/home/arranoyd/mail/.spam/cur/1715641084.M785106P2444432.nl53.altushost.com,S=12546,W=12762:2,S
Return-Path: <dubemikechi@gmail.com>
Delivered-To: arranoyd+spam@nl53.altushost.com
Received: from nl53.altushost.com
	by nl53.altushost.com with LMTP
	id lN2ALvyaQmaQTCUAmQ2V0w
	(envelope-from <dubemikechi@gmail.com>)
	for <arranoyd+spam@nl53.altushost.com>; Tue, 14 May 2024 00:58:04 +0200
Return-path: <dubemikechi@gmail.com>
Envelope-to: zdeslav@energyclinic.com
Delivery-date: Tue, 14 May 2024 00:58:04 +0200
Received: from mail-pf1-f172.google.com ([209.85.210.172]:48515)
	by nl53.altushost.com with esmtps  (TLS1.2) tls TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256
	(Exim 4.96.2)
	(envelope-from <dubemikechi@gmail.com>)
	id 1s6ecL-00AFli-0V
	for zdeslav@energyclinic.com;
	Tue, 14 May 2024 00:58:04 +0200
Received: by mail-pf1-f172.google.com with SMTP id d2e1a72fcca58-6f4551f2725so4311660b3a.1
        for <zdeslav@energyclinic.com>; Mon, 13 May 2024 15:57:40 -0700 (PDT)
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed;
        d=gmail.com; s=20230601; t=1715641039; x=1716245839; darn=energyclinic.com;
        h=to:subject:message-id:date:from:reply-to:mime-version:from:to:cc
         :subject:date:message-id:reply-to;
        bh=wk2JafsDdA2hbaGuH6KoA6j7PTiB+kl/WWlTiGBFHVg=;
        b=axkYJI3q3pGWy8pw4zsd2JzCGD32Ldt3YJoYDosmcqFA2GTpFKvOij0SiCSWHRYf7f
         +VwYHnRuPdf3AEPjduIH5VVt9V9aBVyT5XB/6zVJEL5qxxy6JMP7inG2cHqPMFMvDRGx
         MmgKEgD3iEd6nAdO1pOzrPa7rZkmXDbb8Od4fJRP/EmuG3R0mHUvyaFjtkc9jFrDp92u
         6BSf1+rVRG6R9Y0NrVLbSzvseHKX4BDX3njCmBpeLu8HNNuI9pQcAVuYn/o6t/OtXJiM
         BGH/F4a69AmoPe4AO/sGOcbGxeDITdSFSv6/twIXwGf21xSYIcjvmHyB2DkwI4+MCGJv
         ROjw==
X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed;
        d=1e100.net; s=20230601; t=1715641039; x=1716245839;
        h=to:subject:message-id:date:from:reply-to:mime-version
         :x-gm-message-state:from:to:cc:subject:date:message-id:reply-to;
        bh=wk2JafsDdA2hbaGuH6KoA6j7PTiB+kl/WWlTiGBFHVg=;
        b=UrWcdWXTosp6WF4AAS+tygdvK1FKlMgjEenIsOq3osnoJiaZU8taUm97xAer7ch560
         cTNgXvoblpf2aI5gtfPhewBlVdA6m81JawrddYzXE8g1yAXrOHf44KV8uShA8MwcLrMb
         ZcM4vwJKdmASVfnZpKVUNauf80h0YBjpwtSJWhUquUBDQM7saYqn2UZ+aww+JitcpqTt
         wcyIp+/UlxwODonhkVqB2+GxXinTnjt986dxaj2QLAdpQzf+J0B0QtRg4EBZwSeZ2SGg
         89m0PZV80lEquo9woufAGxA++f80F6BYya1NwsT9yV3jtik6NcIza9/7s6IMDajsXjys
         W7wg==
X-Forwarded-Encrypted: i=1; AJvYcCVr+i97siEpqf1KyvNfui7p4ioWutI/yGrsroHpzBfTwEdYHlbNSFNuHQdpwqqN8ELRUKbFTBUFlt4SW6/audus8TW/ynQen9k=
X-Gm-Message-State: AOJu0Yy7hme1MbP1y3xC5dNyWUyIJ4EEv/GUP6zkBa7i5edhAnm4JbBi
	0MTdP/DLctRd8A0pEAcVYgnfoqHVbusEGUP6r6MekM/zOBc3fu3VQjpaXLJTJbn5jbzrhZJe0z+
	4Qh9Rduyy+Swx6GPAjEVIYZdaNA==
X-Google-Smtp-Source: AGHT+IGYSp2c80kI4Cm95x0Az+xcnIHZuBD2bukQP9nHVcAE+tlBRzu8+zMmfdYAfNwXX3WswQ8erAwP2bBh4jBiz40=
X-Received: by 2002:a05:6a20:3d82:b0:1af:5a6f:1c62 with SMTP id
 adf61e73a8af0-1afde0a9c0dmr13815855637.4.1715641039050; Mon, 13 May 2024
 15:57:19 -0700 (PDT)
MIME-Version: 1.0
Reply-To: josieiimre@gmail.com
From: Josie Idris <josiejosieem@gmail.com>
Date: Mon, 13 May 2024 22:57:04 +0000
Message-ID: <CA+6wdFovhQpMDMJY7vFdM7bZebKHFSh-seT=V-80Tf85nNofgA@mail.gmail.com>
To: undisclosed-recipients:;
Content-Type: multipart/alternative; boundary="000000000000b1e49806185dce86"
Bcc: zdeslav@energyclinic.com
X-Spam-Status: Yes, score=20.1
X-Spam-Score: 201
X-Spam-Bar: ++++++++++++++++++++
X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "nl53.altushost.com",
 has identified this incoming email as possible spam.  The original
 message has been attached to this so you can view it or label
 similar future email.  If you have any questions, see
 root\@localhost for details.
 Content preview:  Poštovani gospodine ili gospođo, šaljem vam ovu e-poruku
    u dobroj namjeri. Moje ime je gospođa Josie Marie i trenutno sam na liječenju
    raka. Moj pokojni suprug bio je poduzetnik i posjedovao je u [...] 
 Content analysis details:   (20.1 points, 5.0 required)
  pts rule name              description
 ---- ---------------------- --------------------------------------------------
  1.7 DEAR_SOMETHING         BODY: Contains 'Dear (something)'
  0.0 FREEMAIL_FROM          Sender email is commonly abused enduser mail
                             provider
                             [dubemikechi[at]gmail.com]
 -0.0 SPF_PASS               SPF: sender matches SPF record
  0.0 HTML_MESSAGE           BODY: HTML included in message
 -0.1 DKIM_VALID_EF          Message has a valid DKIM or DK signature from
                             envelope-from domain
 -0.1 DKIM_VALID_AU          Message has a valid DKIM or DK signature from
                             author's domain
 -0.1 DKIM_VALID             Message has at least one valid DKIM or DK signature
  0.1 DKIM_SIGNED            Message has a DKIM or DK signature, not necessarily
                             valid
  0.0 LOTS_OF_MONEY          Huge... sums of money
   10 KAM_BENEFICIARY        Beneficiary scams
  2.8 UNDISC_FREEM           Undisclosed recipients + freemail reply-to
  1.0 FREEMAIL_REPLYTO       Reply-To/From or Reply-To/body contain
                             different freemails
  1.1 MONEY_FREEMAIL_REPTO   Lots of money from someone using free
                             email?
  0.0 T_MONEY_PERCENT        X% of a lot of money for you
  0.0 XFER_LOTSA_MONEY       Transfer a lot of money
  3.2 UNDISC_MONEY           Undisclosed recipients + money/fraud signs
  0.0 ADVANCE_FEE_4_NEW_MONEY Advance Fee fraud and lots of money
  0.0 MONEY_FRAUD_5          Lots of money and many fraud phrases
X-Spam-Flag: YES
Subject:  ***SPAM***  Pomozi mi
X-From-Rewrite: unmodified, forwarded message

--000000000000b1e49806185dce86
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Po=C5=A1tovani gospodine ili gospo=C4=91o, =C5=A1aljem vam ovu e-poruku u d=
obroj namjeri.
Moje ime je gospo=C4=91a Josie Marie i trenutno sam na lije=C4=8Denju raka.=
 Moj
pokojni suprug bio je poduzetnik i posjedovao je uslu=C5=BEnu tvrtku poveza=
nu s
mnogim lu=C4=8Dkim vlastima prije nego =C5=A1to je iznenada preminuo prije =
mnogo
godina. U braku smo bili devet godina bez djece. Nakon njegove smrti,
odlu=C4=8Dila sam se vi=C5=A1e ne udavati, jer je to bilo protiv moje vjere=
 i vjere.
Dok je moj pokojni mu=C5=BE bio =C5=BEiv, imali smo 2,622 milijuna dolara n=
a
bankovnom ra=C4=8Dunu, gdje smo polo=C5=BEili svu svoju imovinu i u=C5=A1te=
=C4=91evinu. Bolovao
sam od raka znaju=C4=87i da mi moje stanje ne dopu=C5=A1ta da ispunim tu =
=C5=BEelju, pa
sam te odlu=C4=8Dio nominirati da mi pomogne=C5=A1 donirati fond manje priv=
ilegiranim
ljudima i izgraditi siroti=C5=A1te za njih u tvojoj zemlji kako me moj um v=
odio
. nakon niza molitvi. Ovu odluku sam donijela jer nemam djece, da
naslijedim iznos i ovu poruku pi=C5=A1em sa suzama i tugom jer nisam imala
priliku imati plod svoje utrobe, pa sam zamolila direktora banke da prenese
kapital na stranac koji =C4=87e to zatra=C5=BEiti, a banka ve=C4=87 ima lij=
e=C4=8Dni=C4=8Dki nalaz o
mom fizi=C4=8Dkom zdravstvenom problemu koji potvr=C4=91uje da ne=C4=87u jo=
=C5=A1 dugo =C5=BEivjeti,
a po izjavama se =C4=8Dini da novac dugo nije podignut. Predlo=C5=BEio sam =
da uzmete
30% ukupnog fonda za sebe i svoju obitelj, a 70% dodijelite dobrotvornom
programu u svojoj zemlji kada budete sigurni da =C4=87ete postupiti u sklad=
u s
tim. Poti=C4=8Dem te da mi po=C5=A1alje=C5=A1 e-po=C5=A1tu za vi=C5=A1e inf=
ormacija, Josie Marie




Dear Sir or Madam, I am sending you this email in good faith. My name is
Ms. Josie Marie and I am currently receiving medical treatment for cancer.
My late husband was a contractor and owned a service company affiliated
with so many port authorities before he passed away suddenly years ago. We
were married for nine years without children. After his death, I decided
not to remarry, as it went against my faith and religion. When my late
husband was alive, we had an account where we deposited all of our assets
and savings in the bank, worth $2,622 million. I suffered from cancer
knowing that my condition does not allow me to realize this wish, so I
decided to nominate you to help me donate the fund to the less privileged
people and also to build an orphanage for them in your country as my mind
directed me. after a series of prayers. I made this decision because I do
not have children, to inherit the amount and I write this message to you
with tears and sadness because I did not have the chance to have the fruit
of the womb, so I asked the bank manager to transfer the capital to a
foreigner who will request it and the bank already has the medical report
on my physical health problem which confirms that I will not live much
longer and according to the statements It appears that the money has not
been withdrawn for a long time. I suggested you take 30% of the total fund
for you and your family and allocate 70% to a charitable program in your
country once you are sure to act accordingly. I encourage you to email me
for more information Josie Marie

--000000000000b1e49806185dce86
Content-Type: text/html; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<div dir=3D"ltr">Po=C5=A1tovani gospodine ili gospo=C4=91o, =C5=A1aljem vam=
 ovu e-poruku u dobroj namjeri. Moje ime je gospo=C4=91a Josie Marie i tren=
utno sam na lije=C4=8Denju raka. Moj pokojni suprug bio je poduzetnik i pos=
jedovao je uslu=C5=BEnu tvrtku povezanu s mnogim lu=C4=8Dkim vlastima prije=
 nego =C5=A1to je iznenada preminuo prije mnogo godina. U braku smo bili de=
vet godina bez djece. Nakon njegove smrti, odlu=C4=8Dila sam se vi=C5=A1e n=
e udavati, jer je to bilo protiv moje vjere i vjere. Dok je moj pokojni mu=
=C5=BE bio =C5=BEiv, imali smo 2,622 milijuna dolara na bankovnom ra=C4=8Du=
nu, gdje smo polo=C5=BEili svu svoju imovinu i u=C5=A1te=C4=91evinu. Bolova=
o sam od raka znaju=C4=87i da mi moje stanje ne dopu=C5=A1ta da ispunim tu =
=C5=BEelju, pa sam te odlu=C4=8Dio nominirati da mi pomogne=C5=A1 donirati =
fond manje privilegiranim ljudima i izgraditi siroti=C5=A1te za njih u tvoj=
oj zemlji kako me moj um vodio . nakon niza molitvi. Ovu odluku sam donijel=
a jer nemam djece, da naslijedim iznos i ovu poruku pi=C5=A1em sa suzama i =
tugom jer nisam imala priliku imati plod svoje utrobe, pa sam zamolila dire=
ktora banke da prenese kapital na stranac koji =C4=87e to zatra=C5=BEiti, a=
 banka ve=C4=87 ima lije=C4=8Dni=C4=8Dki nalaz o mom fizi=C4=8Dkom zdravstv=
enom problemu koji potvr=C4=91uje da ne=C4=87u jo=C5=A1 dugo =C5=BEivjeti, =
a po izjavama se =C4=8Dini da novac dugo nije podignut. Predlo=C5=BEio sam =
da uzmete 30% ukupnog fonda za sebe i svoju obitelj, a 70% dodijelite dobro=
tvornom programu u svojoj zemlji kada budete sigurni da =C4=87ete postupiti=
 u skladu s tim. Poti=C4=8Dem te da mi po=C5=A1alje=C5=A1 e-po=C5=A1tu za v=
i=C5=A1e informacija, Josie Marie<br><br><br><br><br>Dear Sir or Madam, I a=
m sending you this email in good faith. My name is Ms. Josie Marie and I am=
 currently receiving medical treatment for cancer. My late husband was a co=
ntractor and owned a service company affiliated with so many port authoriti=
es before he passed away suddenly years ago. We were married for nine years=
 without children. After his death, I decided not to remarry, as it went ag=
ainst my faith and religion. When my late husband was alive, we had an acco=
unt where we deposited all of our assets and savings in the bank, worth $2,=
622 million. I suffered from cancer knowing that my condition does not allo=
w me to realize this wish, so I decided to nominate you to help me donate t=
he fund to the less privileged people and also to build an orphanage for th=
em in your country as my mind directed me. after a series of prayers. I mad=
e this decision because I do not have children, to inherit the amount and I=
 write this message to you with tears and sadness because I did not have th=
e chance to have the fruit of the womb, so I asked the bank manager to tran=
sfer the capital to a foreigner who will request it and the bank already ha=
s the medical report on my physical health problem which confirms that I wi=
ll not live much longer and according to the statements It appears that the=
 money has not been withdrawn for a long time. I suggested you take 30% of =
the total fund for you and your family and allocate 70% to a charitable pro=
gram in your country once you are sure to act accordingly. I encourage you =
to email me for more information Josie Marie</div>

--000000000000b1e49806185dce86--