstr "Laterales"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2853
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu & drop-down microwidgets background"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2867
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1228
msgctxt "theme-options"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2894
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover background color"
msgstr "Color de fondo al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:2969
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Active background color"
msgstr "Color de fondo al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3043
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating header"
msgstr "Cabecera flotante"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3144
#: inc/mods/options-wizard/options.php:614
msgctxt "theme-options"
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3150
#: inc/mods/options-wizard/options.php:620
msgctxt "theme-options"
msgid "Fade on scroll"
msgstr "Desvanecer al desplazarse hacia abajo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3154
#: inc/mods/options-wizard/options.php:624
msgctxt "theme-options"
msgid "Slide on scroll"
msgstr "Deslizar al desplazarse hacia abajo"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3158
#: inc/mods/options-wizard/options.php:628
msgctxt "theme-options"
msgid "Sticky"
msgstr "Fija"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3166
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show after scrolling"
msgstr "Mostrar después de desplazarse hacia abajo (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3180
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating header menu font colors"
msgstr "Color de fuente del pie de página"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3190
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3213
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3251
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "No change"
msgstr "naranja"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3301
#: inc/admin/theme-options-parts.php:444
msgctxt "theme-options"
msgid "First header switch point (tablet)"
msgstr "Primer punto de cambio de la cabecera (tablet)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3308
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"To skip this switch point set the same value as for the second (phone) point."
msgstr ""
"Para omitir este punto de cambio, establece el mismo valor que en el segundo "
"punto de cambio para dispositivo móvil."
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3315
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3350
#: inc/admin/theme-options-parts.php:400
#: inc/mods/options-wizard/options.php:645
msgctxt "theme-options"
msgid "Left menu + right logo"
msgstr "Menú izquierdo + logo derecha"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3319
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3354
#: inc/admin/theme-options-parts.php:401
#: inc/mods/options-wizard/options.php:649
msgctxt "theme-options"
msgid "Left menu + centered logo"
msgstr "Menú izquierdo + logo centrado"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3323
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3358
#: inc/admin/theme-options-parts.php:402
#: inc/mods/options-wizard/options.php:653
msgctxt "theme-options"
msgid "Right menu + left logo"
msgstr "Menú derecho + Logo izquierda"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3327
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3362
#: inc/admin/theme-options-parts.php:403
#: inc/mods/options-wizard/options.php:657
msgctxt "theme-options"
msgid "Right menu + centered logo"
msgstr "Menú derecho + Logo centrado"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3336
#: inc/admin/theme-options-parts.php:457
msgctxt "theme-options"
msgid "Second header switch point (phone)"
msgstr "Segundo punto de cambio de cabecera (móviles)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3343
msgctxt "theme-options"
msgid "To skip this switch point set it to 0."
msgstr "Para omitir este punto de cambio, utiliza el valor 0."
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3372
msgctxt "theme-options"
msgid "Header background"
msgstr "Fondo de cabecera"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3383
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu icon (hamburger)"
msgstr "Icono de menú (hamburguesa)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3405
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon background"
msgstr "Iconos fondos"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3420
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Leave empty to use accent color."
msgstr "Dejar en blanco para usar color de acento."
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3454
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3458
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Floating mobile header"
msgstr "Cabecera flotante"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3467
msgctxt "theme-options"
msgid "Sticky mobile header"
msgstr "Cabecera fija para móviles"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3478
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile navigation area"
msgstr "Cerca de la zona de navegación"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3555
msgctxt "theme-options"
msgid "Normal font color"
msgstr "Color fuente normal"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3561
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Active & hover font color"
msgstr "Color de fuente activa y al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3600
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu background"
msgstr "Fondo submenú"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3612
msgctxt "theme-options"
msgid "Website overlay on mobile menu opening"
msgstr ""
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3625
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Maximum background width"
msgstr "Ancho máximo del fondo (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3633
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile menu position"
msgstr "Ubicación del Menú móvil"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:3637
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile menu slides from"
msgstr "El menú para móviles se desliza desde"
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:15
msgctxt "theme-options"
msgid "Images Styling & Hovers"
msgstr "Estilo de imágenes al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:23
msgctxt "theme-options"
msgid "Styling"
msgstr "Configurar Estilo"
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:26
msgctxt "theme-options"
msgid "Image & hover decoration"
msgstr "Imagen y decoración al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:27
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"May not have effect on some portfolio, photo albums and shortcodes image "
"hovers."
msgstr ""
"Puede que no afecte el comportamiento al pasar el cursor de algunos "
"portafolios, álbumes y accesos directos."
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:38
msgctxt "theme-options"
msgid "Grayscale"
msgstr "Escala de grises"
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:42
msgctxt "theme-options"
msgid "Grayscale with color hovers"
msgstr "Escala de grises al color al pasar le cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:51
msgctxt "theme-options"
msgid "Default image hovers"
msgstr "Imagen por defecto al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:54
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:112
msgctxt "theme-options"
msgid "Hovers background color"
msgstr "Color de fondo al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:91
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:149
msgctxt "theme-options"
msgid "Hovers background opacity"
msgstr "Opacidad del fondo al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-imagehoovers.php:106
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Default portfolio & photo albums hovers"
msgstr "Estilo del Portafolio y álbumes al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-importexport.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Field below contains your current theme options in encrypted format.\n"
"You can copy and backup them in .txt file.\n"
"To restore settings, copy them from backup .txt file, paste into field below "
"and hit the \"Save Options\" button."
msgstr ""
"El campo inferior contiene las opciones actuales del tema en formato "
"encriptado.\n"
"Puedes copiarlas y hacerte una copia en un archivo .txt.\n"
"Para restaurar la configuración, copia de nuevo el contenido de tu archivo ."
"txt, pégalo en este campo y pulsa el botón \"Guardar opciones\"."
#: inc/admin/theme-options/options-importexport.php:19
#: inc/admin/theme-options/options-importexport.php:24
msgctxt "theme-options"
msgid "Export/Import Options"
msgstr "Opciones Exportar/Importar"
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:15
msgctxt "theme-options"
msgid "Share Buttons"
msgstr "Botones para compartir"
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:23
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:26
msgctxt "theme-options"
msgid "Share buttons appearance"
msgstr "Apariencia de los botones para compartir"
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:32
msgctxt "theme-options"
msgid "Show on hover"
msgstr "Mostrar al pasar el cursor"
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:36
msgctxt "theme-options"
msgid "Always visible"
msgstr "Siempre visible"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:15
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:19
msgctxt "theme-options"
msgid "Title area layout"
msgstr "Diseño del área de título"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:20
msgctxt "theme-options"
msgid "Title and breadcrumbs interposition"
msgstr "Título e interposición de ruta de navegación"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:52
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Title area height"
msgstr "Altura área de título (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:74
msgctxt "theme-options"
msgid "Title area style"
msgstr "Estilo del área de título"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:78
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose style"
msgstr "Elegir estilo"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:84
msgctxt "theme-options"
msgid "Plain"
msgstr "Simple"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:96
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:356
msgctxt "theme-options"
msgid "Decorative line"
msgstr "Línea decorativa"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:131
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:135
msgctxt "theme-options"
msgid "Border"
msgstr "Borde"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:138
msgctxt "theme-options"
msgid "Decorative line below background."
msgstr "Fondo de línea decorativa"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:157
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Border height"
msgstr "Alto del borde (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:165
msgctxt "theme-options"
msgid "Border style"
msgstr "Estilo del borde"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:199
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:203
msgctxt "theme-options"
msgid "Background Image"
msgstr "Imagen de fondo"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:237
msgctxt "theme-options"
msgid "Enable color overlay "
msgstr "Habilitar color de superposición"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:255
msgctxt "theme-options"
msgid "Scroll effect"
msgstr "Efecto de scroll"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:260
msgctxt "theme-options"
msgid "Move with the content"
msgstr "Mover con el contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:261
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed at it's position"
msgstr "Fijo en su posición"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:262
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical parallax on scroll"
msgstr "Parallax vertical en scroll"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:269
msgctxt "theme-options"
msgid "Parallax speed"
msgstr "Velocidad de Parallax"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:270
msgctxt "theme-options"
msgid "Enter value between 0 to 1"
msgstr "Ingresa valor entre 0 y 1"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:291
msgctxt "theme-options"
msgid "Header style"
msgstr "Estilo cabecera"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:298
msgctxt "theme-options"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:303
msgctxt "theme-options"
msgid "Overlapping"
msgstr "Superposición"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:308
msgctxt "theme-options"
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:336
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Affects menu color, microwidgets etc."
msgstr "Afecta color de menú, barra superior, microwidgets, etc."
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:360
msgctxt "theme-options"
msgid "Сolor"
msgstr "Color"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:391
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:395
msgctxt "theme-options"
msgid "Page title"
msgstr "Título de la página"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:483
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:488
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:492
msgctxt "theme-options"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Ruta de navegación"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:617
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:621
msgctxt "theme-options"
msgid "Background & border"
msgstr "Fondo & bordes"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:700
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive layout "
msgstr "Contenido adaptable"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:730
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive title area height"
msgstr "Alto adaptable area de título"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:738
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive title font size"
msgstr "Tamaño adaptable tipografía de título"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:747
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsive title line height"
msgstr "Alto de linea para titulo adaptable"
#: inc/admin/theme-options/options-page-titles.php:755
msgctxt "theme-options"
msgid "Disable breadcrumbs"
msgstr "Deshabilitar ruta de navegación"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:15
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:16
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:24
#: inc/mods/options-wizard/options.php:739
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:27
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar settings"
msgstr "Configuración de Barra lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:30
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar width"
msgstr "Ancho barra lateral (%)"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:40
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical distance between widgets"
msgstr "Distancia vertical entre los widgets (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:50
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Distance between content area & sidebar"
msgstr "Distancia entre el área de contenido y la barra lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:60
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar style"
msgstr "Estilo barra lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:71
#: inc/mods/options-wizard/options.php:753
msgctxt "theme-options"
msgid "Background behind whole sidebar"
msgstr "Fondo detrás de toda la barra lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:75
#: inc/mods/options-wizard/options.php:757
msgctxt "theme-options"
msgid "Background behind each widget"
msgstr "Fondo detrás de cada widget"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:89
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical divider"
msgstr "Divisor vertical"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:111
msgctxt "theme-options"
msgid "Dividers between widgets"
msgstr "Divisores entre los widgets"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:190
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Sticky sidebar "
msgstr "Fija"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:195
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:150
#: inc/mods/options-wizard/options.php:83
msgctxt "theme-options"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: inc/admin/theme-options/options-sidebar.php:217
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Move sidebar below content after"
msgstr "Mover la barra lateral debajo del contenido luego de (px)"
#: inc/admin/theme-options/options-skins.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"<strong>Attention!</strong> Changing skin will overwrite most of your "
"settings.\n"
"You may want to use <a href='%s'>Export/Import Options</a> interface to "
"backup your current theme options."
msgstr ""
"<strong>¡Atención!</strong> Si cambias la piel se perderá casi toda la "
"configuración actual.\n"
"Quizás quieras utilizar las <a href='%s'>Opciones Exportar/Importar</a> para "
"hacer un backup de la configuración actual del tema."
#: inc/admin/theme-options/options-skins.php:18
#: inc/admin/theme-options/options-skins.php:20
msgctxt "theme-options"
msgid "Skins"
msgstr "Pieles"
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:15
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:16
msgctxt "theme-options"
msgid "Stripes"
msgstr "Rayas"
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:53
msgctxt "theme-options"
msgid "Outlines"
msgstr "Bordes exteriores"
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:65
#: inc/admin/theme-options/options.php:111
#: inc/admin/theme-options-parts.php:439 inc/admin/theme-options-parts.php:452
#: inc/admin/theme-options-parts.php:465 inc/deprecated-functions.php:415
msgctxt "theme-options"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:74
msgctxt "theme-options"
msgid "Outlines color"
msgstr "Color bordes exteriores"
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:81
msgctxt "theme-options"
msgid "Outlines opacity"
msgstr "Opacidad bordes exteriores"
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:91
msgctxt "theme-options"
msgid "Content boxes background"
msgstr "Fondo del cuadro de contenido"
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:101
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:429
msgctxt "theme-options"
msgid "Background opacity"
msgstr "Opacidad del fondo"
#: inc/admin/theme-options/options-stripes.php:140
msgctxt "theme-options"
msgid "Decoration outline opacity"
msgstr "Opacidad borde exterior decorativo"
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:15
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:16
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:25
msgctxt "theme-options"
msgid "Widget Areas"
msgstr "Áreas de Widgets"
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:33
msgctxt "theme-options"
msgid "Widget areas"
msgstr "Áreas de widgets"
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:40
msgctxt "theme-options"
msgid "Default Sidebar"
msgstr "Barra lateral por defecto"
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:41
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar primary widget area"
msgstr "Área de widgets principal en barra lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:44
msgctxt "theme-options"
msgid "Default Footer"
msgstr "Pie de página por defecto"
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:45
msgctxt "theme-options"
msgid "Footer primary widget area"
msgstr "Área de widgets principal del pie de página"
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:49
msgctxt "theme-options"
msgid "Add new widget area"
msgstr "Añadir nueva área de Widgets"
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:54
#: inc/extensions/options-framework/options-custom.php:12
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar name"
msgstr "Nombre de la barra lateral"
#: inc/admin/theme-options/options-widgetareas.php:60
#: inc/extensions/options-framework/options-custom.php:16
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar description (optional)"
msgstr "Descripción de la barra lateral (opcional)"
#: inc/admin/theme-options/options.php:104
msgctxt "theme-options"
msgid "On"
msgstr "On"
#: inc/admin/theme-options/options.php:105
msgctxt "theme-options"
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: inc/admin/theme-options/options.php:116
msgctxt "theme-options"
msgid "Proportional images"
msgstr "Imágenes proporcionales"
#: inc/admin/theme-options/options.php:117
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed width"
msgstr "Anchura fija"
#: inc/admin/theme-options/options.php:127
msgctxt "theme-options"
msgid "Solid background"
msgstr "Color sólido de fondo"
#: inc/admin/theme-options/options.php:137
msgctxt "theme-options"
msgid "Custom color outline"
msgstr "color personalizado del borde"
#: inc/admin/theme-options/options.php:146
msgctxt "theme-options"
msgid "Available areas:"
msgstr "Áreas disponibles"
#: inc/admin/theme-options/options.php:153
#: inc/admin/theme-options-parts.php:449
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar (left)"
msgstr "Barra superior (izquierda)"
#: inc/admin/theme-options/options.php:154
#: inc/admin/theme-options-parts.php:450
msgctxt "theme-options"
msgid "Top bar (right)"
msgstr "Barra superior (derecha)"
#: inc/admin/theme-options/options.php:156
msgctxt "theme-options"
msgid "Near logo"
msgstr "Cerca del logo"
#: inc/admin/theme-options/options.php:157
msgctxt "theme-options"
msgid "Near navigation area"
msgstr "Cerca de la zona de navegación"
#: inc/admin/theme-options/options.php:161 inc/deprecated-functions.php:398
msgctxt "theme-options"
msgid "large"
msgstr "grande"
#: inc/admin/theme-options/options.php:162 inc/deprecated-functions.php:399
msgctxt "theme-options"
msgid "medium"
msgstr "medio"
#: inc/admin/theme-options/options.php:163 inc/deprecated-functions.php:400
msgctxt "theme-options"
msgid "small"
msgstr "pequeño"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:80 inc/deprecated-functions.php:445
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:87 inc/deprecated-functions.php:452
msgctxt "theme-options"
msgid "High-DPI (retina) logo"
msgstr "High-DPI (retina) logo"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:113
msgctxt "theme-options"
msgid "Top padding (px)"
msgstr "Margen interno superior (px)"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:121
msgctxt "theme-options"
msgid "Right padding (px)"
msgstr "Margen interno derecho (px)"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:129
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom padding (px)"
msgstr "Margen interno inferior (px)"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:137
msgctxt "theme-options"
msgid "Left padding (px)"
msgstr "Margen interno izquierdo (px)"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:163
msgctxt "theme-options"
msgid "Top margin (px)"
msgstr "Margen superior (px)"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:164
msgctxt "theme-options"
msgid "Right margin (px)"
msgstr "Margen derecho (px)"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:165
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom margin (px)"
msgstr "Margen inferior (px)"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:166
msgctxt "theme-options"
msgid "Left margin (px)"
msgstr "Margen izquierdo (px)"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:253
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Logo and microwidgets position"
msgstr "Posición del Logo e información adicional"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:258
msgctxt "theme-options"
msgid "Along the edges of menu"
msgstr "Sobre los bordes de menú"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:262
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Along the edges of navigation area"
msgstr "Sobre los bordes de todo el contenido"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:270
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu items alignment"
msgstr "Alineación elementos de menú"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:287
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu items link area"
msgstr "Área de enlace de elementos de menú"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:292
msgctxt "theme-options"
msgid "Full-width"
msgstr "Ancho completo"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:296
msgctxt "theme-options"
msgid "Text-width"
msgstr "Ancho del texto"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:323
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Width of header content"
msgstr "Ancho del contenido de la cabecera (px ó %)"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:330
msgctxt "theme-options"
msgid "Position of header content"
msgstr "Posición del contenido de la cabecera"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:389
#: inc/mods/options-wizard/options.php:639
msgctxt "theme-options"
msgid "Switch after"
msgstr "Cambiar a partir de"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:434
msgctxt "theme-options"
msgid "On desktops"
msgstr "En escritorios"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:451 inc/admin/theme-options-parts.php:464
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile navigation"
msgstr "Navegación entre publicaciones"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:495
msgctxt "theme-options"
msgid "Caption"
msgstr "Subtítulo"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:606
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Button settings"
msgstr "Configuración del Carrito"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:611
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Button name"
msgstr "Alineación del botón"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:613
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Button"
msgstr "Texto del botón"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:623
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Abrir enlace en nueva pestaña"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:629
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Enable smooth scroll for anchor navigation"
msgstr "Habilitar scroll suave para navegación con anclas"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:672
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon settings"
msgstr "Opciones de artículos"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:677
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show icon"
msgstr "Mostrar icono de enlace"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:706
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Icon alignment"
msgstr "Alineación del icono"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:724
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Normal state"
msgstr "Normal"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:729 inc/admin/theme-options-parts.php:829
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Text & icon color"
msgstr "Color del texto"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:787 inc/admin/theme-options-parts.php:887
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Button background color"
msgstr "Color del fondo personalizado"
#: inc/admin/theme-options-parts.php:824
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Hover state"
msgstr "Estilo al pasar por encima"
#: inc/extensions/options-framework/options-custom.php:20
msgctxt "theme-options"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:473
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Click OK to restore default settings on this page!"
msgstr ""
"Haga clic en Aceptar para restaurar la configuración predeterminada en esta "
"página!"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:474
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "The application has encountered an unknown error."
msgstr "La aplicación a encontrado un error desconocido."
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1016
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Theme options cannot be saved. Not enough memory available. Please try to "
"increase <a href=\"http://support.dream-theme.com/knowledgebase/allowed-"
"memory-size-error/\" title=\"memory limit\">memory limit</a>"
msgstr ""
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:254
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:124
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:255
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:125
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Horizontal Tablet"
msgstr "Largo horizontal"
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:256
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:126
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Vertical Tablet"
msgstr "Tablet vertical"
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:257
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:127
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Teléfono móvil"
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1053
msgctxt "theme-options"
msgid "no title"
msgstr "sin título"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:582
msgctxt "theme-options"
msgid "no repeat"
msgstr "no repetir"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:583
msgctxt "theme-options"
msgid "repeat x"
msgstr "repetir eje x"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:584
msgctxt "theme-options"
msgid "repeat y"
msgstr "repetir eje Y"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:585
msgctxt "theme-options"
msgid "repeat"
msgstr "repetir"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:598
msgctxt "theme-options"
msgid "top"
msgstr "arriba"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:599
msgctxt "theme-options"
msgid "bottom"
msgstr "abajo"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:600
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:615
msgctxt "theme-options"
msgid "center"
msgstr "centrar"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:613
msgctxt "theme-options"
msgid "left"
msgstr "izquierda"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:614
msgctxt "theme-options"
msgid "right"
msgstr "derecha"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:628
msgctxt "theme-options"
msgid "Top Left"
msgstr "Arriba izquierda"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:629
msgctxt "theme-options"
msgid "Top Center"
msgstr "Arriba centro"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:630
msgctxt "theme-options"
msgid "Top Right"
msgstr "Arriba derecha"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:631
msgctxt "theme-options"
msgid "Middle Left"
msgstr "Medio izquierdo"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:632
msgctxt "theme-options"
msgid "Middle Center"
msgstr "Medio centro"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:633
msgctxt "theme-options"
msgid "Middle Right"
msgstr "Medio derecha"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:634
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Abajo Izquierda"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:635
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Abajo Centro"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:636
msgctxt "theme-options"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Abajo Derecha"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:649
msgctxt "theme-options"
msgid "Scroll Normally"
msgstr "Desplazar Normalmente"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:650
msgctxt "theme-options"
msgid "Fixed in Place"
msgstr "Fijo en un Lugar"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:796
msgctxt "theme-options"
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:797
msgctxt "theme-options"
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
#: inc/extensions/options-framework/options-sanitize.php:798
msgctxt "theme-options"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Negrita y cursiva"
#: inc/helpers/options.php:109
msgctxt "theme-options"
msgid "H1"
msgstr "H1"
#: inc/helpers/options.php:116
msgctxt "theme-options"
msgid "H2"
msgstr "H2"
#: inc/helpers/options.php:123
msgctxt "theme-options"
msgid "H3"
msgstr "H3"
#: inc/helpers/options.php:130
msgctxt "theme-options"
msgid "H4"
msgstr "H4"
#: inc/helpers/options.php:137
msgctxt "theme-options"
msgid "H5"
msgstr "H5"
#: inc/helpers/options.php:144
msgctxt "theme-options"
msgid "H6"
msgstr "H6"
#: inc/helpers/options.php:167
msgctxt "theme-options"
msgid "Small buttons"
msgstr "Botones pequeños"
#: inc/helpers/options.php:179
msgctxt "theme-options"
msgid "Medium buttons"
msgstr "Botones medianos"
#: inc/helpers/options.php:190
msgctxt "theme-options"
msgid "Big buttons"
msgstr "Botones grandes"
#: inc/helpers/options.php:230
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons in blog posts"
msgstr "Mostrar botones sociales en publicaciones del blog"
#: inc/helpers/options.php:231
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons in portfolio projects"
msgstr "Botones sociales en proyectos del portafolio"
#: inc/helpers/options.php:232
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons in media (photos and videos)"
msgstr "Botones sociales en multimedia (fotos y vídeos)"
#: inc/helpers/options.php:233
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons on pages and page templates"
msgstr "Botones sociales en páginas y plantillas"
#: inc/helpers/options.php:247
msgctxt "theme-options"
msgid "Stripe 1"
msgstr "Raya 1"
#: inc/helpers/options.php:272
msgctxt "theme-options"
msgid "Stripe 2"
msgstr "Raya 2"
#: inc/helpers/options.php:297
msgctxt "theme-options"
msgid "Stripe 3"
msgstr "Raya 3"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:25
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Settings bellow allows you to select pages to be used as templates for your "
"404, Archives and Search results. This includes header, footer, sidebar and "
"<strong>content layout</strong> (beta feature).\n"
"Note that Archives content and Search results appearance will be rendered in "
"accordance with <strong>first</strong> <span class='of-"
"tooltip'><strong>corresponding shortcode</strong><i "
"class='tooltiptext'><b>Supported shortcodes:</b><br />%s</i></span> found on "
"the page. Otherwise it will default to a masonry layout. Categorisation is "
"always disabled and pagination defaults to a 'standard' mode."
msgstr ""
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:29
msgctxt "theme-options"
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:35
msgctxt "theme-options"
msgid "Author archive template"
msgstr "Autor de plantilla de archivo"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:42
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show full content of author archive template"
msgstr "Autor de plantilla de archivo"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:60
msgctxt "theme-options"
msgid "Date archive template"
msgstr "Fecha de plantilla de archivo"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:67
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show full content of date archive template"
msgstr "Fecha de plantilla de archivo"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:81
msgctxt "theme-options"
msgid "Blog archives"
msgstr "Archivos del Blog"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:85
msgctxt "theme-options"
msgid "Blog category template"
msgstr "Plantilla categorías del blog"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:92
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show full content of blog category template"
msgstr "Categoría de Portafolio"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:110
msgctxt "theme-options"
msgid "Blog tags template"
msgstr "Plantilla de etiquetas Blog"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:117
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show full content of blog tags template"
msgstr "Categoría de Portafolio"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:139
msgctxt "theme-options"
msgid "Search page"
msgstr "Página de búsqueda"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:146
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Show full content of search page template"
msgstr "sólo en las plantillas de página de inicio"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:160
msgctxt "theme-options"
msgid "404 page"
msgstr ""
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:162
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "404 page template"
msgstr "Plantilla de etiquetas Blog"
#: inc/mods/archive-ext/options-archive.php:166
msgctxt "theme-options"
msgid "Choose a page to take settings and content from"
msgstr ""
#: inc/mods/compatibility/edd/class-compatibility-edd.php:46
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "EDD Cart"
msgstr "Carrito"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:16
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "EDD shopping cart"
msgstr "Cesta de compras"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:35
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:33
msgctxt "theme-options"
msgid "Show drop down cart"
msgstr "Mostrar Carrito desplegable"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:44
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:42
msgctxt "theme-options"
msgid "Show cart subtotal"
msgstr "Ver el subtotal del Carrito"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:53
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:51
msgctxt "theme-options"
msgid "Show products counter"
msgstr "Mostrar contador de productos"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:57
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:56
msgctxt "theme-options"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:58
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:57
msgctxt "theme-options"
msgid "If not empty"
msgstr "Si no está vacío"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:59
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:58
msgctxt "theme-options"
msgid "Allways"
msgstr "Siempre"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:65
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:66
msgctxt "theme-options"
msgid "Products counter style"
msgstr "Estilo del contador de productos"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:69
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:70
msgctxt "theme-options"
msgid "Round"
msgstr "Redondo"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:70
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:71
msgctxt "theme-options"
msgid "Rectangular"
msgstr "Rectangular"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:81
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:77
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Products counter font color"
msgstr "Color contador de productos"
#: inc/mods/compatibility/edd/options-inject-in-header.php:93
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:84
msgctxt "theme-options"
msgid "Products counter background"
msgstr "Fondo contador de productos"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-admin-functions.php:159
msgctxt "theme-options"
msgid "Cart"
msgstr "Carrito"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:8
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:9
msgctxt "theme-options"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:15
msgctxt "theme-options"
msgid "Product list"
msgstr "Lista de Productos"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:39
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:55
msgctxt "theme-options"
msgid "Masonry/Grid"
msgstr "Cuadrícula irregular / lineal"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:41
msgctxt "theme-options"
msgid "Layout switcher"
msgstr "Cambio de diseño"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:50
msgctxt "theme-options"
msgid "Default layout"
msgstr "Diseño por defecto"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:66
msgctxt "theme-options"
msgid "Masonry & Grid"
msgstr "Cuadrícula irregular y lineal"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:77
msgctxt "theme-options"
msgid "Masonry"
msgstr "Cuadrícula irregular"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:78
msgctxt "theme-options"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:85
msgctxt "theme-options"
msgid "Text & button position"
msgstr "Posición del texto & botón"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:91
msgctxt "theme-options"
msgid "Text & button below image"
msgstr "Texto & botón debajo de imagen"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:95
msgctxt "theme-options"
msgid "Text below image, button on image"
msgstr "Texto bajo imagen, botón en imagen"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:99
msgctxt "theme-options"
msgid "Text below image, button on image hover"
msgstr "Texto debajo de imagen, boton al pasar el cursor"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:108
msgctxt "theme-options"
msgid "Responsiveness mode"
msgstr "Modo adaptativo"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:114
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Browser width based"
msgstr "Basado en ancho del navegador"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:115
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Post width based"
msgstr "Basado en ancho de publicación"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:120
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Number of columns"
msgstr "Número de columnas"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:147
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Column minimum width"
msgstr "Ancho mínimo de columna"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:164
msgctxt "theme-options"
msgid "Desired columns number"
msgstr "Número de columnas deseadas:"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:189
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Gap between columns"
msgstr "Espaciado entre columnas"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:190
msgctxt "theme-options"
msgid "For example: a value 10px will give you 20px gaps between posts"
msgstr ""
"Por ej.: un valor de 10px resultará en una separación de 20px entre "
"publicaciones"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:200
msgctxt "theme-options"
msgid "Loading effect"
msgstr "Efecto de carga"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:224
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Image width"
msgstr "Ancho de la imagen"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:232
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Switch to mobile layout after"
msgstr "Cambiar a diseño para móvil luego de (px)"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:239
msgctxt "theme-options"
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:242
msgctxt "theme-options"
msgid "Change image on hover"
msgstr "Cambiar imagen al pasar el cursor"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:252
msgctxt "theme-options"
msgid "Product titles"
msgstr "Títulos de productos"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:262
msgctxt "theme-options"
msgid "Product price"
msgstr "Precio del producto"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:272
msgctxt "theme-options"
msgid "Product rating"
msgstr "Valoración del producto"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:282
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "'Add to cart' button"
msgstr "Botón \"Añadir a Carrito\""
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:294
msgctxt "theme-options"
msgid "Product short description in masonry/grid layout"
msgstr "Descripción breve del producto en cuadrícula irregular/lineal"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:308
msgctxt "theme-options"
msgid "Product short description in list layout"
msgstr "Descripción breve del producto en diseño de lista"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:318
msgctxt "theme-options"
msgid "Product page"
msgstr "Página del producto"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:323
msgctxt "theme-options"
msgid "Product settings"
msgstr "Configuración del producto"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:326
msgctxt "theme-options"
msgid "Maximum number of related products"
msgstr "Número máximo de productos relacionados"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:336
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "'Add to cart' button in related products"
msgstr "Botón \"Añadir a Carrito\""
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:347
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Product image width"
msgstr "Página del producto"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:355
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:395
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Switch to one column layout after"
msgstr "Cambiar a diseño de una columna luego de (px)"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:364
msgctxt "theme-options"
msgid "Image zoom on hover"
msgstr "Escala de imagen al señalar con el cursor"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:375
msgctxt "theme-options"
msgid "Cart & Checkout"
msgstr "Carrito y Procesamiento"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:381
msgctxt "theme-options"
msgid "Cart settings"
msgstr "Configuración del Carrito"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:386
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Side column width"
msgstr "Acho borde (px)"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:387
msgctxt "theme-options"
msgid "Use 100% to place side column below checkout content"
msgstr "Usar 100% para poner la barra lateral debajo del contenido de checkout"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/mod-wc-options.php:405
msgctxt "theme-options"
msgid "Checkout steps"
msgstr "Pasos para completar el Pedido"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-header.php:14
msgctxt "theme-options"
msgid "WooCommerce shopping cart"
msgstr "Carrito de compras WooCommerce"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-likebuttons.php:9
msgctxt "theme-options"
msgid "Social buttons in products"
msgstr "Botones sociales en productos"
#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:9
#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:10
#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:18
#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:23
msgctxt "theme-options"
msgid "WPML Flags"
msgstr "Banderas WPML"
#: inc/mods/compatibility/wpml/admin/mod-wpml-options.php:27
msgctxt "theme-options"
msgid "Use The7 skin for the language switcher"
msgstr "Usar la piel The7 para el cambio de idioma"
#: inc/mods/compatibility/wpml/class-compatibility-wpml.php:199
msgctxt "theme-options"
msgid "WPML lang."
msgstr "Leng. WPML"
#: inc/mods/compatibility/wpml/lang-mw-options.php:11
msgctxt "theme-options"
msgid "WPML language switcher"
msgstr "Selector de idioma WPML"
#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:147
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Theme Options Wizard works in two modes: it allows to \"Customize Existing "
"Design\" or \"Start From a Scratch\"."
msgstr ""
"El Asistente de Opciones del Tema funciona de dos formas: te permite "
"\"Personalizar un diseño existente\" o \"Empezar desde cero\"."
#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:148
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"<strong>Attention!</strong> If you choose to \"Start From a Scratch\", "
"Wizard will automatically calculate and overwrite most of your settings! You "
"may want to use <a href=\"%s\">Export/Import Options</a> interface to backup "
"your current theme options state before proceeding."
msgstr ""
"<strong>¡Atención!</strong> Si cambias la piel se perderá toda la "
"configuración actual.\n"
"Puedes usar la pantalla de <a href=\"%s\">Opciones Exportar/Importar</a> "
"para hacer un backup de la configuración actual del tema."
#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:154
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"Attention! By “Starting From a Scratch\", you will reset most of your site "
"appearance settings! Would you like to proceed?"
msgstr ""
"¡Atención! Si eliges \"Empezar desde cero\", se cambiará casi toda la "
"configuración de apariencia actual del tema. ¿Deseas continuar?"
#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:154
msgctxt "theme-options"
msgid "Start From a Scratch"
msgstr "Empezar desde cero"
#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:156
msgctxt "theme-options"
msgid "Customize Existing Design"
msgstr "Personalizar diseño existente"
#: inc/mods/options-wizard/options-wizard.php:211
msgctxt "theme-options"
msgid "Wizard"
msgstr "Asistente"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:86
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Headers"
msgstr "Cabecera"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:91
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Headers font family"
msgstr "Fuente para cabeceras"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:138
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Basic fonts"
msgstr "Fuente básica"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:143
msgctxt "theme-options"
msgid "Text font family"
msgstr "Tipografía del texto"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:263
msgctxt "theme-options"
msgid "Top Bar & Header"
msgstr "Barra superior y Cabecera"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:268
msgctxt "theme-options"
msgid "Header layout"
msgstr "Disposición del encabezado"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:271
msgctxt "theme-options"
msgid ""
"You can set up micro widgets layout and content <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
"Puedes configurar el diseño y contenido de los micro widgets <a href=\"%s"
"\">aquí</a>."
#: inc/mods/options-wizard/options.php:519
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu font color"
msgstr "Ingresar color de letra"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:526
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu background color"
msgstr "Fondo submenú"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:556
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "Submenu font color"
msgstr "Tipografía submenú"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:677
msgctxt "theme-options"
msgid "Menu icon / top line / side line"
msgstr "Icono de menú / línea superior / línea lateral"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:692
msgctxt "theme-options"
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:734
msgctxt "theme-options"
msgid "Sidebar & Footer"
msgstr "Barra lateral y Pie"
#: inc/mods/options-wizard/options.php:788
#, fuzzy
msgctxt "theme-options"
msgid "E.g. '1/4+1/4+1/2'"
msgstr "Ejemplo \"1/4+1/4+1/2\""
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:20
msgctxt "registration terms"
msgid "License"
msgstr ""
#: inc/admin/screens/partials/the7-dashboard/theme-registration-form.php:21
msgctxt "registration terms"
msgid ""
"I give my consent to record my site address and purchase code in order to "
"ensure %s and copyright compliance.\n"
"I understand that this information will be stored as long as the purchase "
"code remains valid."
msgstr ""
#: inc/admin/screens/the7-status.php:344
#, fuzzy
msgctxt "admin status"
msgid "by %s"
msgstr "por %s"
#: inc/admin/theme-options/options-header.php:1850
#, fuzzy
msgctxt "theme options"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:43
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:44
msgctxt "theme options"
msgid "Share this post"
msgstr "Compartir esta publicación"
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:45
msgctxt "theme options"
msgid "Share this image"
msgstr "Compartir esta imagen"
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:46
msgctxt "theme options"
msgid "Share this page"
msgstr "Compartir esta página"
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:57
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-likebuttons.php:12
msgctxt "theme options"
msgid "Button title"
msgstr "Título botón"
#: inc/admin/theme-options/options-likebuttons.php:66
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-likebuttons.php:21
msgctxt "theme options"
msgid ""
"Drag and drop desired share buttons from right (inactive) to left (active) "
"pane."
msgstr ""
"Arrastre y suelte los botones sociales deseados de la derecha (inactivos) al "
"panel izquierdo (activos)."
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1434
#, fuzzy
msgctxt "theme options"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#: inc/mods/compatibility/woocommerce/admin/options-inject-in-likebuttons.php:14
msgctxt "theme options"
msgid "Share this product"
msgstr "Compartir este producto"
#: inc/admin/theme-options/options.php:13
msgctxt "backend options"
msgid "repeat"
msgstr "repetir"
#: inc/admin/theme-options/options.php:14
#: inc/admin/theme-options/options.php:21
msgctxt "backend options"
msgid "repeat-x"
msgstr "repetir-x"
#: inc/admin/theme-options/options.php:15
msgctxt "backend options"
msgid "repeat-y"
msgstr "repetir-y"
#: inc/admin/theme-options/options.php:16
#: inc/admin/theme-options/options.php:20
msgctxt "backend options"
msgid "no-repeat"
msgstr "no repetir"
#: inc/admin/theme-options/options.php:25
#: inc/admin/theme-options/options.php:31
msgctxt "backend options"
msgid "center"
msgstr "centrar"
#: inc/admin/theme-options/options.php:26
msgctxt "backend options"
msgid "top"
msgstr "Superior"
#: inc/admin/theme-options/options.php:27
msgctxt "backend options"
msgid "bottom"
msgstr "inferior"
#: inc/admin/theme-options/options.php:32
msgctxt "backend options"
msgid "left"
msgstr "izquierda"
#: inc/admin/theme-options/options.php:33
msgctxt "backend options"
msgid "right"
msgstr "derecha"
#: inc/admin/theme-options/options.php:37
msgctxt "backend options"
msgid "blue"
msgstr "azul"
#: inc/admin/theme-options/options.php:38
msgctxt "backend options"
msgid "green"
msgstr "verde"
#: inc/admin/theme-options/options.php:39
msgctxt "backend options"
msgid "orange"
msgstr "naranja"
#: inc/admin/theme-options/options.php:40
msgctxt "backend options"
msgid "purple"
msgstr "púrpura"
#: inc/admin/theme-options/options.php:41
msgctxt "backend options"
msgid "yellow"
msgstr "amarillo"
#: inc/admin/theme-options/options.php:42
msgctxt "backend options"
msgid "pink"
msgstr "rosa"
#: inc/admin/theme-options/options.php:43
msgctxt "backend options"
msgid "white"
msgstr "blanco"
#: inc/admin/theme-options/options.php:47
msgctxt "backend options"
msgid "on every page"
msgstr "en cada página"
#: inc/admin/theme-options/options.php:48
msgctxt "backend options"
msgid "front page only"
msgstr "sólo primera página"
#: inc/admin/theme-options/options.php:49
msgctxt "backend options"
msgid "everywhere except front page"
msgstr "en todas partes excepto primer página"
#: inc/admin/theme-options/options.php:50
#: inc/admin/theme-options/options.php:57
msgctxt "backend options"
msgid "nowhere"
msgstr "en ninguna parte"
#: inc/admin/theme-options/options.php:54
msgctxt "backend options"
msgid "everywhere"
msgstr "en todas partes"
#: inc/admin/theme-options/options.php:55
msgctxt "backend options"
msgid "only on homepage templates"
msgstr "sólo en las plantillas de página de inicio"
#: inc/admin/theme-options/options.php:56
msgctxt "backend options"
msgid "everywhere except homepage templates"
msgstr "en todas partes excepto las plantillas de página de inicio"
#: inc/admin/theme-options/options.php:61
msgctxt "backend options"
msgid "slice"
msgstr "deslizar"
#: inc/admin/theme-options/options.php:62
msgctxt "backend options"
msgid "fade"
msgstr "desvanecer"
#: inc/deprecated-functions.php:487
msgctxt "team link"
msgid "Personal blog / website"
msgstr "Blog personal / sitio web"
#: inc/deprecated-functions.php:488
msgctxt "team link"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: inc/extensions/core-functions.php:825
msgctxt "mail"
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
#: inc/extensions/core-functions.php:826
msgctxt "mail"
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: inc/extensions/core-functions.php:827
msgctxt "mail"
msgid "Telephone:"
msgstr "Teléfono:"
#: inc/extensions/core-functions.php:828
msgctxt "mail"
msgid "Country:"
msgstr "País:"
#: inc/extensions/core-functions.php:829
msgctxt "mail"
msgid "City:"
msgstr "Ciudad:"
#: inc/extensions/core-functions.php:830
msgctxt "mail"
msgid "Company:"
msgstr "Empresa:"
#: inc/extensions/core-functions.php:831
msgctxt "mail"
msgid "Website:"
msgstr "Sitio Web:"
#: inc/extensions/core-functions.php:832
msgctxt "mail"
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"
#: inc/extensions/core-functions.php:841
msgctxt "feedback"
msgid "Sorry, we suspect that you are bot"
msgstr "Lo sentimos, pero sospechamos que eres un robot"
#: inc/extensions/core-functions.php:881
msgctxt "feedback msg"
msgid "[Feedback from: %s]"
msgstr "[Comentarios de: %s]"
#: inc/extensions/core-functions.php:896
msgctxt "feedback msg"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Tu mensaje ha sido enviado."
#: inc/extensions/core-functions.php:898
#, fuzzy
msgctxt "feedback msg"
msgid "The message has not been sent. Please try again."
msgstr "Tu mensaje no pudo ser enviado. Por favor, inténtalo de nuevo."
#: inc/static.php:118
msgctxt "feedback msg"
msgid "One or more fields have an error. Please check and try again."
msgstr ""
"Uno o más campos tienen un error. Por favor verificalo e intenta nuevamente."
#: inc/static.php:138
msgctxt "feedback msg"
msgid "Please accept the privacy policy."
msgstr ""
#. translators: If your word count is based on single characters (East Asian
#. characters), enter 'characters'. Otherwise, enter 'words'. Do not
#. translate into your own language.
#: inc/extensions/core-functions.php:1097
msgctxt "word count: words or characters?"
msgid "words"
msgstr "palabras"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:165
msgctxt "image upload"
msgid "Empty atachments"
msgstr "Sin adjuntos"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:198
msgctxt "image upload"
msgid "Order saved"
msgstr "Orden guardado"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:235
msgctxt "image upload"
msgid "Error: Cannot delete file"
msgstr "Error: No se puede borrar el archivo"
# @ rwmb
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:250
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:71
msgctxt "image upload"
msgid "Select or Upload Images"
msgstr "Seleccionar o subir Imágenes"
# @ rwmb
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:403
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:107
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:142
msgctxt "image upload"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
# @ rwmb
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:404
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:108
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:143
msgctxt "image upload"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:76
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/thickbox-image.php:35
msgctxt "image upload"
msgid "Upload Images"
msgstr "Subir imágenes"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/image.php:77
msgctxt "image upload"
msgid "+ Add new image"
msgstr "+ Agregar nueva imagen"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:109
msgctxt "image upload"
msgid "Drop images here"
msgstr "Colocar imágenes aquí"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:110
msgctxt "image upload"
msgid "or"
msgstr "o"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:111
msgctxt "image upload"
msgid "Select Files"
msgstr "Selecciona los archivos"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:186
msgctxt "image upload"
msgid "Allowed Image Files"
msgstr "Archivos de imágenes permitidos"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:1023
msgctxt "metabox"
msgid "width"
msgstr "ancho"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:1029
msgctxt "metabox"
msgid "height"
msgstr "alto"
#: inc/extensions/custom-meta-boxes/metabox-fields.php:1179
msgctxt "pages"
msgid "Select a Page"
msgstr "Selecciona una página"
#: inc/extensions/dt-pagination.php:34
msgctxt "pagination defaults"
msgid "Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%"
msgstr "Página %CURRENT_PAGE% de %TOTAL_PAGES%"
#: inc/extensions/dt-pagination.php:37
msgctxt "pagination defaults"
msgid "First"
msgstr "Primera"
#: inc/extensions/dt-pagination.php:38
msgctxt "pagination defaults"
msgid "Last"
msgstr "Última"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:71
msgctxt "file upload"
msgid "Select or Upload Files"
msgstr "Seleccionar o subir archivos"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:116
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:143
msgctxt "file upload"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:117
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:144
msgctxt "file upload"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:89
msgctxt "file upload"
msgid "Upload Files"
msgstr "Subir archivos"
# @ rwmb
#: inc/extensions/meta-box/inc/fields/file.php:90
msgctxt "file upload"
msgid "+ Add new file"
msgstr "+ Añadir nuevo archivo"
#: inc/extensions/options-framework/fields/class-the7-option-field-pages-list.php:33
#, fuzzy
msgctxt "back-end"
msgid "— Select —"
msgstr "— Elegir —"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:466
#, fuzzy
msgctxt "back-end"
msgid "Edit page"
msgstr "primera página"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1178
msgctxt "admin-bar"
msgid "Edit in Back-end"
msgstr ""
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1182
msgctxt "admin-bar"
msgid "Edit in Front-end"
msgstr ""
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1229
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1230
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1231
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Options Panel"
msgstr "Opciones guardadas."
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1253
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "View"
msgstr "Ver todo"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1261
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1270
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet horizontal"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1279
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"
#: inc/extensions/options-framework/options-framework.php:1295
#, fuzzy
msgctxt "admin-bar"
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:755
#, fuzzy
msgctxt "backend fields"
msgid "Preset image"
msgstr "redimensionar imágenes"
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:860
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1036
msgctxt "backend fields"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: inc/extensions/options-framework/options-interface.php:1006
msgctxt "backend fields button"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: inc/mods/admin-icons-bar/admin-icons-bar.php:53
msgctxt "admin icons bar"
msgid "Icons Bar"
msgstr "Iconos de la barra"
#: inc/mods/admin-icons-bar/view.php:15
msgctxt "admin icons bar"
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"
#: inc/mods/admin-icons-bar/view.php:18
msgctxt "admin icons bar"
msgid "search"
msgstr "buscar"
#: inc/mods/compatibility/backward-compat/mod-the7-compatibility.php:83
msgctxt "options import"
msgid "Would you like to import The7.2 settings?"
msgstr "¿Quieres importar la configuración de The7.2?"
#: inc/mods/compatibility/backward-compat/mod-the7-compatibility.php:87
msgctxt "options import"
msgid "Yes, do it!"
msgstr "Sí, ¡hazlo!"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:197
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Icon :"
msgstr "Icono:"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:200
msgctxt "edit menu walker"
msgid "no"
msgstr "no"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:204
msgctxt "edit menu walker"
msgid "iconfont"
msgstr "funte del icono"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:209
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Iconfont code"
msgstr "Código del funte de icono"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:218
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Enable Mega Menu"
msgstr "Habilitar Mega Menú"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:224
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Fullwidth"
msgstr "Ancho completo"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:228
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Number of columns: "
msgstr "Número de columnas deseadas:"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:240
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Hide title in mega menu"
msgstr "Ocultar título de la página en Mega Menú"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:246
msgctxt "edit menu walker"
msgid "Remove link"
msgstr "Eliminar enlace"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:252
msgctxt "edit menu walker"
msgid "This item should start a new row"
msgstr "Este elemento debe comenzar una nueva fila"
#: inc/mods/mega-menu/class-mega-menu-admin.php:260
msgctxt "edit menu walker"
msgid "This item should start a new column"
msgstr "Este elemento debe comenzar una nueva columna"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:1206
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:3033
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:399
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:1206
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:3033
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgmpa.php:134
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "y"
#. translators: 1: install status, 2: update status
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2427
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-plugins-list-table.php:83
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2427
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2473
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2473
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Todo <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Todos <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: inc/mods/tgmpa/class-tgm-plugin-activation.php:2567
#: inc/mods/tgmpa/class-the7-tgm-plugin-activation.php:2567
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#: inc/shortcodes/includes/before-after/before-after.php:81
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Before / After"
msgstr "Antes / Despúes"
#: inc/shortcodes/includes/blog-carousel/blog-carousel.php:584
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Blog Carousel"
msgstr "Carrusel del Blog"
#: inc/shortcodes/includes/blog-masonry/blog-masonry.php:777
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Blog Masonry & Grid"
msgstr "Blog en cuadrícula irregular y lineal "
#: inc/shortcodes/includes/blog-posts/blog-posts.php:39
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Display categories"
msgstr "Mostrar categorías"
#: inc/shortcodes/includes/blog-posts/blog-posts.php:52
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Blog Masonry & Grid (old)"
msgstr "Blog Cuadrícula lineal & irregular"
#: inc/shortcodes/includes/blog-slider/blog-slider.php:42
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Blog Scroller (old)"
msgstr "Blog Scroller (viejo)"
#: inc/shortcodes/includes/gallery/gallery.php:371
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Slideshow mode"
msgstr "Mode de vista Slideshow"
#: inc/shortcodes/includes/media-gallery-carousel/media-gallery-carousel.php:479
#, fuzzy
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Media Gallery Carousel"
msgstr "Cuadrícula irregular y lineal"
#: inc/shortcodes/includes/media-gallery-masonry/media-gallery-masonry.php:442
#, fuzzy
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Media gallery masonry & grid"
msgstr "Cuadrícula irregular y lineal"
#: inc/shortcodes/includes/products-carousel/products-carousel.php:408
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Products Carousel"
msgstr "Carrusel de Productos"
#: inc/shortcodes/includes/products-masonry/products-masonry.php:518
msgctxt "vc inline dummy"
msgid "Products Masonry & Grid"
msgstr "Productos Cuadrícula irregular & lineal"
#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:89
msgctxt "shortcode simple login"
msgid "Username"
msgstr "Usuario"
#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:90
msgctxt "shortcode simple login"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña:"
#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:91
msgctxt "shortcode simple login"
msgid "Remember Me"
msgstr "Recordar Usuario y Contraseña"
#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:92
msgctxt "shortcode simple login"
msgid "Log In"
msgstr "Iniciar Sesión"
#: inc/shortcodes/includes/simple-login/simple-login.php:111
msgctxt "shortcode simple login"
msgid ""
"Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of "
"this account\">Log out?</a>"
msgstr ""
"Conectado como <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title="
"\"Desconectarse de esta cuenta\">¿Desconectar?</a>"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1217 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1237
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1253 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1268
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1284
msgctxt "shortcodes interface"
msgid "Id: %1$s - Title: %2$s"
msgstr "Id: %1$s - Título: %2$s"
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1218 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1238
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1254 inc/shortcodes/vc-extensions.php:1269
#: inc/shortcodes/vc-extensions.php:1285
msgctxt "shortcodes interface"
msgid "Id: %1$s - Name: %2$s - Slug: %3$s"
msgstr "Id: %1$s - Nombre: %2$s - Slug (alias): %3$s"
#: inc/widgets/blog-categories/widgets-posts-categories.class.php:23
msgctxt "widget categories"
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Ver todas las publicaciones archivadas en %s"
#: inc/widgets/blog-categories/widgets-posts-categories.class.php:49
msgctxt "widget categories"
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Feed para todas las publicaciones archivadas en %s"
#: template-parts/content-archive-gallery.php:165
msgctxt "details button"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: woocommerce/global/quantity-input.php:45
msgctxt "Product quantity input tooltip"
msgid "Qty"
msgstr "Cant."
#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu button appearance"
#~ msgstr "Apariencia de los botones para compartir"
#~ msgid "Download image"
#~ msgstr "Descargar imagen"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Choose page"
#~ msgstr "Elegir página"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Capitalize"
#~ msgstr "Mayúsculas"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Capitalize"
#~ msgstr "Capitalizar"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Capitalize"
#~ msgstr "Mayúsculas"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Address"
#~ msgstr "Dirección: Calle y número"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Email"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Phone"
#~ msgstr "Teléfono"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Skype"
#~ msgstr "Skype"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Working hours"
#~ msgstr "Horario de trabajo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Capitalize "
#~ msgstr "Mayúsculas"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Mail"
#~ msgstr "Correo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Blur"
#~ msgstr "Desenfocado"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Scale"
#~ msgstr "Escala"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "No icon"
#~ msgstr "Sin icono"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Small icon in the corner"
#~ msgstr "Icono pequeño en la esquina"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Large centered icon"
#~ msgstr "Icono grande centrado"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Icons on hover in portfolio"
#~ msgstr "Iconos al pasar el cursor sobre el portafolio"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Semitransparent"
#~ msgstr "Semitransparente"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Image minuatures on hover in photo albums"
#~ msgstr "Miniaturas de imagen al pasar el cursor sobre los álbumes de fotos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Overlapping miniatures of a different size"
#~ msgstr "Superposición de miniaturas de diferente tamaño"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Three miniatures in a row"
#~ msgstr "Tres miniaturas en fila"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Icons"
#~ msgstr "Iconos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Material design"
#~ msgstr "Material creativo"
#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Line appearance"
#~ msgstr "Apariencia general"
#~ msgid "List"
#~ msgstr "Lista"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find page by url."
#~ msgstr "No se encuentra la clase de archivo"
#~ msgid "Search for demo:"
#~ msgstr "Buscar sitios pre-diseñados:"
#~ msgid "Search for demo"
#~ msgstr "Buscar sitios pre-diseñados"
#, fuzzy
#~ msgctxt "admin"
#~ msgid "Url to page"
#~ msgstr "Actualizado"
#, fuzzy
#~ msgid "Leave empty to use default hover color."
#~ msgstr "Dejar en blanco para utilizarl el color por defecto del divisor."
#, fuzzy
#~ msgid "Gradient color 1"
#~ msgstr "Degradado"
#, fuzzy
#~ msgid "Gradient color 2"
#~ msgstr "Degradado"
#, fuzzy
#~ msgid "Gradient angle"
#~ msgstr "Degradado"
#~ msgid "Arrows Responsiveness"
#~ msgstr "Adaptabilidad de Flechas"
#~ msgid "Carousel"
#~ msgstr "Carrusel"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "Categoría:"
#~ msgctxt "post"
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "Categoría:"
#~ msgid "Autoplay slidesâ€"
#~ msgstr "Autoreproducción del Slider"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Animation"
#~ msgstr "Animación"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Animation on click"
#~ msgstr "Animación al hacer clic"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Animation color"
#~ msgstr "Color de la animación"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Animation opacity"
#~ msgstr "Opacidad animación"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Plain background"
#~ msgstr "Fondo simple"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Fonts"
#~ msgstr "Tipografías"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Hover background"
#~ msgstr "Fondo al pasar el cursor"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Gradient direction (deg)"
#~ msgstr "Dirección del degradado (grados)"
#~ msgid "Anti-spam"
#~ msgstr "Anti-spam"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "Settings bellow allows you to select pages to be used as templates for "
#~ "your Archives and Search results (header, sidebar and footer).\n"
#~ "Note that Archives content and Search results will always be rendered "
#~ "using masonry layout."
#~ msgstr ""
#~ "La configuración de bahi te permite seleccionar las páginas que se usarán "
#~ "como plantillas de tus Archivos y Resultados de búsqueda (cabecera, barra "
#~ "lateral y pie).\n"
#~ "Ten en cuenta que el contenido de Archivos y Resultados de búsqueda "
#~ "siempre se mostrarán usando alineación irregular (masonry)."
#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Side padding (px)"
#~ msgstr "Márgenes internos laterales (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Smooth scroll"
#~ msgstr "Desplazamiento (scroll) suave"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Images speed resize"
#~ msgstr "Velocidad de recorte de imagen"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border radius (px)"
#~ msgstr "Redondez del borde (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Gap (px)"
#~ msgstr "Espaciado (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border width (px)"
#~ msgstr "Ancho del borde"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Content width (in \"px\" or \"%\")"
#~ msgstr "Ancho del contenido (in \"px\" or \"%\")"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Box width (in \"px\" or \"%\")"
#~ msgstr "Ancho del enmarcado (in \"px\" or \"%\")"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Header width (px or %)"
#~ msgstr "Ancho cabecera (px ó %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid " Icons background size (in \"px\")"
#~ msgstr "Tamaño del fondo del Icono (en \"px\")"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid " Icons size (in \"px\")"
#~ msgstr "Tamaño de icno (en \"px\")"
#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top bar height (px)"
#~ msgstr "Altura área de título (px)"
#, fuzzy
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Line height (px)"
#~ msgstr "Altura de línea"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Background size (px)"
#~ msgstr "Tamaño de fondo (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Height (px)"
#~ msgstr "Altura (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border width (px)"
#~ msgstr "Acho borde (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Sidebar width (in 'px' or '%')"
#~ msgstr "Ancho de Barra lateral (en \"px\" o \"%\")"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Switch after (px)"
#~ msgstr "Cambiar a partir de (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Gap between columns (px)"
#~ msgstr "Espaciado entre columnas"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Image width (in 'px' or '%')"
#~ msgstr "Ancho de imagen (en \"px\" o \"%\")"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Product image width (in 'px' or '%')"
#~ msgstr "Ancho de imagen del producto (en \"px\" o \"%\")"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Side column width (in 'px' or '%')"
#~ msgstr "Ancho de barra lateral (en \"px\" o \"%\")"
#~ msgid ""
#~ "You can import The7 demo content on <a href=\"%s\">Tools > The7 Demo "
#~ "Content</a> page."
#~ msgstr ""
#~ "Puedes importar el contenido de The7 en la página <a href=\"%s"
#~ "\">Herramientas > The7 Contenido pre-diseñado</a>."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Contact forms"
#~ msgstr "Formularios de Contacto"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "MENU ICON, TOP LINE, SIDE LINE LOGO"
#~ msgstr "ICONO MENÚ, LOGO LÍNEA SUPERIOR, LÍNEA LATERAL"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "MOBILE LOGO"
#~ msgstr "LOGO MÓVIL"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "BOTTOM LINE LOGO"
#~ msgstr "LÍNEA INFERIOR DEL LOGO"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Favicon"
#~ msgstr "Favicon"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "3D slideshow"
#~ msgstr "3D"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Transparent background color:"
#~ msgstr "Color de fondo transparente:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Transparent background opacity:"
#~ msgstr "Opacidad del fondo trasparente:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "full-screen"
#~ msgstr "pantalla completa"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "full-screen with content"
#~ msgstr "pantalla completa con contenido"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "proportional, full-width"
#~ msgstr "proporcional, de ancho completo"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "proportional, content-width"
#~ msgstr "proporcional, ancho de contenido"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Autoslide interval (in milliseconds):"
#~ msgstr "Autoreproducción intervalo (en milisegundos):"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Top padding:"
#~ msgstr "Margen interno superior:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Bottom padding:"
#~ msgstr "Margen interno inferior:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Side paddings:"
#~ msgstr "Margen interno lateral"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Thumbnails width:"
#~ msgstr "Ancho de las mini diapositivas:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Thumbnails height:"
#~ msgstr "Altura de las mini diapositivas:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Autoplay speed:"
#~ msgstr "Velocidad de la reproducción automática:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Breadcrumbs:"
#~ msgstr "Ruta de navegación:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Breadcrumbs background color:"
#~ msgstr "Fondo color de ruta de navegación:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Título:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Custom title:"
#~ msgstr "Título personalizado:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Font color:"
#~ msgstr "Color de fuente:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Subtitle:"
#~ msgstr "Subtítulo:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Background image:"
#~ msgstr "Imagen de fondo:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Fullscreen:"
#~ msgstr "Pantalla completa"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Header opacity"
#~ msgstr "Opacidad de encabezado"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Color scheme:"
#~ msgstr "Esquema de color:"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top (px)"
#~ msgstr "Superior (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Bottom (px)"
#~ msgstr "Inferior (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "BETA feature. Can reduce page load time. Not recommended."
#~ msgstr ""
#~ "Funcionalidad en prueba. Puede reducir tiempo de carga. No recomendado."
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu icon, top line, side line"
#~ msgstr "Icono de menú, línea superior, línea lateral"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border opacity"
#~ msgstr "Opacidad el borde"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Message background opacity"
#~ msgstr "Opacidad del fondo del mensaje."
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Dividers opacity"
#~ msgstr "Opacidad de divisores"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Slideshow bullets"
#~ msgstr "Viñetas del Slider"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Spinner opacity"
#~ msgstr "Opacidad del Spinner"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Inline header"
#~ msgstr "Cabecera en línea"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Split header"
#~ msgstr "Partir cabecera"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Side header"
#~ msgstr "Cabecera lateral"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top bar left"
#~ msgstr "Barra superior izquierda"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near menu"
#~ msgstr "Cerca del menú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near logo (left)"
#~ msgstr "Cerca del logo (izquierda)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near logo (right)"
#~ msgstr "Cerca del logo (derecha)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near menu"
#~ msgstr "Área cerca de menú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near logo (left)"
#~ msgstr "Área cerca de logo (izquierda)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near logo (right)"
#~ msgstr "Área cerca de logo (derecha)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near menu (left)"
#~ msgstr "Cerca del menú (izquierda)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Near menu (right)"
#~ msgstr "Cerca del menú (derecha)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near menu (left)"
#~ msgstr "Área cerca de menú (izquierda)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Area near menu (right)"
#~ msgstr "Área cerca de menú (derecha)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin above menu (px)"
#~ msgstr "Margen arriba del menú (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin below menu (px)"
#~ msgstr "Margen debajo del menú (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Full-width header"
#~ msgstr "Cabecera ancho completo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Header content paddings"
#~ msgstr "Margen interno del contenido cabecera"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Mover"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Width of content in overlay navigation (px or %)"
#~ msgstr "Ancho del contenido en la navegación superpuesta (px ó %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Position of content in overlay navigation"
#~ msgstr "Posición del contenido en la navegación superpuesta"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top bar font size"
#~ msgstr "Tamaño de fuente en barra superior"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Background (line) color"
#~ msgstr "Color (línea) del fondo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Background (line) opacity"
#~ msgstr "Opacidad (linea) del fondo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Header / overlay navigation background"
#~ msgstr "Cabecera / fondo navegación superpuesta"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Header decoration"
#~ msgstr "Decoración de cabecera"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Line opacity"
#~ msgstr "Opacidad de línea"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"Open menu\" icon color"
#~ msgstr "Color del icono \"Abrir menú\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"Open menu\" background opacity"
#~ msgstr "Opacidad del fondo del icono \"Abrir menú\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"Close menu\" icon color"
#~ msgstr "Color del icono \"Cerrar menú\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"Close menu\" background opacity"
#~ msgstr "Opacidad del fondo del icono \"Cerrar menú\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "Line and mobile header background for \"Navigation on click\" headers"
#~ msgstr ""
#~ "Fondo y línea en cabeceras (móvil) para \"Menu desplegable por clic\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "Background overlay for \"Navigation on click\" headers and \"Mobile menu\""
#~ msgstr ""
#~ "Fondo superpuesto para cabecera de \"Menu desplegable por clic\" y para "
#~ "\"Menú para móviles\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Background overlay opacity"
#~ msgstr "Opacidad del fondo superpuesto"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Blur effect"
#~ msgstr "Efecto desenfocado"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Also works for overlay navigation and mobile menu."
#~ msgstr ""
#~ "También funciona con la navegación superpuesta y con el menú versión "
#~ "móvil."
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"X\" cursor icon"
#~ msgstr "Icono cursor \"X\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Icon opacity"
#~ msgstr "Opacidad del icono"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu items font"
#~ msgstr "Fuente elementos de menú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Subtitles font"
#~ msgstr "Fuente subtítulos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Subtitles font size"
#~ msgstr "Tamaño fuente subtítulos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Hover font color"
#~ msgstr "Color de la fuente al pasar el cursor"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Active item font color"
#~ msgstr "Color de fuente del elemento activo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu icon size"
#~ msgstr "Tamaño del icono del menú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Active font color"
#~ msgstr "Color de fuente para activo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin top (px or %)"
#~ msgstr "Margen superior (px o %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin right (px or %)"
#~ msgstr "Margen derecho (px o %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin bottom (px or %)"
#~ msgstr "Margen inferior (px o %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margin left (px or %)"
#~ msgstr "Margen izquierdo (px o %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Floating mobile navigation"
#~ msgstr "Navegación flotante para móviles"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Mobile menu font"
#~ msgstr "Tipografía menú para móviles"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu font size"
#~ msgstr "Tamaño de la fuente del menú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Capitalize menu"
#~ msgstr "Mayúsculas en menú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Submenu font size"
#~ msgstr "Tamaño de fuente submenú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Capitalize submenu"
#~ msgstr "Mayúsculas en submenú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Mobile menu background"
#~ msgstr "Fondo menú para móviles"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top padding (px or %)"
#~ msgstr "Espaciado superior (px o%)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Bottom padding (px or %)"
#~ msgstr "Espaciado inferior (px o%)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Overlay opacity"
#~ msgstr "Opacidad color en superposición"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Padding top (px or %)"
#~ msgstr "Espaciado superior (px o %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Padding right (px or %)"
#~ msgstr "Espaciado derecho (px o %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Padding bottom (px or %)"
#~ msgstr "Espaciado inferior (px o %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Padding left (px or %)"
#~ msgstr "Espaciado izquierdo (px o %)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu paddings"
#~ msgstr "Márgenes interiores del menú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Menu icon only"
#~ msgstr "Sólo icono de menú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Width (px)"
#~ msgstr "Ancho (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show header"
#~ msgstr "Mostrar cabecera"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Leave as is"
#~ msgstr "Dejar como está"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show in the menu"
#~ msgstr "Mostrar en el menú"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show near logo"
#~ msgstr "Mostrar cerca del logo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top padding"
#~ msgstr "Margen interno superior"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Bottom padding"
#~ msgstr "Margen interno inferior"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top / Side line background"
#~ msgstr "Fondo de la línea superior / lateral"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Main menu"
#~ msgstr "Menú principal"
#~ msgctxt "theme options"
#~ msgid "Background overlay color"
#~ msgstr "Color de fondo de superposición"
#~ msgctxt "feedback msg"
#~ msgid "Nonce do not match"
#~ msgstr "No coinciden"
#~ msgid "Bundled Plugins"
#~ msgstr "Plugins incluídos"
#~ msgid "Silence plugins activation messages"
#~ msgstr "Silenciar los mensajes de activación de plugins"
#~ msgid ""
#~ "<code class=\"status-bad\">%1$s</code> Minimum value is <strong>64 MB</"
#~ "strong>. <strong>128 MB</strong> is recommended. Up to <strong>256 MB</"
#~ "strong> may be required to install the main demo."
#~ msgstr ""
#~ "<code class=\"status-bad\">%1$s</code> El valor mínimo es <strong>64 MB</"
#~ "strong>. Se recomienda <strong>128 MB</strong>. Hasta <strong>256 MB</"
#~ "strong> pueden ser necesarios para instalar el sitio pre-diseñado "
#~ "principal."
#~ msgid ""
#~ "<code class=\"status-okay\">%1$s</code> Current memory limit is "
#~ "sufficient for most tasks. However, recommended value is <strong>128 MB</"
#~ "strong>. Up to <strong>256 MB</strong> may be required to install the "
#~ "main demo."
#~ msgstr ""
#~ "<code class=\"status-okay\">%1$s</code> El límite de memoria actual es "
#~ "suficiente para la mayoría de las tareas. No obsatante, elvalor "
#~ "recomendado es <strong>128 MB</strong>. Hasta <strong>256 MB</strong> "
#~ "pueden ser necesarios para instalar el sitio pre-diseñado principal."
#~ msgid ""
#~ "<code class=\"status-good\">%1$s</code> Current memory limit is "
#~ "sufficient. However, up to <strong>256 MB</strong> may be required to "
#~ "install the main demo."
#~ msgstr ""
#~ "<code class=\"status-good\">%1$s</code> El límite de memoria actual es "
#~ "suficiente. Sin embargo, hasta <strong>256 MB</strong> pueden ser "
#~ "necesarios para instalar el sitio web pre-diseñado principal."
#~ msgid ""
#~ "We are installing The7 Post Types plugin automatically, so you can "
#~ "continue using The7 custom post types."
#~ msgstr ""
#~ "Estamos instalando el plugin The7 Post Types automáticamente, así que "
#~ "puedes continuar usando los tipos de publicación personalizados de The7."
#~ msgid "<a href=\"%s\">Install/update recommended plugins</a>"
#~ msgstr "<a href=\"%s\">Instalar/actualizar plugins recomendados</a>"
#~ msgid "Pie chart"
#~ msgstr "Gráfica circular"
#~ msgid "Blog list"
#~ msgstr "Listado del Blog"
#~ msgid "Post content or excerpt"
#~ msgstr "Contenido o extracto de la publicación"
#~ msgid "Excerpt maximum number of words"
#~ msgstr "Número máximo de palabras del extracto"
#~ msgid "Default button"
#~ msgstr "Botón por defecto"
#~ msgid "Pagination colors"
#~ msgstr "Colores para Paginación"
#~ msgid "One or more fields have an error. Please check and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Uno o más campos tiene un error. Por favor, verifica e intentalo "
#~ "nuevamente."
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Fecha"
#~ msgid "Payment Method"
#~ msgstr "Método de Pago"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Stylesheet saved."
#~ msgstr "Hoja de estilo guardada."
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Generic title"
#~ msgstr "Título genérico"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Title font size:"
#~ msgstr "Tamaño de letra del título:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Title font color:"
#~ msgstr "Color de letra del título:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Subtitle font size:"
#~ msgstr "Tamaño de la letra de los subtítulos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Fixed background:"
#~ msgstr "Fondo fijo"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Parallax speed:"
#~ msgstr "Velocidad Parallax:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "if field is empty, parallax disabled"
#~ msgstr "si el campo está vacío, parallax deshabilitado"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Height (px):"
#~ msgstr "Altura (px):"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Contact form"
#~ msgstr "Formulario de Contacto"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid " Input height (in \"px\")"
#~ msgstr "Ingresar altura (en \"px\")"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Your copy of The7 is registered!</strong><br>You have access to "
#~ "automatic theme updates, premium plugins, pre-made websites, etc."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>¡Tu copia The7 está registrada!</strong><br>Tienes acceso a "
#~ "actualizaciones atuomáticas del tema, plugins premium, sitios web pre-"
#~ "diseñados, etc."
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Theme Activation"
#~ msgstr "Activación del Tema"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "User credentials"
#~ msgstr "Las credenciales de usuario"
#~ msgctxt "feedback msg"
#~ msgid "Feedback has been sent to the administrator"
#~ msgstr "El correo se ha enviado al administrador"
#~ msgctxt "feedback msg"
#~ msgid "The message has not been sent"
#~ msgstr "El mensaje no ha sido enviado."
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Blog List"
#~ msgstr "Listado del Blog"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "NEW Blog Masonry & Grid"
#~ msgstr "NUEVO Blog en cuadrícula irregular y lineal"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Mini blog"
#~ msgstr "Mini blog"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Blog posts scroller"
#~ msgstr "Publicaciones de blog con scroller"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Carousel"
#~ msgstr "Carrusel"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "NEW Products Masonry & Grid"
#~ msgstr "Nuevo Productos cudrícula irregular & lineal"
#~ msgid "Checkout details"
#~ msgstr "Detalles del Pedido"
#~ msgid "Download package"
#~ msgstr "Descargar paquete"
#~ msgid "Import attachments"
#~ msgstr "Importar adjuntos"
#~ msgid "Cleanup"
#~ msgstr "Limpiar"
#~ msgid "In order to import this demo, you need to %s the following plugins:"
#~ msgstr ""
#~ "Para poder importar este sitio pre-diseñado, debes %s los siguientes "
#~ "plugins:"
#~ msgid "install"
#~ msgstr "instalar"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nuevo"
#~ msgid "clear form"
#~ msgstr "limpiar formulario"
#~ msgid "Leave Comment"
#~ msgstr "Dejar un comentario"
#~ msgid "clear"
#~ msgstr "limpiar"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Live empty to hide logo."
#~ msgstr "Dejar vacío para ocultar el logo."
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Live empty to use value from theme options."
#~ msgstr "Dejar en blanco para usar los valores de las opciones del Tema."
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Border Radius (px)"
#~ msgstr "Redondez del borde (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Icons background color"
#~ msgstr "Color de fondo de iconos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Icons hover background color"
#~ msgstr "Fondo del icono al pasar el cursor"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Page titles"
#~ msgstr "Títulos de las páginas"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Title size"
#~ msgstr "Tamaño del título"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Title color"
#~ msgstr "Color del título"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Breadcrumbs color"
#~ msgstr "Color del texto de ruta de navegación"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Title background / line"
#~ msgstr "Fondo de título / línea"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Fixed "
#~ msgstr "Fijo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Enable parallax & Parallax speed"
#~ msgstr "Activar Parallax y velocidad Parallax"
#~ msgid "Changelog"
#~ msgstr "Historial de cambios"
#~ msgid "Caterogiazation & Ordering settings"
#~ msgstr "Configuración Categorización y Orden"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Post Preview Options"
#~ msgstr "Opciones de vista previa"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Plugins notifications"
#~ msgstr "Notificaciones de Plugins"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Silence plugins activation notifications"
#~ msgstr "Silenciar las notificaciones de activación de Plugins"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Single post thumbnail sizing"
#~ msgstr "Tamaño de diapositiva de publicación individual"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Thumbnail proportions"
#~ msgstr "Proporcion de las mini diapositivas"
#~ msgid "Forrst"
#~ msgstr "Forrst"
#~ msgctxt "admin"
#~ msgid ""
#~ "Failed to create customization .CSS file. To improve your site "
#~ "performance, please check whether \".../wp-content/uploads/\" folder is "
#~ "created, and its CHMOD is set to 777."
#~ msgstr ""
#~ "No se puede crear el fichero .CSS personalizado. Para mejorar el "
#~ "rendimiento del sitio web, verifica si la carpeta \".../wp-content/"
#~ "uploads/\" existe, y si su CHMOD es de 777."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Top Menu"
#~ msgstr "Menú Superior"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "boxed"
#~ msgstr "enmarcado"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Target link:"
#~ msgstr "Destino de enlace:"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Custom menu"
#~ msgstr "Menú personalizado"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Collapse content to one column after (px)"
#~ msgstr "Colapsar contenido a una columna después de (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "Affects blog list template, portfolio list template & some portfolio "
#~ "project layouts. Does not affect VC columns."
#~ msgstr ""
#~ "Afecta la plantilla de listado de publicaciones, portafolios y el diseño "
#~ "de algunos poryectos. No afecta las columnas de VC."
#~ msgid ""
#~ "It looks like nothing was found at this location. Maybe try to use a "
#~ "search?"
#~ msgstr "Parece que no se encontró nada. ¡Pruebe con una nueva búsqueda!"
#~ msgid "Update Cart"
#~ msgstr "Actualizar compra"
#~ msgctxt "mail"
#~ msgid "Name: "
#~ msgstr "Nombre:"
#~ msgctxt "mail"
#~ msgid "E-mail: "
#~ msgstr "Correo electrónico:"
#~ msgctxt "mail"
#~ msgid "Telephone: "
#~ msgstr "Teléfono:"
#~ msgctxt "mail"
#~ msgid "Country: "
#~ msgstr "País:"
#~ msgctxt "mail"
#~ msgid "City: "
#~ msgstr "Ciudad:"
#~ msgctxt "mail"
#~ msgid "Company: "
#~ msgstr "Empresa:"
#~ msgctxt "mail"
#~ msgid "Website: "
#~ msgstr "Web:"
#~ msgctxt "mail"
#~ msgid "Message: "
#~ msgstr "Mensaje:"
#~ msgctxt "feedback msg"
#~ msgid "Captcha filled incorrectly"
#~ msgstr "Captcha incorrecto"
#~ msgctxt "feedback msg"
#~ msgid "Fill the captcha"
#~ msgstr "Rellene el captcha"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Theme Update"
#~ msgstr "Actualizar tema"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Theme info"
#~ msgstr "Información del tema"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "Activated theme version is %1$s ver. %2$s\n"
#~ "\n"
#~ "\t\t\t\t%3$s<a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">Check theme changelog</a>"
#~ msgstr ""
#~ "La versión activada del tema es %1$s ver. %2$s\n"
#~ "\n"
#~ "\t\t\t\t%3$s<a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">Revisa el historial de "
#~ "cambios del tema</a>"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Themeforest user name"
#~ msgstr "Nombre de usuario ThemeForest"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Secret API key"
#~ msgstr "Clave secreta del API"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Error:<br />"
#~ msgstr "Error: <br />"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ "New version (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">see changelog</a>) of theme "
#~ "is available!"
#~ msgstr ""
#~ "Está disponible la nueva versión (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">ver "
#~ "cambios</a>) del tema!"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Please, click here to update."
#~ msgstr "Por favor, haga clic aquí para actualizarlo."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "You have the most recent version of the theme."
#~ msgstr "Usted tiene la versión más reciente del tema."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Theme was successfully updated to newest version!"
#~ msgstr "Tema fue actualizado correctamente a la más reciente versión!"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Stylesheets regenerated."
#~ msgstr "Hojas de estilo regenerados."
# @ envato
#~ msgid "Downloading upgrade package from the Envato API…"
#~ msgstr "Descargando paquete de actualización de la API Envato API…"
# @ envato
#~ msgid "Downloading install package from the Envato API…"
#~ msgstr "Descargando paquete de instalación de la API de Envato…"
# @ envato
#~ msgid "Please enter your Envato Marketplace Username."
#~ msgstr "Introduzca su nombre de usuario Envato."
# @ envato
#~ msgid "Please enter your Envato Marketplace API Key."
#~ msgstr "Introduzca su clave Envato de API."
# @ envato
#~ msgid "The API \"set\" is a required parameter."
#~ msgstr "El API \"set\" es un parámetro requerido."
# @ envato
#~ msgid "The Envato Marketplace \"item ID\" is a required parameter."
#~ msgstr "El Envato Marketplace \"ítem ID\" es un parámetro requerido."
#~ msgid "There is an update available for: %1$s."
#~ msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
#~ msgstr[0] "Existe una actualización disponible para: %1$s."
#~ msgstr[1] "Existen actualizaciones disponibles para: %1$s."
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "WPML language"
#~ msgstr "Idioma WPML"
#~ msgid "Out of stock"
#~ msgstr "Fuera de stock"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show product information"
#~ msgstr "Mostrar información sobre el producto"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Under image"
#~ msgstr "Bajo la imagen"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "On image hover"
#~ msgstr "Sobre la imagen al pasar por encima"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "\"Add to cart\" button position"
#~ msgstr "Posición del botón \"Añadir al carrito\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "On image"
#~ msgstr "Sobre la imagen"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Below image"
#~ msgstr "Bajo la imagen"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Cart icon"
#~ msgstr "Icono del carrito"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "List settings"
#~ msgstr "Configuración de la lista"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Image paddings (px)"
#~ msgstr "Rellenos de imagen (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "(e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps between images)"
#~ msgstr ""
#~ "Rellenos de imagen (p.e. un relleno de 5 píxeles dará como resultado un "
#~ "hueco de 10 píxeles entre imágenes)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Column minimum width (px)"
#~ msgstr "Ancho mínimo de la columna (px):"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "(used for defult shop page, archives, search results etc.)"
#~ msgstr ""
#~ "(utilizado para la página predeterminada tienda, archivos, resultados de "
#~ "búsqueda, etc.)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Product"
#~ msgstr "Producto"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Related products"
#~ msgstr "Productos relacionados"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Maximum number of products"
#~ msgstr "Número máximo de productos"
# @ default
#~ msgid "Edit Menu Item"
#~ msgstr "Editar elemento del menú"
# @ default
#~ msgid "Open link in a new window/tab"
#~ msgstr "Abrir enlace en una nueva ventana/pestaña"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Categorization, sorting & pagination style"
#~ msgstr "Estilo de la categorización, ordenación y paginación"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "iOS"
#~ msgstr "iOS"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Minimal"
#~ msgstr "Mínimo"
#~ msgid "Submit button size"
#~ msgstr "Tamaño del botón"
#~ msgid "Live empty to use default divider color."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar color por defecto del separador."
#~ msgid "Live empty to use default content boxes color & decoration."
#~ msgstr ""
#~ "Dejar vacío para usar la decoración y el color por defecto para el "
#~ "contenido de las cajas."
#~ msgid "Live empty to display all posts."
#~ msgstr "Dejar vacío para mostrar todas las entradas."
#~ msgid "Live empty to use number from wp settings."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar el número en la configuración de wp."
#~ msgid "Live empty to use default gap"
#~ msgstr "Dejar vacío para usar el espaciado por defecto."
#~ msgid "Live empty to use H3 font size."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar tamaño de fuente H3."
#~ msgid "Live empty to use H3 line height."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar algura de fuente H3."
#~ msgid "Live empty to use headers color."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar color de la cabecera."
#~ msgid "Live empty to use small font size."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar tamaño de fuente pequeña."
#~ msgid "Live empty to use small line height."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar altura de fuente pequeña."
#~ msgid "Live empty to use secondary text color."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar color secundario."
#~ msgid "Live empty to use large font size."
#~ msgstr "Tamaño del texto grande"
#~ msgid "Live empty to use large line height."
#~ msgstr "Altura de la línea grande"
#~ msgid "Live empty to use primary text color."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar color primario."
#~ msgid "Live empty to use predefined color."
#~ msgstr "Dejar vacío para usar el color predefinido."
#~ msgid "Live empty to use predefined color or category color indication."
#~ msgstr ""
#~ "Dejar vacío para usar el color predefinido o el color indicado para las "
#~ "categorías."
#~ msgid "Blog Scroller"
#~ msgstr "Blog (Scroller) rueda de desplazamiento"
#~ msgid "Icon align"
#~ msgstr "Icono align"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Theme Update"
#~ msgstr "Actualizar tema"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Top & bottom margins for pages, posts & templates"
#~ msgstr "Márgenes superior e inferior para páginas, entradas y plantillas"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Margins (px)"
#~ msgstr "Márgenes (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "Affects sidebar, blog list, portfolio list & some portfolio project "
#~ "layouts. Does not affect VC columns."
#~ msgstr ""
#~ "Afecta a la barra lateral, listado de blog, listado de portafolios y "
#~ "algunos layouts de proyectos de portafolio. No afecta a columnas VC."
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Slugs"
#~ msgstr "Slugs"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Image Settings"
#~ msgstr "Opciones de imagen"
#~ msgid "Single post thumbnail sizing"
#~ msgstr "Tamaño de las miniaturas de la entrada simple"
#~ msgid "Preserve images proportions"
#~ msgstr "Mantener las proporciones de las imágenes"
#~ msgctxt "backend bulk edit"
#~ msgid "Show thumbnail"
#~ msgstr "Mostrar miniaturas"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Ninguno"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "For gallery post format:"
#~ msgstr "Formato de página de tipo entrada en galería:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "standard image gallery"
#~ msgstr "galería de imágenes estándar"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "featured image with gallery hover"
#~ msgstr "Foto principal en galería al pasar por encima"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "slideshow"
#~ msgstr "Presentación de diapositivas"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Post Preview Style"
#~ msgstr "Estilo vista previa entrada"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "For video post format:"
#~ msgstr "Para el formato de página de tipo entrada con vídeo:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "image"
#~ msgstr "Imagen"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "image with \"Play\" icon"
#~ msgstr "imagen con \"Play\" icon"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "General"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Blog, Portfolio, Gallery"
#~ msgstr "Blog, Portfolio, Galería"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Content Fonts"
#~ msgstr "Fuentes de contenido"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "Modules"
#~ msgstr "Módulos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "For second header switch point (phone)"
#~ msgstr "Segundo punto de cambio de la cabecera (móviles)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Blog, Portfolio, Gallery"
#~ msgstr "Blog, Portfolio, Gallery"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Footer & Bottom bar"
#~ msgstr "Pie de página y la barra inferior"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Fancy datas in blog lists"
#~ msgstr "Datos elegantes en listas de blog"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Tamaño"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "does not affect VC columns"
#~ msgstr "No afecta a las columnas VC (Visual Composer)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Modules settings"
#~ msgstr "Configuración de los módulos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Enable modules"
#~ msgstr "Activar módulos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Portfolio"
#~ msgstr "Portafolio"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Testimonials"
#~ msgstr "Testimonios"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Team"
#~ msgstr "Equipo"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Partners, Clients, etc."
#~ msgstr "Patrocinadores, Clientes, etc."
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Benefits"
#~ msgstr "Beneficios"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Photo Albums"
#~ msgstr "Álbumes de fotos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Slideshows"
#~ msgstr "Slideshows"
#~ msgid "Desc"
#~ msgstr "Desc"
#~ msgid "Asc"
#~ msgstr "Asc"
#~ msgid "About the author"
#~ msgstr "Acerca del autor"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Photo Albums"
#~ msgstr "Álbumes de fotos"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Photo Album"
#~ msgstr "Álbum de fotos"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Add New Album"
#~ msgstr "Nuevo álbum"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Edit Album"
#~ msgstr "Editar álbum"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "New Album"
#~ msgstr "Nuevo álbum"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "View Album"
#~ msgstr "Ver álbum"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Search for Albums"
#~ msgstr "Buscar álbumes"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "No Albums Found"
#~ msgstr "No se encontraron Álbumes."
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "No Albums Found in Trash"
#~ msgstr "No hay álbumes de fotos en la papelera"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Album Categories"
#~ msgstr "Album Categorías"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Album Category"
#~ msgstr "Album Categoría"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Search in Category"
#~ msgstr "Buscar en categoría"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Photo Album Categories"
#~ msgstr "Categorías álbumes de fotos"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Parent Category"
#~ msgstr "Categoría superior"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Parent Category:"
#~ msgstr "Categoría superior:"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Edit Category"
#~ msgstr "Editar Categoría"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Update Category"
#~ msgstr "Actualizar Categoría"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Add New Album Category"
#~ msgstr "Añadir nuevo álbum Categoría"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "New Album Category Name"
#~ msgstr "Nombre de Categoría Nueva"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Display Photo & Video Albums"
#~ msgstr "Mostrar álbumes de fotos y vídeos"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "ALL your Photo & Video albums are being displayed on this page!"
#~ msgstr "¡TODOS sus álbumes de fotos y vídeos se muestran en esta página!"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "By default all your Albums will be displayed on this page. "
#~ msgstr "Por defecto, todos sus álbumes se mostrarán en esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ "But you can specify which Album(s) or Album category(s) will (or will "
#~ "not) be shown."
#~ msgstr ""
#~ "Pero puede especificar qué álbumes o categorías de álbumes serán (o no "
#~ "serán) mostrados."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid " — all Albums will be shown on this page."
#~ msgstr "— Todos los álbumes se mostrarán en esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ " — choose Album(s) or Album category(s) to be shown on this page."
#~ msgstr ""
#~ "— elija el (los) álbum(es) o categoría(s) de álbum que se mostrarán "
#~ "en esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ " — choose which Album(s) or Album category(s) will be excluded from "
#~ "displaying on this page."
#~ msgstr ""
#~ "— Elija qué álbum(es) o categoría(s) de álbum será(n) excluído(s) "
#~ "de mostrarse en esta página."
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Albums Options"
#~ msgstr "Opciones de álbum"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show albums descriptions:"
#~ msgstr "Mostrar descripciones de álbumes:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Background under album:"
#~ msgstr "Fondo bajo el álbum:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Title visibility:"
#~ msgstr "Visibilidad del título:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Make all albums the same width:"
#~ msgstr "Hacer que todos los álbumes tengan el mismo ancho:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Number of albums to display on one page:"
#~ msgstr "Número de álbumes a mostrar en una página:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show albums titles:"
#~ msgstr "Mostrar títulos de álbumes:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show albums excerpts:"
#~ msgstr "Mostrar extractos de álbumes:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show album categories:"
#~ msgstr "Mostrar categorías del álbum:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show album date:"
#~ msgstr "Mostrar fecha del álbum:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show album author:"
#~ msgstr "Mostrar autor del álbum:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show album comments:"
#~ msgstr "Mostrar comentarios del álbum:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show number of images & videos:"
#~ msgstr "Mostrar número de imágenes y vídeos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show albums filter:"
#~ msgstr "Mostrar filtro de álbumes:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Display Photos & Videos"
#~ msgstr "Mostrar fotos y vídeos"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ "ALL Photos & Videos from all your Albums are being displayed on this page!"
#~ msgstr ""
#~ "TODAS las fotos y vídeos de todos sus álbumes se muestran en esta página!"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "By default all your Photos & Videos will be displayed on this page. "
#~ msgstr "Por defecto, todas las fotos y vídeos se mostrarán en esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ " — all Photos & Videos from all Albums will be shown on this page."
#~ msgstr ""
#~ "— Todas las fotos y vídeos de todos los álbumes se mostrarán en "
#~ "esta página."
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Gallery Options"
#~ msgstr "Opciones de Galería"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show items titles:"
#~ msgstr "Mostrar títulos de los elementos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show items captions:"
#~ msgstr "Mostrar subtítulos de los elementos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Add/Edit Media"
#~ msgstr "Añadir / Editar medios"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Album Options"
#~ msgstr "Opciones del álbum:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Open album:"
#~ msgstr "Abrir álbum:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Lightbox"
#~ msgstr "Lightbox"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Album page"
#~ msgstr "Página del álbum"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show media as:"
#~ msgstr "Mostrar medio como:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Gallery"
#~ msgstr "Galería"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "List"
#~ msgstr "Lista"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "PhotoScroller"
#~ msgstr "PhotoScroller"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Masonry & Grid"
#~ msgstr "Cuadrícula irregular y cuadrícula lineal"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Justified Grid"
#~ msgstr "Cuadrícula"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Columns:"
#~ msgstr "Columnas:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Make first image large:"
#~ msgstr "Hacer la primera imagen grande:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Inactive image opacity (%):"
#~ msgstr "Opacidad de la imagen inactiva (%):"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Exclude featured image from the album:"
#~ msgstr "Excluir Foto principal del álbum:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Album preview width:"
#~ msgstr "Ancho previsualización del álbum:"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Gallery post"
#~ msgstr "Galería de la entrada"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show in gallery albums"
#~ msgstr "Mostrar en galería álbumes"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Albums archives"
#~ msgstr "Archivos Álbumes"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Albums category template"
#~ msgstr "Álbumes categoría de plantilla"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Albums slug"
#~ msgstr "Álbumes slug"
#~ msgid "Albums Archives: %s"
#~ msgstr "Archivo de álbumes: %s"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Albums Justified Grid"
#~ msgstr "Álbumes en cuadrícula justificada (grid)"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Albums posts scroller"
#~ msgstr "Scroller en entradas de álbumes"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Albums Masonry & Grid"
#~ msgstr ""
#~ "Álbumes en cuadrícula irregular (masonry) y cuadrícula lineal (grid)"
#~ msgid "Show album categories"
#~ msgstr "Mostrar categorías del álbum"
#~ msgid "Show album date"
#~ msgstr "Mostrar fecha del álbum"
#~ msgid "Show album author"
#~ msgstr "Mostrar autor del álbum"
#~ msgid "Show album comments"
#~ msgstr "Mostrar comentarios del álbum"
#~ msgid ""
#~ "Note: By default, all your albums will be displayed. <br>If you want to "
#~ "narrow output, select category(s) above. Only selected categories will be "
#~ "displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Nota: Por defecto, se mostrarán todos sus álbumes. <br> Si desea acotar "
#~ "la salida, seleccione la categoría (s) anterior. Sólo se mostrarán las "
#~ "categorías seleccionadas."
#~ msgid "Show albums titles"
#~ msgstr "Mostrar títulos de álbum"
#~ msgid "Show albums excerpts"
#~ msgstr "Mostrar extractos de álbum"
#~ msgid "Show image miniatures"
#~ msgstr "Mostrar miniaturas de la imagen"
#~ msgid "Number of albums to show"
#~ msgstr "Número de álbumes para mostrar"
#~ msgid "Show number of images & videos"
#~ msgstr "Mostrar número de imágenes y vídeos"
#~ msgid "Number of albums to display on one page"
#~ msgstr "Número de álbumes a mostrar en una página"
#~ msgid "Show items captions"
#~ msgstr "Mostrar subtítulos de los elementos"
#~ msgid "Number of items to show"
#~ msgstr "Mostrar número de imágenes y vídeos"
#~ msgid ""
#~ "Image paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps between "
#~ "images)"
#~ msgstr ""
#~ "Rellenos de imagen (p.e. un relleno de 5 píxeles dará como resultado un "
#~ "hueco de 10 píxeles entre imágenes)"
#~ msgid "Row target height (px)"
#~ msgstr "Altura del la fila (px)"
#~ msgid "Hide last row if there's not enough images to fill it"
#~ msgstr "Ocultar última fila si no hay suficientes imágenes para llenarlo"
#~ msgid "Loop"
#~ msgstr "Repetir"
#~ msgid "Show albums descriptions"
#~ msgstr "Mostrar descripciones de álbum"
#~ msgid "Background under albums"
#~ msgstr "Fondo bajo los álbumes"
#~ msgid "Animation effect"
#~ msgstr "Efecto de animación"
#~ msgid "Albums Masonry & Grid"
#~ msgstr ""
#~ "Álbumes en cuadrícula irregular (masonry) y cuadrícula lineal (grid)"
#~ msgid "Albums width"
#~ msgstr "Ancho álbumes"
#~ msgid "Photos Masonry & Grid"
#~ msgstr "Fotos Cuadrícula irregular y cuadrícula lineal"
#~ msgid "Albums Justified Grid"
#~ msgstr "Álbumes en cuadrícula lineal (grid) justificada"
#~ msgid "Photos Justified Grid"
#~ msgstr "Fotos Justificada Cuadrícula"
#~ msgid "Albums Scroller"
#~ msgstr "Álbumes con desplazamiento (scroller)"
#~ msgid "Photos Scroller"
#~ msgstr "Fotos Scroller"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Photos Justified Grid"
#~ msgstr "Fotos en cuadrícula lineal (grid) justificada"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Photos masonry"
#~ msgstr "Fotos en cuadrícula irregular (masonry)"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Photos scroller"
#~ msgstr "Fotos Scroller"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Photos"
#~ msgstr "Fotos"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Show Photos from following categories:"
#~ msgstr "Mostrar las fotos de las siguientes categorías:"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Image max width (px):"
#~ msgstr "Ancho max de la imagen (píxeles):"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "How many:"
#~ msgstr "Cuantas"
#~ msgctxt "backend benefits"
#~ msgid "Benefits"
#~ msgstr "Beneficios"
#~ msgctxt "backend benefits"
#~ msgid "Benefit"
#~ msgstr "Beneficio"
#~ msgctxt "backend benefits"
#~ msgid "Add New Benefit"
#~ msgstr "Añadir nuevo beneficio"
#~ msgctxt "backend benefits"
#~ msgid "Edit Item"
#~ msgstr "Editar artículo"
#~ msgctxt "backend benefits"
#~ msgid "New Item"
#~ msgstr "Nuevo artículo"
#~ msgctxt "backend benefits"
#~ msgid "View Item"
#~ msgstr "Ver artículo"
#~ msgctxt "backend benefits"
#~ msgid "Search Items"
#~ msgstr "Buscar elementos"
#~ msgctxt "backend benefits"
#~ msgid "No items found"
#~ msgstr "No se han encontrado artículos"
#~ msgctxt "backend benefits"
#~ msgid "No items found in Trash"
#~ msgstr "No se encontraron artículos en la pqpelera."
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Benefit Categories"
#~ msgstr "Categoría de beneficios"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Benefit Category"
#~ msgstr "Categoría de beneficios"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Search in Category"
#~ msgstr "Buscar en Categoría"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Parent Category"
#~ msgstr "Categoría Superior"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Parent Category:"
#~ msgstr "Categoría Superior:"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Edit Category"
#~ msgstr "Editar Categoría"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Update Category"
#~ msgstr "Actualizar Categoría"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Add New Benefit Category"
#~ msgstr "Añadir nueva Categoría de beneficios"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "New Benefit Category Name"
#~ msgstr "Nombre de nueva Categoría"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opciones"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Icon code (Font Awesome):"
#~ msgstr "Código del icono (Font Awesome):"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Retina image:"
#~ msgstr "Imagen Retina Display:"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Benefits"
#~ msgstr "Beneficios"
#~ msgid ""
#~ "Note: By default, all your benefits will be displayed. <br>If you want to "
#~ "narrow output, select category(s) above. Only selected categories will be "
#~ "displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Nota: Por defecto, se mostrarán todos sus beneficios. <br> Si desea "
#~ "acotar la salida, seleccione la categoría (s) anterior. Sólo se mostrarán "
#~ "las categorías seleccionadas."
#~ msgid "Benefits layout"
#~ msgstr "Distribución de beneficios"
#~ msgid "Border radius for image backgrounds"
#~ msgstr "Radio Frontera de fondos de imágenes"
#~ msgid "Border radius (in px)"
#~ msgstr "Radio de Borde (px)"
#~ msgid "Background size (in px)"
#~ msgstr "Tamaño de fondo (en px)"
#~ msgid "Backgrounds color"
#~ msgstr "Fondos de color"
#~ msgid "Backgrounds hover color"
#~ msgstr "Color del fondo al pasar por encima"
#~ msgid "Icons color"
#~ msgstr "Color de los iconos"
#~ msgid "Icons hover color"
#~ msgstr "Fondo iconos al pasar por encima"
#~ msgid "Decorative lines"
#~ msgstr "Número de líneas"
#~ msgid "Title font size"
#~ msgstr "Tamaño de la fuente del título"
#~ msgid "Content font size"
#~ msgstr "Contenido tamaño de la fuente"
#~ msgid "Number of benefits to show"
#~ msgstr "Número de beneficios para mostrar"
#~ msgid "Animate"
#~ msgstr "Animación"
#~ msgctxt "backend logos"
#~ msgid "Partners, Clients, etc."
#~ msgstr "Socios, clientes, etc."
#~ msgctxt "backend logos"
#~ msgid "Partner,Client, etc."
#~ msgstr "Socio, cliente, etc."
#~ msgctxt "backend logos"
#~ msgid "Add New Logo"
#~ msgstr "Añadir nuevo logo"
#~ msgctxt "backend logos"
#~ msgid "Edit Partner,Client, etc."
#~ msgstr "Editar Socio, cliente, etc."
#~ msgctxt "backend logos"
#~ msgid "New Item"
#~ msgstr "Nuevo artículo"
#~ msgctxt "backend logos"
#~ msgid "View Item"
#~ msgstr "Ver artículo"
#~ msgctxt "backend logos"
#~ msgid "Search Items"
#~ msgstr "Buscar elementos"
#~ msgctxt "backend logos"
#~ msgid "No items found"
#~ msgstr "No se han encontrado artículos"
#~ msgctxt "backend logos"
#~ msgid "No items found in Trash"
#~ msgstr "No se encontraron artículos en la papelera."
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Logo Categories"
#~ msgstr "Logo Categorías"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Logo Category"
#~ msgstr "Logo Categoría"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "Add New Logo Category"
#~ msgstr "Añadir nuevo Logo de Categoría"
#~ msgctxt "backend partners"
#~ msgid "New Logo Category Name"
#~ msgstr "Logo para la nueva Categoría"
#~ msgid "Clients"
#~ msgstr "Clientes"
#~ msgid ""
#~ "Note: By default, all your logotypes will be displayed. <br>If you want "
#~ "to narrow output, select category(s) above. Only selected categories will "
#~ "be displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Nota: Por defecto, se mostrarán todos sus mensajes. <br> Si desea acotar "
#~ "la salida, seleccione la categoría (s) anterior. Sólo se mostrarán las "
#~ "categorías seleccionadas."
#~ msgid "Number of logotypes to show"
#~ msgstr "Número de proyectos para mostrar"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Partners & clients"
#~ msgstr "Socios y clientes"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Title (optional):"
#~ msgstr "Título (opcional):"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Number of logos:"
#~ msgstr "Número de logos:"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Autoslide:"
#~ msgstr "Autoslide:"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Attention!</strong> Theme Options Wizard will automatically "
#~ "calculate and overwrite many of your settings.\n"
#~ "You may want to use <a href='%s'>Export/Import Options</a> interface to "
#~ "backup your current theme options.\n"
#~ "If you feel that you've messed with settings, use the \"Restore Defaults"
#~ "\" button to start from a scratch."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>¡Atención!</strong> El asistente de opciones del tema calculará "
#~ "automáticamente y pisará muchas de las opciones de la configuración "
#~ "actual.\n"
#~ "Puedes usar la pantalla de <a href='%s'>Opciones Exportar/Importar</a> "
#~ "para hacer un backup de la configuración actual del tema.\n"
#~ "Si ves que te has confundido con la configuración, puedes usar el botón "
#~ "de \"Restablecer valores por defecto\" para empezar de nuevo."
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Portfolio"
#~ msgstr "Portafolio"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "Añadir nuevo"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Add New Item"
#~ msgstr "Añadir nuevo Artículo"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Edit Item"
#~ msgstr "Editar Artículo"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "New Item"
#~ msgstr "Nuevo Artículo"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "View Item"
#~ msgstr "Ver artículo"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Search Items"
#~ msgstr "Buscar elementos"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "No items found"
#~ msgstr "No se han encontrado Artículos"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "No items found in Trash"
#~ msgstr "No se encontraron Artículos en la papelera."
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Portfolio Categories"
#~ msgstr "Categorías del portafolio"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Portfolio Category"
#~ msgstr "Categoría de Portafolio"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Search in Category"
#~ msgstr "Buscar en Categoría"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Parent Portfolio Category"
#~ msgstr "Categoría principal del Portafolio"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Parent Portfolio Category:"
#~ msgstr "Categoría principal del Portafolio:"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Edit Category"
#~ msgstr "Editar Categoría"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Update Category"
#~ msgstr "Actualizar Categoría"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "Add New Portfolio Category"
#~ msgstr "Añadir nueva categoría del Portafolio"
#~ msgctxt "backend portfolio"
#~ msgid "New Category Name"
#~ msgstr "Nombre de Categoría Nueva"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Display Portfolio Category(s)"
#~ msgstr "Mostrar categoría(s) del portafolio"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "ALL your Portfolio projects are being displayed on this page!"
#~ msgstr "TODOS sus proyectos portafolio se muestran en esta página!"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ "By default all your Portfolio projects will be displayed on this page. "
#~ msgstr ""
#~ "Por defecto, todos los proyectos del portafolio se mostrarán en esta "
#~ "página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ "But you can specify which Portfolio project category(s) will (or will "
#~ "not) be shown."
#~ msgstr ""
#~ "Pero usted puede especificar qué será (o no quiere) se mostrará categoría "
#~ "(s) proyecto Portafolio."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid " — all Projects will be shown on this page."
#~ msgstr "— Todos los proyectos serán mostrados en esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid " — choose Project category(s) to be shown on this page."
#~ msgstr ""
#~ "— Seleccionar categoría Proyecto (s) que se ve en esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ " — choose which Project category(s) will be excluded from "
#~ "displaying on this page."
#~ msgstr ""
#~ "— elija qué categoría(s) será(n) excluída(s) al mostrar esta página."
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Portfolio Options"
#~ msgstr "Opciones Portafolio"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Background under projects:"
#~ msgstr "Fondo bajo los proyectos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Image rollover color:"
#~ msgstr "Image rollover color:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show projects descriptions:"
#~ msgstr "Mostrar descripciones de proyectos"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Make all projects the same width:"
#~ msgstr "Haga todos los proyectos del mismo ancho:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Number of projects to display on one page:"
#~ msgstr "Número de proyectos para mostrar en una página:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show projects titles:"
#~ msgstr "Mostrar proyectos títulos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show projects excerpts:"
#~ msgstr "Mostrar proyectos extractos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show project categories:"
#~ msgstr "Mostrar categorías del proyecto"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show project date:"
#~ msgstr "Mostrar fecha proyecto:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show project author:"
#~ msgstr "Mostrar el autor del proyecto:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show project comments:"
#~ msgstr "Mostrar comentarios proyectos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show details icons:"
#~ msgstr "Mostrar detalles iconos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show links icons:"
#~ msgstr "Mostrar vinculo iconos:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show zoom icons:"
#~ msgstr "Mostrar iconos de zoom:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show details buttons:"
#~ msgstr "Mostrar detalles botones:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Orderby:"
#~ msgstr "Ordenado por:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Add/Edit Project Media"
#~ msgstr "Añadir / Editar medios de proyecto"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Media Options"
#~ msgstr "Opciones de medios"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Layout settings:"
#~ msgstr "Ajustes de Diseño"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Media on the left of content"
#~ msgstr "Los medios de comunicación a la izquierda del contenido"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Media on the right of content"
#~ msgstr "Media en el derecho de contenido"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Media before content area"
#~ msgstr "Medios antes de área de contenido"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Media after content area"
#~ msgstr "Medios después de área de contenido"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Media disabled (blank page)"
#~ msgstr "Medios deshabitado (página en blanco)"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Enable floating content:"
#~ msgstr "Habilitar contenido flotante:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Columns"
#~ msgstr "Columnas"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Project Options"
#~ msgstr "Opciones del proyecto"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Project link:"
#~ msgstr "Enlace del proyecto"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Link:"
#~ msgstr "Enlace:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "Subtítulo:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Target:"
#~ msgstr "Objetivo"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "_self"
#~ msgstr "_self"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "_blank"
#~ msgstr "_blank"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Hide featured image on project page:"
#~ msgstr "Ocultar imagen ofrecida en la página del proyecto:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Open images in lightbox:"
#~ msgstr "Abrir imágenes en lightbox:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Related projects category:"
#~ msgstr "Proyectos relacionados categoría:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Project preview width:"
#~ msgstr "Anchura vista previa proyecto:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid ""
#~ "Related projects can be enabled / disabled from %sTheme Options / Blog, "
#~ "Portfolio, Gallery%s"
#~ msgstr ""
#~ "Proyectos relacionados se pueden activar / desactivar desde %s Opciones "
#~ "de Tema / Blog, Portfolio, Galería de%s"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Project Preview Options"
#~ msgstr "Opciones de la vista anticipada de proyecto"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Preview style:"
#~ msgstr "Estilo \"vista previa\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Portfolio archives"
#~ msgstr "Archivos del portafolio"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Portfolio post"
#~ msgstr "Entrada del Portfolio"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show in portfolio posts"
#~ msgstr "Mostrar en entradas de portafolio"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Number of comments"
#~ msgstr "Los comentarios están cerrados"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Related projects"
#~ msgstr "Proyectos relacionados"
#~ msgid "Related projects"
#~ msgstr "Proyectos relacionados"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show titles"
#~ msgstr "Mostrar títulos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show excerpts"
#~ msgstr "Mostrar extractos:"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show date"
#~ msgstr "Mostrar fecha"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show author"
#~ msgstr "Mostrar el autor de la entrada:"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show number of comments"
#~ msgstr "Mostrar número de comentarios"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show links"
#~ msgstr "Mostrar enlaces"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show zoom"
#~ msgstr "Mostrar zoom"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Show \"Details\" button"
#~ msgstr "Mostrar botón \"Detalles\""
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Maximum number of projects posts"
#~ msgstr "El número máximo de proyectos"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Related posts height for fullwidth posts (px)"
#~ msgstr ""
#~ "Altura de las entradas relacionadas para entradas de ancho completo (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Related posts width for fullwidth posts"
#~ msgstr ""
#~ "Anchura de las entradas relacionadas para entradas de ancho completo (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Related posts height for posts with sidebar (px)"
#~ msgstr "Altura de las entradas relacionadas con barra lateral (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Related posts width for posts with sidebar"
#~ msgstr "Anchura de las entradas relacionadas con barra lateral (px)"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Portfolio slug"
#~ msgstr "Slug de Portafolio"
#~ msgid "Portfolio Archives: %s"
#~ msgstr "Archivos Portafolio: %s"
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zoom"
#~ msgid "Show projects titles"
#~ msgstr "Mostrar títulos proyectos"
#~ msgid "Show projects excerpts"
#~ msgstr "Mostrar proyectos extractos"
#~ msgid "Show project categories"
#~ msgstr "Mostrar categorías del álbum"
#~ msgid "Show project date"
#~ msgstr "Mostrar fecha proyecto"
#~ msgid "Show project author"
#~ msgstr "Mostrar autor del álbum"
#~ msgid "Show project comments"
#~ msgstr "Mostrar comentarios proyectos"
#~ msgid "Show details icon"
#~ msgstr "Mostrar icono de detalles"
#~ msgid "Show zoom icon"
#~ msgstr "Mostrar icono de zoom"
#~ msgid "Number of projects to show"
#~ msgstr "Número de proyectos para mostrar"
#~ msgid "Number of projects to display on one page"
#~ msgstr "Número de proyectos para mostrar en una sola página"
#~ msgid ""
#~ "Note: By default, all your projects will be displayed. <br>If you want to "
#~ "narrow output, select category(s) above. Only selected categories will be "
#~ "displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Nota: Por defecto, se mostrarán todos sus proyectos. <br> Si desea acotar "
#~ "la salida, seleccione la categoría (s) anterior. Sólo se mostrarán las "
#~ "categorías seleccionadas."
#~ msgid "Show projects descriptions"
#~ msgstr "Mostrar descripciones de proyectos"
#~ msgid "Portfolio Scroller"
#~ msgstr "Portafolio Scroller"
#~ msgid "Portfolio Masonry & Grid"
#~ msgstr "Portfolio Masonry & Grid"
#~ msgid "Projects width"
#~ msgstr "Ancho de los proyectos"
#~ msgid "Portfolio Justified Grid"
#~ msgstr "Cartera de cuadrícula (grid) justificada"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Portfolio Justified Grid"
#~ msgstr "Portafolio en cuadrícula lineal (grid) justificada"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Portfolio scroller"
#~ msgstr "Portafolio Scroller"
#~ msgctxt "vc inline dummy"
#~ msgid "Portfolio Masonry & Grid"
#~ msgstr ""
#~ "Portafolio en cuadrícula irregular (masonry) y cuadrícula lineal (grid)"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Portfolio projects"
#~ msgstr "Portfolio de proyectos"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Slideshows"
#~ msgstr "Slideshows"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Slider"
#~ msgstr "Slider"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "Añadir nuevo"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Add New Slider"
#~ msgstr "Añadir nuevo Slider"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Edit Slider"
#~ msgstr "Editar Slider"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "New Slider"
#~ msgstr "Nuevo Slider"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "View Slider"
#~ msgstr "Ver slider"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "Search for Slideshow"
#~ msgstr "Buscar Slideshow"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "No Slideshow Found"
#~ msgstr "No existen Slideshows"
#~ msgctxt "backend albums"
#~ msgid "No Slideshow Found in Trash"
#~ msgstr "No existen Slideshows en la papelera"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Add/Edit Slides"
#~ msgstr "Agregar/Editar diapositivas"
#~ msgid "details"
#~ msgstr "detalles"
#~ msgid "Royal Slider"
#~ msgstr "Royal deslizante"
#~ msgid "Display slideshow(s)"
#~ msgstr "Pantalla de diapositiva(s)"
#~ msgid ""
#~ "Attention: Do not ignore this setting! Otherwise only one (newest) "
#~ "slideshow will be displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Atención: No ignore este ajuste! De lo contrario, sólo se mostrará uno "
#~ "(el más reciente) de diapositivas."
#~ msgid "Proportions: width"
#~ msgstr "Proporciones de las imágenes:"
#~ msgid "Proportions: height"
#~ msgstr "Proporciones: altura"
#~ msgid "On page load slideshow is"
#~ msgstr "Al cargar la página el slideshow es"
#~ msgid "No posts selected"
#~ msgstr "No hay mensajes seleccionados"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Team"
#~ msgstr "Equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Teammate"
#~ msgstr "Compañero de equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "Añadir nuevo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Add New Teammate"
#~ msgstr "Añadir nuevo compañero de equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Edit Teammate"
#~ msgstr "Editar compañero de equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "New Teammate"
#~ msgstr "Nuevo compañero de equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "View Teammate"
#~ msgstr "Ver compañero de equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Search Teammates"
#~ msgstr "Buscar compañeros de equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "No teammates found"
#~ msgstr "No existen compañeros de equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "No Teammates found in Trash"
#~ msgstr "No se encuentran en la Papelera Los compañeros de equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Team Category"
#~ msgstr "Categoría"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Search in Team Category"
#~ msgstr "Buscar en categoría"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Parent Team Category"
#~ msgstr "Categoría superior"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Parent Team Category:"
#~ msgstr "Categoría superior:"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Edit Team Category"
#~ msgstr "Editar Team Categoría"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Update Team Category"
#~ msgstr "Actualizar Categoría"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "Add New Team Category"
#~ msgstr "Agregar nueva categoría de equipo"
#~ msgctxt "backend team"
#~ msgid "New Team Category Name"
#~ msgstr "Agregar nueva categoría de equipo"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Display Team Members by Category(s)"
#~ msgstr "Mostrar miembros del equipo por categoría(s)"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "ALL your Team Members are being displayed on this page!"
#~ msgstr "TODOS los miembros del equipo se muestran en esta página!"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "By default all your Team Members will be displayed on this page. "
#~ msgstr ""
#~ "Por defecto, todos los miembros de su equipo se mostrarán en esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ "But you can specify which Team Members categories will (or will not) be "
#~ "shown."
#~ msgstr ""
#~ "Pero puede especificar qué categorías de Miembros del equipo van (o no) a "
#~ "mostrarse."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ " — all Team Members (from all categories) will be shown on this "
#~ "page."
#~ msgstr ""
#~ "— Todos los Testimonios (de todas las categorías) se le aparecen en "
#~ "esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid " — choose Team category(s) to be shown on this page."
#~ msgstr "— elija la(s) categoría(s) del Blog a mostrar en esta página."
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Gap between team members (px):"
#~ msgstr "Espacio entre los miembros del equipo (px)"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid ""
#~ "Team member paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps "
#~ "between team members)"
#~ msgstr ""
#~ "Rellenos miembros del equipo (por ejemplo, 5 píxeles le dará 10 espacios "
#~ "de píxeles entre los miembros del equipo)"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Background under team members:"
#~ msgstr "Fondo bajo miembros del equipo:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Show team members excerpts:"
#~ msgstr "Mostrar extractos de miembros del equipo:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Number of team members on one page:"
#~ msgstr "Número de miembros del equipo en una página:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Link to teammate details page:"
#~ msgstr "Enlace a la página de detalles de su compañero de equipo:"
#~ msgctxt "theme-options"
#~ msgid "Team slug"
#~ msgstr "Equipo slug"
#~ msgid ""
#~ "Note: By default, all your team will be displayed. <br>If you want to "
#~ "narrow output, select category(s) above. Only selected categories will be "
#~ "displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Nota: Por defecto, se mostrará todo su equipo. <br> Si desea acotar la "
#~ "salida, seleccione la categoría (s) anterior. Sólo se mostrarán las "
#~ "categorías seleccionadas."
#~ msgid "Gap between team members (px)"
#~ msgstr "Espacio entre los miembros del equipo (px)"
#~ msgid ""
#~ "Team member paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps "
#~ "between team members)"
#~ msgstr ""
#~ "Rellenos miembros del equipo (por ejemplo, 5 píxeles le dará 10 espacios "
#~ "de píxeles entre los miembros del equipo)"
#~ msgid "Column target width (px)"
#~ msgstr "Ancho de la columna objetivo (px)"
#~ msgid "Background under team members"
#~ msgstr "Fondo bajo los miembros del equipo:"
#~ msgid "Number of team members to show"
#~ msgstr "Número de miembros del equipo para mostrar"
#~ msgid "(Integer)"
#~ msgstr "(Entero)"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Team"
#~ msgstr "Equipo"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Show excerpt:"
#~ msgstr "Mostrar extracto:"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Number of team members:"
#~ msgstr "Número de miembros del equipo:"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Testimonials"
#~ msgstr "Testimonios"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Add New Testimonial"
#~ msgstr "Añadir nuevo testimonio"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Edit Testimonial"
#~ msgstr "Editar testimonio"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "New Testimonial"
#~ msgstr "Añadir nuevo testimonio"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "View Testimonial"
#~ msgstr "Ver testimonio"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Search Testimonials"
#~ msgstr "Buscar testimonios"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "No Testimonials found"
#~ msgstr "No hay testimonios encontrados"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "No Testimonials found in Trash"
#~ msgstr "No se encontraron testimonios en la papelera"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Testimonial Categories"
#~ msgstr "Categorías de testimonios"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Testimonial Category"
#~ msgstr "Categoría de testimonios"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Search in Category"
#~ msgstr "Buscar en categoría"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Categories"
#~ msgstr "Categorías"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Parent Category"
#~ msgstr "Categoría superior"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Parent Category:"
#~ msgstr "Categoría superior:"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Edit Category"
#~ msgstr "Editar Categoría"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Update Category"
#~ msgstr "Actualizar Categoría"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "Add New Testimonial Category"
#~ msgstr "Añadir Nueva Categoría de Testimonios"
#~ msgctxt "backend testimonials"
#~ msgid "New Category Name"
#~ msgstr "Nombre de Categoría Nueva"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Display Testimonials Category(s)"
#~ msgstr "Mostrar testimonios por categoría(s)"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "ALL your Testimonials are being displayed on this page!"
#~ msgstr "TODOS sus testimonios se muestran en esta página!"
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid "By default all your Testimonials will be displayed on this page. "
#~ msgstr "Por defecto, todos sus Testimonios se mostrarán en esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ "But you can specify which Testimonials categories will (or will not) be "
#~ "shown."
#~ msgstr "Pero puede especificar qué categorías se mostrarán o no."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid ""
#~ " — all Testimonials (from all categories) will be shown on this "
#~ "page."
#~ msgstr ""
#~ "— Todos los Testimonios (de todas las categorías) se le aparecen en "
#~ "esta página."
#~ msgctxt "backend"
#~ msgid " — choose Testimonials category(s) to be shown on this page."
#~ msgstr "— Elegir categoría (s) testimonios que se ve en esta página."
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Testimonials Options"
#~ msgstr "Opciones Testimonios"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Gap between testimonials (px):"
#~ msgstr "Espacio entre testimonios (píxeles):"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Number of testimonials on one page:"
#~ msgstr "Número de testimonios en una página:"
#~ msgctxt "backend metabox"
#~ msgid "Link to testimonial details page:"
#~ msgstr "Enlace a la página de detalles del testimonio:"
#~ msgid ""
#~ "Note: By default, all your testimonials will be displayed. <br>If you "
#~ "want to narrow output, select category(s) above. Only selected categories "
#~ "will be displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Nota: Por defecto, se mostrarán todos sus testimonios. <br> Si desea "
#~ "acotar la salida, seleccione la categoría (s) anterior. Sólo se mostrarán "
#~ "las categorías seleccionadas."
#~ msgid "Gap between testimonials (px)"
#~ msgstr "Espacio entre testimonios (px)"
#~ msgid ""
#~ "Testimonial paddings (e.g. 5 pixel padding will give you 10 pixel gaps "
#~ "between testimonials)"
#~ msgstr ""
#~ "Rellenos miembros del equipo (por ejemplo, 5 píxeles le dará 10 espacios "
#~ "de píxeles entre los miembros del equipo)"
#~ msgid "Autoslide"
#~ msgstr "Autoslide:"
#~ msgid ""
#~ "In milliseconds (e.g. 3 seconds = 3000 miliseconds). Leave this field "
#~ "empty to disable autoslide. This field works only when \"Appearance: "
#~ "Slider\" selected."
#~ msgstr ""
#~ "En milisegundos (ej. 3 segundos = 3000 milisegundos). Deja este campo "
#~ "vacío para desactivar el autoslide. Este campo sólo funciona cuando "
#~ "seleccionamos \"Apariencia: Slider\"."
#~ msgid "Number of testimonials to show"
#~ msgstr "Número de testimonios para mostrar"
#~ msgid "read more"
#~ msgstr "leer más"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Testimonials list"
#~ msgstr "Lista de Testimonios"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Number of testimonials:"
#~ msgstr "Número de testimonios:"
#~ msgctxt "widget"
#~ msgid "Testimonials slider"
#~ msgstr "Slider de Testimonios"
#~ msgid ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s "
#~ "plugin."
#~ msgid_plural ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s "
#~ "plugins."
#~ msgstr[0] ""
#~ "Lo siento, pero no tienes los permisos suficientes para instalar el "
#~ "plugin %1$s."
#~ msgstr[1] ""
#~ "Lo siento, pero no tienes los permisos suficientes para instalar los "
#~ "plugins %1$s."
#~ msgid ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s "
#~ "plugin."
#~ msgid_plural ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s "
#~ "plugins."
#~ msgstr[0] ""
#~ "Lo siento, pero no tienes los permisos suficientes para actualizar el "
#~ "plugin %1$s."
#~ msgstr[1] ""
#~ "Lo siento, pero no tienes los permisos suficientes para actualizar los "
#~ "plugins %1$s."
#~ msgid ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s "
#~ "plugin."
#~ msgid_plural ""
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s "
#~ "plugins."
#~ msgstr[0] ""
#~ "Lo siento, pero no tienes los permisos suficientes para activar el plugin "
#~ "%1$s."
#~ msgstr[1] ""
#~ "Lo siento, pero no tienes los permisos suficientes para activar los "
#~ "plugins %1$s."
#~ msgid "Enable rounded corners"
#~ msgstr "Habilitar esquinas redondeadas"
#~ msgid "Post proportions"
#~ msgstr "Proporciones de las entradas"
#~ msgid "Show \"Read more\" buttons"
#~ msgstr "Mostrar botones \"Leer más\""
#~ msgid "Show excerpt"
#~ msgstr "Mostrar extracto"
#~ msgid "Next page"
#~ msgstr "Siguiente"
#~ msgid "Prev page"
#~ msgstr "Página anterior"